1 Samuel 8

1 ซามูเอล 08 คำอธิบายทั่วไป

โครงร่างและการจัดรูปแบบ
ซาอูลกับซามูเอล

ตอนนี้ได้รวมบทที่ 8-16 เริ่มต้นตอนใหม่ของเรื่องราว ประชาชนต้องการกษัตริย์ และพระเจ้าทรงเลือกซาอูล ผู้ชายผู้ที่ประชาชนต้องการให้เป็นกษัตริย์ของพวกเขา เขาไม่ใช่กษัตริย์ที่พระยาห์เวห์ทรงต้องการ

แนวคิดเฉพาะในบทนี้
ประชาชนต้องการกษัตริย์

เมื่อซามูเอลแก่แล้ว เขาได้แต่งตั้งพวกบุตรชายของเขาให้เป็นผู้วินิจฉัย พวกเขาทุจริตและรับสินบน ดังนั้น ประชาชนจึงพากันมาและขอให้ซามูเอลแต่งตั้งกษัตริย์ให้พวกเขา ซามูเอลทูลถามพระเจ้าผู้ประทานกษัตริย์ให้พวกเขา แต่ได้เตือนพวกเขาว่ากษัตริย์จะเป็นอย่างไร ทั้งๆ ที่ซามูเอลเตือนว่ากษัตริย์จะบีบบังคับพวกเขา แต่ประชาชนก็ยังคงต้องการกษัตริย์ นี่เป็นบาปเพราะพวกเขาปฏิเสธพระเจ้าว่าเป็นกษัตริย์ของพวกเขา (ดูที่: (/WA-Catalog/th_tw?section=kt#appoint และ /WA-Catalog/th_tw?section=other#oppress และ /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-explicit และ /WA-Catalog/th_tw?section=kt#sin)

  • **[1 ซามูเอล 08:01 คำอธิบาย

](./01.md)**

1 Samuel 8:1

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:2

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:3

ได้เสาะหารายได้ที่ไม่สัตย์ซื่อ

ผู้เขียนพูดถึงเงินที่ประชาชนจะให้พวกบุตรชายของซามูเอล เหมือนกับว่ามันเป็นคนหรือสัตว์ที่วิ่งหนีจากพวกบุตรชายของซามูเอล และเขาพูดถึงพวกบุตรชายของซามูเอลเหมือนกับว่าพวกเขากำลังไล่ล่าคนหรือสัตว์นั้นจริงๆ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาทำงานหนักเพื่อที่จะหาเงินโดยการไม่ซื่อสัตย์" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-metaphor)

ได้บิดเบือนความยุติธรรม

"ตัดสินเข้าข้างพวกคนที่ทำชั่ว"

1 Samuel 8:4

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:5

ไม่ได้ดำเนินชีวิตตามอย่างของท่าน

วิธีการที่คนดำเนินชีวิตถูกพูดถึงเหมือนกับการเดินบนเส้นทาง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่ได้ทำในสิ่งที่ท่านทำ" หรือ "ไม่ได้ทำอะไรอย่างที่ท่านทำ" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-idiom)

ได้ตั้งกษัตริย์ให้วินิจฉัยพวกเราอย่างประชาชาติทั้งปวงเถิด

ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) "ได้ตั้งกษัตริย์ให้พวกเราเหมือนกับบรรดากษัตริย์ของประชาชาติทั้งปวงเพื่อให้ท่านวินิจฉัยให้กับพวกเราได้" หรือ 2) "ได้ตั้งกษัตริย์ให้พวกเราผู้ที่จะวินิจฉัยพวกเราอย่างที่บรรดากษัตริย์ของประชาชาติทั้งปวงวินิจฉัยพวกเขา"

ได้ตั้งกษัตริย์ให้วินิจฉัยพวกเรา

พวกผู้นำเชื่ออย่างผิดๆ ว่ากษัตริย์และพวกบุตรชายของเขาที่ตามมาภายหลังเขาจะปกครองอย่างยุติธรรม

1 Samuel 8:6

แต่ซามูเอลไม่พอใจ...ขอตั้งกษัตริย์ให้วินิจฉัยพวกเรา

ซามูเอลไม่พอใจที่ประชาชนไม่เพียงแค่ต้องการให้เขาเอาพวกบุตรของเขาที่ทุจริตออกไป และแต่งตั้งพวกผู้วินิจฉัยที่ซื่อสัตย์ แต่พวกเขาต้องการให้กษัตริย์ปกครองเหนือพวกเขาเหมือนประชาชาติอื่นๆ

1 Samuel 8:7

จงฟังเสียงประชาชน

ในที่นี้ "เสียง" เป็นคำที่ใช้แทนคำอื่นที่หมายถึงความตั้งใจหรือความปรารถนาของประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงทำสิ่งที่ประชาชนบอก" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-metonymy)

แต่พวกเขาปฏิเสธเรา

พระยาห์เวห์ทรงทราบว่าประชาชนไม่เพียงแต่ปฏิเสธผู้วินิจฉัยที่ทุจริต แต่พวกเขายังปฏิเสธพระยาห์เวห์เป็นกษัตริย์ของพวกเขา

1 Samuel 8:8

เราได้นำพวกเขาออกมาจากอียิปต์

คำกล่าวนี้หมายถึงพระยาห์เวห์ทรงปลดปล่อยคนอิสราเอลจากความเป็นทาสในอียิปต์เมื่อหลายปีก่อน

1 Samuel 8:9

บัดนี้จงฟังเสียงของพวกเขา

"บัดนี้ จงทำสิ่งที่พวกเขาขอให้เจ้าทำ"

ตักเตือนพวกเขาอย่างจริงจัง

"จงจริงจังเมื่อเจ้าเตือนพวกเขา"

1 Samuel 8:10

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:11

นี่เป็นสิ่งที่...ทรงกระทำ...พระองค์จะทรง

การปฏิบัติของกษัตริย์จะต้องทรงเอาไป นี่เป็นการเริ่มรายการสิ่งต่างๆ ที่พระองค์จะทรงเอาไป

นี่เป็นสิ่งที่กษัตริย์ผู้ที่จะทรงครอบครองเหนือพวกเจ้าจะทรงกระทำ

คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "การปฏิบัติ" สามารถแปลเป็นคำกริยา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่เป็นวิธีการที่กษัตริย์ผู้ที่จะครอบครองเหนือพวกท่านจะทรงกระทำ" หรือ "นี่คือสิ่งที่กษัตริย์ผู้ที่จะครอบครองเหนือพวกเจ้าจจะทรงกระทำ" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-abstractnouns)

ทรงกำหนดให้พวกเขาประจำรถม้าศึก

"ทรงให้พวกเขาขับรถม้าศึกในสงคราม"

ให้เป็นพวกพลม้า

พวกเขาจะขี่ม้าเข้าสู่สงคราม

1 Samuel 8:12

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:13

ข้อความเชื่อมโยง

ซามูเอลยังคงบอกถึงสิ่งต่างๆ ที่กษัตริย์จะทรงเอาไป

เป็นผู้ปรุงเครื่องหอม

"ทำน้ำมันที่มีกลิ่นหอมเพื่อใส่พระกายของพระองค์"

1 Samuel 8:14

สวนมะกอก

"สวนของต้นมะกอก"

1 Samuel 8:15

หนึ่งในสิบส่วนของข้าว

พวกเขาต้องแบ่งข้าวของพวกเขาออกเป็นสิบส่วนเท่าๆ กัน และให้หนึ่งส่วนในสิบส่วนนั้นแก่พวกผู้บัญชาการทหารและพวกข้าราชการของกษัตริย์ (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#translate-fraction)

หนึ่งในสิบส่วน...ของไร่องุ่น

พวกเขาต้องแบ่งเหล้าองุ่นที่พวกเขาผลิตได้ในไร่องุ่นออกเป็นสิบส่วนเท่าๆ กัน และให้หนึ่งส่วนในสิบส่วนนั้นแก่พวกผู้บัญชาการทหารและพวกข้าราชการของกษัตริย์ (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#translate-fraction)

พวกข้าราชการ

คนเหล่านี้เป็นพวกผู้บัญชาการกองทัพของกษัตริย์

1 Samuel 8:16

ข้อความเชื่อมโยง

ซามูเอลยังคงบอกถึงสิ่งต่างๆ ที่กษัตริย์จะทรงเอาไป

1 Samuel 8:17

หนึ่งในสิบส่วนของฝูงสัตว์ของพวกเจ้า

พวกเขาจะแบ่งฝูงสัตว์ของพวกเขาออกเป็นสิบส่วนเท่าๆ กัน และให้หนึ่งในสิบส่วนนั้นแก่พวกผู้บัญชาการทหารและพวกข้าราชการของพระองค์ ดูที่เคยแปล "หนึ่งในสิบส่วน" ไว้ใน 1 ซามูเอล 8:15 (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#translate-fraction)

พวกเจ้าจะเป็นทาสของพระองค์

"พวกเจ้าจะรู้สึกเหมือนกับเป็นทาสของพระองค์"

1 Samuel 8:18

พวกเจ้าจะร้องทุกข์

ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) ประชาชนจะทูลขอให้พระยาห์เวห์ทรงช่วยกู้พวกเขาจากกษัตริย์ หรือ 2) ประชาชนจะทูลขอให้กษัตริย์หยุดปฏิบัติต่อพวกเขาอย่างเลวร้าย

1 Samuel 8:19

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:20

ข้อมูลทั่วไป

หน้านี้ตั้งใจเว้นว่างไว้

1 Samuel 8:21

เขาก็นำถ้อยคำเหล่านี้กลับไปทูลพระยาห์เวห์ให้ทรงทราบอีกครั้ง

ในที่นี้ "พระกรรณของพระยาห์เวห์" หมายถึงพระยาห์เวห์ ซามูเอลอธิษฐานซ้ำถ้อยคำที่ประชาชนทั้งหมดได้บอก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาได้ทูลซ้ำถ้อยคำเหล่านั้นอีกครั้งต่อพระยาห์เวห์" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-synecdoche)

1 Samuel 8:22

จงฟังเสียงพวกเขาเถิด

ในที่นี้ คำที่ใช้แทนคำว่า "เสียงของพวกเขา" หมายถึงความปรารถนาของประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงเชื่อฟังประชาชน" (ดูที่: /WA-Catalog/th_tm?section=translate#figs-metonymy)

ทำให้บางคนได้เป็นกษัตริย์สำหรับพวกเขา

"ทำให้บางคนเป็นกษัตริย์เหนือพวกเขา" ใช้คำธรรมดาในภาษาของท่านในการทำให้บางคนเป็นกษัตริย์

กลับไปยังเมืองของตน

"กลับบ้าน"