Шеро 13

1 А анди Антиохийско кангери исине пророкия тай учителя: о Варнава, о Симеон, наречиме Нигер, о киринеицос Луций, о Манаин, ковато сине възпитиме заедно е четверовластникиеса о Ирод, тай о Савел. 2 Тай като служиненас е Девлеске тай постиненас, о Свято Духос пенгяс: Отделинен манге о Варнава тай о Савел е букяке, колаке призовингиом лен. 3 Тогава, като постиненас тай молиненас пес, положинде васта упрал ленде тай бичалде лен. 4 Тай чука, он, бичалде таро Свято Духос, ухлиле анди Селевкия, тай отар отплувинде андо Кипър. 5 Тай като уле андо Саламин, проповединенас е Девлескоро словос андо юдеиска синагогес; тай исине лен о Йоанес за пумаре прислужникиеске. 6 Тай като пренакле о цело острови жи ко Пафос, аракле десаве магьосникиес, хохавно пророки, юдеини, ко алав Варисус, 7 ковато сине е управителеса о Сергий Павел, иек разумно мануш. Кавка о последно викингяс Варнава тай Савел тай манглас те шунел е Девлескоро словос. 8 Ама о магьосники о Елима (соскето чука превединел пес лескоро алав) противинелас пес ленге тай стараинелас пес те отвърнинел е управителес тари вяра. 9 Ама о Савел, ковато си о също Павел, изпълниме е Святоне Духоса, задиклас пес анде лесте тай пенгяс: 10 О, ту, пердо всекаквоне лукавщиненца тай всекакво коварство, бенгикано чаво, врагос всичконаске, ковато си право, нанай ли те престанинес те извратинес о права дрома е Девлескере? 11 Тай акана аке, е Девлескоро вас си упрал туте; ту ка королос тай нанай те дикес о кам за известно време. Тай ко сахати пело лесте помрачиба тай тъмнина; тай ов лутинелас пес, тай роделас те водинелес декой таро вас. 12 Тогава о управители, като диклас со ачило, повервингяс, смаиме таро Господно учение. 13 А о Павел тай лескири дружина, като отплувинде таро Пафос, але анди Перга Памфилийска; а о Йоан отделисало лендар тай ирисало андо Ерусалим. 14 А он занакле таро Перга тай ресле анди Антиохия Писидийска; тай ко съботно диес дине анди синагога тай бешле. 15 Тай палал о четиба е закониескоро тай о пророкия началникия е синагогакере бичалде жи ленде те пенен ленге: Пралален, ако иси тумен десави увещателно дума е люденге, пенен. 16 Тай о Павел ухтинило, махингяс вастеса, тай пенгяс: Израиланя тай туме, колато даран таро Дел, шунен. 17 О Дел калке израилсконе народоске избирингяс амаре даден тай възвисингяс е народос, като престоиненас анди Египетско пув, тай ваздиме мишцаса изведингяс лен латар. 18 Тай около саранда бреша водинелас лен тай парварелас лен анди пустиния. 19 Тай като изтребингяс ефта народовиен анди Ханаанско пув, разделингяс ленге ленгири пув те овел ленге наследство за около штаршел тай пинда бреша. 20 Палал далкесте делас лен съдииес жи ко пророки о Самуил. 21 После мангле тагарес; тай и Дел диняс лен о Саул, о Кишово чаво, мруш таро Вениаминово племес, за саранда бреша. 22 Тай лес като махнингяс, ваздингяс ленге тагареске о Давид, за каске свидетелствинел, като пенел: " Араклом е Давидес, о Есеево чаво, мануш според ме сърцесте, ковато ка изпълнинел ми савори воля." 23 Лескере потомствостар о Дел според Пе обещаниесте ваздингяс* е Израилеске Спасителес, о Исус, 24 след като о Йоан, англал ов те авел, проповединелас о кръщение на покаяние целоне израилсконе народоске. 25 Тай като свършинелас по дром, о Йоан пенелас: Според сарто мислинен, кова синиом ме? Нана синиом Ковка, Колес очаквинен; ама аке, авел палал манде Иек, Колеске на синиом достоино те развържинав и потини ко пире. 26 Пралален, потомция таро Авраамово роди, тай колато машкар туменде даран таро Дел, аменге бичалгяс пес и вест далке спасениеске . 27 Соскето о ерусалимска жителя тай ленгере началникя нана пенджарде Лес тай, без те ахаловен о пророческа думес, колато четинен пес секо събота, изпълнинде лен, като осъдинде Лес. 28 Без те аракен анде Лесте варесо достойно мерибнаске, пак мангле таро Пилат те овел мудардо. 29 Тай като изпълнинде всичко, ковато сине пишиме за Леске, лиле Лес таро каш тай положинде Лес андо мимори. 30 Но о Дел възкресингяс Лес таро муле. 31 Тай Ов в продължение буте диесенде явинелас пес калкенге, колато възлизинде Леса тари Галилея андо Ерусалим, колато акана си свидетеля за Леске англал о народос. 32 Тай аме ангям туменге и благо вест е обещаниеске, диме амаре даденге, 33 кай о Дел изпълнингяс лес упрал ленгере чадовиенде, като възкресингяс е Исусес; сарто си пишиме ко второ Псаломи: " Ту синян Моро Чаво, Ме авдиес биянгиом Тут." 34 А кай възкресингяс лес таро муле, нисар вече тена иринел пес андо изтление, пенел чука: " Ка дав тумен о верна милостя, обещана е Давидеске." 35 Соскето авере да Псаломиесте пенел: " Нанай те мекес Те Светециес те дикел изтление". 36 Обаче о Давид след като анде пере поколениесте послужингяс е Девлескере намерениеске, засуто тай уло положиме пе даденде, тай диклас изтление. 37 А Кавка, Колес о Дел възкресингяс, нана диклас изтление. 38 Тай чука, пралален, нека те овел туменге известно, кай чрез Лесте проповединел пес туменге опрощение е безехенге; 39 тай кай всекой, който верувинел, оправдинел пес чрез Лесте всичконастар, колестар нанащине оправдинен тумен чрез о Мойсеево закони. 40 Далкеске внимавинен тена ресел тумен о пендо таро пророкя: 41 " Дикен, о презрителя, учудинен тумен тай погининен; Соскето Ме ка керав иек делос анде тумаре диесенде, делос, ковато нисар нанай те верувинен, те разкажинел да лес туменге декой". 42 Като иклонас песке тари юдейско синагога, о езичникя молиненас лен те проповединел пес ленге далка думес и следващо да събота. 43 Тай като размуклас пес о събрание, мнозина таро юдея тай таро благочестива прозелития цидинде палал о Павел тай о Варнава; колато, като хоратиненас ленца, увещиненас лен те постоянствинен е Девлеске ки благодат. 44 Анди следващо събота кидисало почти цело градос те шунел е Девлескоро словос. 45 А о юдея, като дикле о множествос, пердиле с завист, опровергиненас давка, ковато хоратинелас о Павел, тай хулиненас. 46 Но о Павел тай о Варнава хоратиненас дързостно тай пенде: Нужно сине те възвестинел пес първо туменге е Девлескоро слово, но понеже отчивен лес тай считинен тумен недостойна е вечноне животоске, аке, иринаман карик о езичникя. 47 Соскето чука заповедингяс аменге о Дел, тай пенгяс: " Поставингиом Тут светлина е народоске, за те овес за спасение жи ко крайос е пувяке." 48 Тай о езичникя, като шуненас давка, лошаненас тай славиненас е Девлескоро учение; тай повервинде саворе, колато сине отредиме вечноне животоске. 49 Тай о Господно учение разпространинелас пес ки цело даика страна. 50 А о юдея подбудинде е набожноне високопоставиме жувлен тай о градска първенци, тай като ваздинде гонение против о Павел тай о Варнава, изпъдинде лен пе пределендар. 51 А он отърсинде против ленде о прахос пе пирендар тай але андо Икония. 52 А о ученикия пердиле лошаласа тай е Святоне Духоса.