Toko faha 44

1 Le ninday ahy nihere tamity vavahady ambaly ty pilasy masy magnoloa miatignana ilahilahy; nihily mafe zay. 2 Hoe ty Yaveh tamiko tihoe: "Vita petatondro ovavahady io; tsy ho sokafe zay. Tsy hisy ndaty handrio amignizay eo, satria Yaveh, iaze Zagnahare Israely, ro nandrio tamy izay, kale vitahily mafe zay. 3 Ty mpandily Israely le hitoboke amignizay hihinan kane agnoloa gn'Yaveh eo. Hilitse amity lala ty lavaranga ty vavahady re vaho hiboake amy lala igne avao." 4 Bakeo le nindesene tamity lala ty vavahady avaratse magnoloa ty tragno raho.Ka nagnete raho vaho ingo, ty hasy gn'Yaveh nameno ty tragno Yaveh, vaho nandrapake niondreke raho. 5 Le hoe ty Yaveh tamiko tihoe: "Nareo anagnodaty, mandineha soa vaho magnetea amity masognao vaho minjajigna amity sofignao ty amy ze iaby ataliliko aminao, ty amity lily ty tragno gn'Yaveh iaby naho ty lily aman dily gnizay iaby. Dineho ty mikasike ty filira naho ty fiboaha amy tragnoy eo. 6 Vaho volagno amy mpivory reo, ty longo Israely tihoe: 'Izao ro tsarae ty Tompo Yaveh: Ao ho ampe anareo asa mampangory gnareo iaby reo, nareo longo Israely- 7 ze nindaisagnareo vahiny tsy mitampake fo naho tsy mitampake nofo ho amity pilasy masy ao, magnaratiraty ty tragnoko, laha nagnomey hane ho ahy nareo, sabora naho lio-nandily ty fagnekeam-pilongoa tamy fihetsegnareo mampangory reo iaby nareo. 8 Tsy nagnataterake asagnareo mikasike ty zaka masy reo nareo, fa nintingy ndaty hafa nareo hangalake asa gnareo reo, vaho nitingy iereo hamboatse ty fitobohako masy. 9 Hoe ty Tompo Yaveh tihoe: Tsy misy vahiny, tsy vitatampake po naho nofo, bakamize mitoboke amity vahoa Israely eo, afake militse amity fitobohako masy eo. 10 Amizao le nagnalavitse ahy Levita reo-niriorio niala tamiko iereo, magnoridia aoline reo-fa hagnavake ty amity hadisoa iereo iereo. 11 Mpanompo amity fitobohako masy iereo, miambe ty vavahady ty tragno naho manompo amity tragno ao vaho mamono ty raketse oroa naho ty soro ty vahoake iereo, vaho hitsanga magnoloa ty vahoake iereo ka hanompo iereo. 12 Nefa naho iereo fa nanao ty soro gniereo nagnoloa aoline reo, le nanjare vato magnafitohy agnoloako eo naho ty hadisoa tamity vahoake Israely iereo. Naho izay le hatsangako ty tagnako hifanta fanta handietse iereo-izay ro fitalilia gny Tompo Yaveh-hinday ty sazene iereo. 13 Tsy hagnato marikitse ahy hiasa manahake ty mpisoro na hagnato ze mete ho zakako masy iereo, zaka masy vatane reo. Fa kea, hinday ty fahafaham barakane naho ty hadisoa ty asa mampangory nanone gniereo. 14 Fa hatoboko ho mpiambe ty asa amity tragno ao iereo, ty amity asa iaby naho ze iaby atao agnate gnizay. 15 Vaho Levita mpisoro reo, le reo ana ndre Zadoka nanao ty asa ty fitobohako masy laha niriorio niala tamiko ty vahoa gn'Israely-hagnato marikitse ahy iereo hanompo ahy. Hitsanga magnoloa ahy iereo hagnomey ty sabora naho ty lio-izay ro fitalilia ty Tompo Yaveh. 16 Ho avy amity fitobohako masy eo iereo; hagnato ty latabako hanompoa ahy iereo vaho hanao asane amiko reo. 17 Naho izay lahafa magnato ty vavahady ty tane malalake agnatene ao iereo, le mila misiky lamba takono foty, satria iereo tsy mahazo militse miarake amity volo nagnodry agnate ty vavahady ty tane malalake agnatene naho ty tragno gnizay. 18 Tokone hisy hamama rakofo foty amity valahane eo. Ao iereo tsy hisiky siky mampafana iereo. 19 Lahafa miboake ho amity tane malalake ambalikao iereo, ho amity tane malalake ambalikao soa handeha ho amity vahoake agne, le ao hagnafake ty siky sinikine tamy gniereo nanompo; ao hafaha gniereo zay vaho hatobo gniereo ambane ao amity efetse masy, ka tsy hagnega ndaty hafa ho masy amity fikasoha ty sikine miavake iereo. 20 Vaho ao iereo tsy hamere ty loha gniereo hagnega ty volo gniereo hitsiraviravy ankalalaha, fa ao iereo hikarakara ty volon doha gniereo. 21 Tsy tokone hisy mpisoro hino divae laha mbamity tane malalake agnatene ao, 22 na hangalake mpinday vata na ampela nisarabaly ho valine, fa mboe tsy mahavany lahy aby amity longo Israely avao na mpianday vata nanambaly mpisoro taloha. 23 Fa hagnanatse ty ndatiko ty tsy fitoviza amity masy eo naho ty tsy masy iereo; hampahay iereo ty maloto amity malio iereo. 24 Amity fifandiera ro hitsangana gniereo hitsara miarake amy liliko reo; ao ho mare iereo. Hiambe ty liliko naho liliko reo iereo amity zaka iaby, vaho handrege ty Sabatako masy iereo. 25 Tsy hindeha amity fate gnodaty haloto iereo, laha tsy raike na rene gniereo zay, anake lahy na anakampela, rahalahy na anabave tsy mboe niharo fandre tamity lahilahy; laha tsy izay, haloto iereo. 26 Afara ty mampaloto ty mpisoro, le hagnizake fito andro ho aze re. 27 Amity andro ze ilirane amity pilasy masy eo, amity tane malalake agnatene ao hanompo amity pilasy masy ao, le ao hinday raketse naho ty hadisoa ho aze re-izay ro fitalilia gn'Yaveh Tompo. 28 Ezao ro ho lova gniereo; Iraho ro lova gniereo, vaho ao nareo tsy hagnomey hanagna amy Israely eo hoe iereo; Iraho ro ho hanagna gniereo! 29 Hihina ty raketse hane iereo, ty raketse naho ty hadisoa, vaho ze iaby feno fagnomeza tegna ho ahy Yaveh a Israely ao , le hoe iereo. 30 Ty soa vatane amy lohavoigne reo amity zaka iaby naho ty fandrambesa anjara iaby, ndra ino ndra ino bakamity fandrambesagnareo anjara iaby le ho ahy ty mpisoro, vaho hagnomey ty soa vatane amity raketse hanegnareo ho ahy ty mpisoro nareo hitoboha ty fitahia antragnognareo ao. 31 Mpisoro reo le tsy hihina fatem-biby tsinabotsaboke, na voro na biby.