TOKO Faha 18

1 Laha fa baka nirehake tamy Saoly re, le nifamehe tamity fagnahy Davida ty fagnahy Jonatana, naho nitovia jonatana manahake ty fagnahine avao re. 2 Nalae Saoly ho amity fanompoa aze ty Davida tamio andro o; tsy nengane hihere agne antragnon-draene re. 3 Bakeo Jonatana vaho Davida nanao fagnenkeam-pinama satria niteave Jonatana manahake ty fagnahine avao re. 4 Nagnafake ty akanjo lava ze nagnisiane ty Jonatana naho nagnomea zay Davida niarake tamity fiarone, vaho ty mesone, ty folese, naho santira. 5 Le nindeha tagne amize toera nagniraha Saoly aze ty Davida, naho nisoa re. Nametrake aze teo amireo lahilahin'aly ty Saoly. Niteave teo amaso ty vahoake iaby zay naho teo amaso reo mpanompo Saoly avao kea. 6 Laha nindeha noly baka nandrese reo Filistina iereo, le niavy bakamireo tana Israely iaby reo ampela, niantsa vaho nandihy, mba hanalaka Saoly mpanjaka, niarake tamity amponga tampake, hafalea, naho zaka-magneno. 7 Nifandimbe niantsa reo ampela laha nihisa iereo. Niantsa iereo hoe:" Vinono Saoly reo agnarivone, naho Davida kea reo agnalene." 8 Meloke vatane ty Saoly, naho tsy nahafale aze ze antsa zay. Hoe re ty hoe:" Le fa nagnomea agnalene ho ahy Davida iereo, nefa agnarivone avao ro namea iereo ho ahy. Ino avao kea ro afake hanagnane laha-tsy ty fitondram-panjaka?" 9 Nanente Davida tam-pisalasala ty Saoly nanomboke tamio andro o. 10 Ty andro magnarake le nisy fagnahy mampidi-doza bakamin'Agnahare nizotro teo amy Saoly naho nivembe tao antragnone re. Laha zao le nihisa ty zaka-magnenone manahake ty ataone isan'andro ty Davida. Naho nana lefo tegne antagnane ty Saoly. 11 Natora Saoly ty lefo, satria nidineke re ty hoe:" Ho tsoboreko ho eo amity rindry ty Davida." Kanefa indroe tafiala ty fiatreha Saoly tamize fomba zay ty Davida. 12 Natahotre Davida ty Saoly, satria niomba aze Yaveh, fa tsy niomba Saoly sase. 13 Ka nafaha Saoly teo amity fiatrehane re naho tinendrene ho mpifehe ty agnarivone. Zay ro fomba niakara Davida vaho nindenane teo agnoloa ty vahoake. 14 Nambine tamity lalane iaby Davida, satria niomba aze Yaveh. 15 Laha fa hisa Saoly fa niambine re, le hisake tamine re. 16 Fa tea Davida ty Israely vaho Joda iaby, satria niakatre re naho nimbaeo agnoloa iereo. 17 Naho hoe Saoly tamy Davida ty hoe:" Intoy Meraba anakampelako zokene vatane. Hameiko anao ho valy re. Fa mana herem-po ho ahy naho mialia ty aly Yaveh." Fa nidineke Saoly ty hoe:" Ko enga eo amy tagnako, fa ao ty tagna reo Filistina ro ho eo amine." 18 Hoe Davida tamy Saoly hoe:" Ia moa raho, naho ia moa reo longoko, na ty foko ty raeko agne Israely, ro tokone ho vinanto lahy ty mpanjaka raho?" 19 Fa tamity andro tokone nagnomea Meraba, anakampela Saoly ho ahy Davida, le namea i Adriela Meholatita ho valy re. 20 Kanefa i Mikala, anakampela Saoly, le tea i Davida. Nirehake tamy Saoly iereo, naho nahafale aze zay. 21 Bakeo Saoly nidineke ty hoe:" Hameako aze re, mba ho fandrike ho aze, naho mba handietre aze ty tagna reo Filistina." Ka nirehake fagnindroene i Davida ndraike ty Saoly hoe:" Ho vinanto lahiko riha." 22 Nandily reo mpanompone Saoly ty hoe:" Mirehafa arere amy Davida, naho ambarao hoe:" Ingo, tea anao ty mpanjaka, naho tea anao reo mpanompone iaby. Ka amizao, mimetea ho vinanto lahy ty mpanjaka.''' 23 Ka nirehake reo rehake tamy Davida reo mpanompo Saoly. Bakeo Davida nanao ty hoe:" Zaka kele ho anao vao ty ho vinanto ty mpanjaka, satria ndaty mahantra raho, naho atao tsinontsino?" 24 Nitao tamine reo rehake Ze nirehafe Davida reo mpanompo Saoly. 25 Naho hoe Saoly ty hoe:" Ambarao i Davida zao:' Tsy magniry volihena ty mpanjaka, fa loha-tsitsy zato reo Filistina avao, mba hamalea fate reo fahavalo ty mpanjaka."' Naho Saoly nidineke ty handavo i Davida tamity tagna reo Filistina. 26 Laha fa nirehake reo rehake reo tamy Davida reo ty mpanompone, le nahafale i Davida ty ho vinanto ty mpanjaka. 27 Taloha ty nahalosotre reo andro reo, le nindeha niarake tamireo ndatine Davida naho namono Filistina roan-jato. Niente Davida ty loha-tsitsy iereo, naho namea iereo ho ahy ty mpanjaka iaby reo, mba ho lasa vinanto ty mpanjaka re. Ka namea Saoly aze ho valy ty Mikala anakampelane. 28 Laha fa hisa Saoly, vaho haine fa niomba i Davida Yaveh, naho Mikala anakampela Saoly, le tea aze, 29 le natahotre mafe kea i Davida ty Saoly. Naho fahavalo Davida zisikagne ty Saoly. 30 Bakeo reo roan-driandahy reo Filistina niakatre hialy, naho arake ty niakara iereo mateteke, ro nahasoa Davida kea tane reo mpanompo Saoly iaby, ka le niakatre agnabo ty agnarane.