Шеро 4

1 Тай като он още хоратиненас е люденге, о свещеникя тай о началники е храмиескере стражакоро, тай о садукея але паш ленде, 2 възмутиме, далкеске кай он поучинен е народос тай проповединен, андо алав е Исусеске, о възкресение таро муле. 3 Тай чука, товде васта упрал ленде тай поставинде лен телал стражате за ко следващо диес, соскето вече сине ират. 4 А мнозина колкендар, колато шунде о словос, повервинде; тай о число е повярвалоне мрушенгоро ресло жи ко панч хиляда. 5 Тай ко следващо диес кидисале андо Йерусалим о началникия ленгере, о старейшинес тай о книжникя; 6 тай о първосвещеники о Анна, тай о Каяафа, о Йоан, о Александър тай саворе, колато сине таро първосвещеническо роди. 7 Тай като поставинде е Петрес тай е Йоанес ко машкар, пученас лен: Саве силаса, или анде коле алавесте кергиен давка? 8 Тогава о Петрес, изпълниме Святоне Духоса, пенгяс ленге: Началникия е народоскере тай старейшинес , 9 ако изпитвинен амен авдиес иеке благодеяниеске, кердо немощноне манушеске, чрез состе ов сине изцелиме, 10 те жанен саворе туме тай саворе Израилева народос, кай чрез о алав на Исус Христос о Назаряни, Колес туме разпнингиен, Колес о Дел възкресингяс таро муле, чрез далке алавесте кавка мануш тергиол англал туменде здраво. 11 Ов си о бар, ковато туме о зидаря презрингиен, ковато ачило шеро е ъгълескоро. 12 Тай чрез никасте авересте нанай спасение; соскето нанай телал о небес авер алав, дадено машкар о мануша, чрез колесте требе те спасинас амен. 13 А он, като дикенас и дързост е Петрескири тай е Йоанескири тай забележиндесас вече, кай си неграмотна тай неучена мануша, чудиненас пес; тай пенджарде, кай сине е Исусеса. 14 А като дикле е изцелиме манушес, бешло ленца, нанаяс со възразинен. 15 Далкеске, като заповединде ленге те иклон аври таро синедриони, съвешиненас пес машкар песте, тай пененас: 16 Со те керас калке манушенге, соскето саворе ерусалимсконе жителенге си известно, кай бележито знамение ачило чрез ленде; тай нанащи опровергинас лен. 17 Но за тена разнесинел пес повече машкар о люде, нека заплашинас лен, за тена хоратинен вече никаске анде далке алавесте. 18 Тай чука, он викинде лен тай заръчинде ленге тена хоратинен нисар, нито те поучинен андо Исусово алав. 19 А о Петрес тай о Йоанес в отговор пенде ленге: Право ли си англал о Дел те шунас тумен, а ма е Девлес, разсъдинен; 20 соскето аме нанащи тена хоратинас давка, ковато диклам тай шунгям. 21 А он, Като заплашинде лен отново, мукле лен, понеже нана жаненас сар те накажинен лен заради е люденге; соскето саворе славиненас е Девлес за далкеске со ачило. 22 Соскето о мануш, упрал колесте извършисало давка изцелително знамение, сине по бут таро саранда бреша. 23 Тай като мукле лен, он але паш перенде, тай известинде всичко, ковато пенде ленге о главна свещеникя тай о старейшинес. 24 А он, като шунде, издигнинде единодушно гласос карик о Дел тай пенде: Владико, Ту синян Дел, Ковато кергян о небес, и пув о морес тай всичко, ковато си анде ленде, 25 Ту чрез о Свято Духос, чрез о муи Те слугаскоро, амаро дад о Давид, пенгян: " Соске разяринен пес о народос тай о племена намислинен суети? 26 Опълчвинен пес е пувякере тагара тай о управникя наговоринен пес заедно против о Дел тай против Лескере Помазаникиесте." 27 Соскето наистина о Ирод да, о Понтийски Пилат да, е езичникиенца тай о Израилева люде, кидисале калке градосте против Тере светоне Торо Свято Чаво о Исус, Колес помажингян, 28 за те извършинен всичко, ковато Торо вас тай Тери воля определинде те ачол. 29 Тай акана, Девла, дик ленгере заплашваня тай де Тере слуген те хоратинен Торо словос тай перди дързост, 30 жи кай Ту простринес То вас те изцелинес тай те ачон знамения тай чудеса чрез о алав Тере святоне Торо Свято Чаво Исус. 31 Тай като молисале, потресингяс пес о тан, кате уле кидиме; тай саворе изпълнисале е Святоне Духоса тай с дързост хоратиненас е Девлескоро словос. 32 А о множество е повярвалоненгоро исине иек сърцес тай душа; тай ни иек лендар нана пенелас, кай варесо таро имоти леске си лескоро, но всичко сине ленге общо. 33 Тай о апостола баре силаса свидетелствинде за е възкресениеске е Девлескоро о Исус; тай бари благодат почивинелас упрал ленде саворенде. 34 А тай никой лендар нана уло андо лишение; соскето саворе, колато сине стопания нивенге или керенге, бикненас лен тай аненас и цена е бикиндескири, 35 тай товенас ла ко пире е апостоленге; тай раззделас пес саворенге според кити сине лен нужда. 36 Чука о Йосиф, наречиме таро апостола Варнава ( ковато значинел 'Чавоне увещениескоро'), левит, родом Кипар, 37 като исинелес пув, бикингяс ла, ангяс о парес тай тогяс лен ко пире е апостоленге.