مزمور ۱۰۰ آخرین مزمور در میان ۶ مزمور پرستشی است. (مزمورهای ۹۵ تا ۱۰۰)
مراقبت خداوند[یهوه] از آفریدهاش
خدا نوع بشر را آفرید و به نیکویی از قوم مراقبت میکند.
مراعات نظیر در شعر عبری امری متداول است.
(آدرسهای /WA-Catalog/en_tm?section=translate#writing-poetry و /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-parallelism را ببینید)<o:p></o:p>
«خروشی به سوی خداوند[یهوه] سرکُنید». به روشی که «خروش» را در مزمور ۴۷: ۱ ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.<o:p></o:p>
این به همه مردم زمین اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «همگان بر زمین»<o:p></o:p>
(آدرس /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metonymy را ببینید)
مزمورنویس بهگونهای سخن میگوید که گویی او دارد به خوانندگان میگوید تا به درون بارگاه یک پادشاه بروند. ترجمه جایگزین: «به جایی که او است، به آواز شادمانی روید» یا «او به شما گوش میدهد، پس شادمانه آواز خوانید»<o:p></o:p>
(آدرس /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor را ببینید)<o:p></o:p>
قوم خدا چون گوسفند او هستند. ترجمه جایگزین: «قومی که خدا از آنها محافظت کرده، برایشان تدارک میبیند»<o:p></o:p>
(آدرس /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metaphor را ببینید)<o:p></o:p>
مکانی پوشیده از علف که از آن در تغذیه حیوانات استفاده میشود[فارسی سازی]<o:p></o:p>
«در حینی که او را سپاس میگویید» یا «در حینی که از او سپاسگزاری میکنید»
واژه «نام» کنایهای از خود خداوند[یهوه] است. ترجمه جایگزین: «خداوند[یهوه] را متبارک خوانید» یا «آن کنید که خداوند[یهوه] را شادمان میسازد» به روشی که «نام پرجلال او متبارک باد» در مزمور ۷۲: ۱۹ ترجمه شده است، نگاهی بیاندازید.
(آدرس /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-metonymy را ببینید)
اسم معنی «وفاداری» را میتوان به صورت یک صفت ترجمه نمود. ترجمه جایگزین: «او تا ابد به عهد خود وفادار است» (آدرس /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-abstractnouns را ببینید)<o:p></o:p>
این فعل ممکن است مرتبط با عبارت قبلی باشد. اسم معنی «امانت» را میتوان با یک صفت ترجمه نمود. ترجمه جایگزین: «امانت او در میان همه نسلها دوام دارد» یا «او در همه نسلها امین است»
(آدرسهای /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-ellipsis و /WA-Catalog/en_tm?section=translate#figs-abstractnouns را ببینید)<o:p></o:p>
«نسل از پی نسل». به روشی که این را در مزمور ۸۹: ۴ ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید.<o:p></o:p>