Sapta 7

1 Long taim bilong Ahas pikinini bilong Jotam, em tumbuna bilong Usia, king bilong Juda. King Resin bilong Aram na Peka pikinini bilong Remalia, king bilong Israel i go long Jerusalem long pait wantaim ol tasol ol i no inap long winim ol. 2 Ol lain bilong Devit i harim olsem ol Aram i kam bung wantaim Ifraim, olsem na bel bilong em na ol manmeri i guria olsem win i sakim ol diwai long bus. 3 Na God Yawe i tokim Aisaia, ''Yu go wantaim pikinini man bilong yu Sia-Jasub na bungim Ahas long arere bilong baret bilong bringim wara long 'wara i mas stap antap' long rot i go long ples bilong wasim laplap. 4 Tokim em, 'Yu lukaut gut na stap isi tasol, yu i no ken guria na pret long belhat bilong Resin na Aram, tupela i olsem dispela tupela paia i laik dai na smok tasol i stap na Peka pikinini bilong Remalia. 5 Aram, Ifraim na pikinini bilong Remalia i pasim tok long bagarapim yu, ol i tok, 6 'Yumi go kirapim pait long Juda na pretim ol, yumi brukim i go insait na sanapim king bilong yumi, pikinini man bilong Tabel.' 7 Na Bikpela God Yawe i tok olsem, 'Dispela i no inap kamap' 8 Long wanem biktaun bilong Aram em i Damaskas na king bilong Damaskas em king Resin. 65- yia i no pinis yet na Ifraim bai bagarap olgeta na nem bilong ol bai i pinis olgeta. 9 Biktaun bilong Ifraim em i Samaria na het bilong Samaria em pikinini bilong Remalia na sapos yupela i no inap i stap strong long bilip bai yupela i no inap i stap gut.' 10 Na bikpela i toktok gen long Ahas, 11 'Askim God Yawe, God bilong yu long soim yu wanpela mak long ples bilong ol daiman o antap long skai.' 12 Tasol Ahas i tok, 'Bai mi no inap askim God Yawe o traim em''. 13 Olsem na Aisaia i bekim tok, ''Harim long haus bilong Devit. Ol man i les pinis long pasin bilong yupela na yupela i laikim God bai les long yupela tu? 14 Olsem na bikpela yet bai givim yupela wanpela mak. Lukim, wanpela yangpela meri bai i gat bel na karim wanpela pikinini man na bai ol i kolim nem bilong em Imanuel. 15 Em bai kaikai sis ol i wokim long susu bilong bulmakau na hani long taim em i save long tok nogat long nogut na save long gutpela pasin. 16 Taim pikinini i no save yet long wanem pasin em i gutpela na wanem pasin em i nogut, ples bilong dispela tupela king yu save pret long ol bai i bagarap na graun bilong ol bai i stap nating. 17 God Yawe bai kisim samting nogut tru i kam long yu, ol manmeri bilong yu na long ol lain bilong haus bilong papa bilong yu, i winim tru long taim bipo i kam inap long taim Ifraim i bruk lusim Juda. Em bai kisim king bilong Asiria i kam long yu.'' 18 Long dispela taim bai God Yawe i wisil long graun longwe tru long ol wara bilong Isip na long 0l bie i gat nil long hap bilong Asiria. 19 Bai ol i kam na stap namel long ol maunten, ol ples nogut long ston na long ples i gat nil gras na olgeta ples i gat gutpela gras. 20 Long dispela taim Bikpela bai kisim wanpela resa bilong em antap long wara Yufretis, em king bilong Asiria na em bai katim gras long het na long ol lek na rausim mausgras bilong ol. 21 Long dispela dei wanpela man bai lukautim wanpela pikinini bulmakau na tupela sipsip. 22 long wanem i gat planti susu moa em i kisim long dispela bulmakau na tupela sipsip, em bai kaikai sis ol i wokim long susu na olgeta lain i stap yet bai kaikai hani na sis ol i wokim long susu. 23 Long dispela taim long wanem hap i gat 1000- diwai wain, mani bilong em inap olsem 1000- silva koin i stap long en, bai ol nil gras na ol rop i gat nil tasol i stap. 24 Ol man bai kisim bunara na spia i go long dispela hap long painim abus long wanem ol nil gras na ol rop i gat nil tasol i stap. 25 Ol man bai i no inap moa long i go long ol liklik maunten ol i save planim kaikai long en, long wanem, ol i pret long ol nil gras na rop i gat nil. Tasol ol bulmakau na ol sipsip bai kaikai gras long dispela hap.