Toko faha 19

1 Bakeo la nandesini Pilato Jesosy ka nivangoany. 2 Nandrandrana satroky fatiky reo miaramila . Napetran-drozy teo amin'ny lohan'i Jesosy io ka nampisiky akanjo volomparasy Gnazy. 3 Namonjy Gnazy rozy ka niresaky hoe:' Arahaba , ry mpanjakan'ny Jiosy!" sady namango Gnazy rozy. 4 Bakeo niboaky ndraiky Pilato ka niresaky tamin-drozy hoe:" Ingo, andesiko aminareo eto ivelany Ie mba hahaizanareo fa tsy mahita heloky Aminy aho." 5 Ka niboaky Jesosy , nanao lay fehiloha fatiky voho lay siky volomparasy. Hoy Pilato tamin-drozy hoe:" Ino, toy lay johary !" 6 Lafa hitan'ny lohan'ny mpisoro voho manamboninahitsy Jesosy, la nikoraky mareo roy ka niresaky hoe:" Homboy ie, homboy ie!" La hoy Pilato tamin-drozy hoe:" Alaonareo Ie ka homboy, fa zaho fa tsy mahita heloky Aminy." 7 Namaly gnazy reo Jiosy hoe:" Mana lalagna tsika, ka araky gny lalagna la tokony ho maty Ie fotony mitognon-tena ho Anakin-dranagnahary." 8 Lafa ren'i Pilato io fagnambara io, la nihanatahotsy tokoa ie, 9 ka nilitsy tao amin'ny lapam-panjaka ndraiky ie ka niresaky tamin'i Jesosy hoe:' bakaia gny fiavianao?" Kanefa tsy nagnome valin-teny gnazy Jesosy. 10 Bakeo Pilato niresaky taminy hoe:" Tsy mana ambara amiko va iha? Tsy hainao va fa mana fahefa hagnafaky Gnanao aho, voho fahefa hagnombo Gnanao?" 11 Namaly gnzy Jesosy hoe:' Tsy manana fahefa Amiko iha laha tsy namea gnanao baka agnabo agny io. Nohon'io, ie zay nanolotsy Gnahy taminao la mana helky bevata tokoa.' 12 Tamin'io valin-teny io, la niezaky gny hagnafaky Gnazy Pilato , fa nikoraky mare reo Jiosy , nanao hoe:" Laha afahanao io johsry io, la tsy naman'i Kaisara iaha. Zay iaby manao gny vatany ho mpanjaka la manohitdy gnan'i Kaisara." 13 Lafa ren'i Pilato reo safa reo, la nandesiny niboaky Jesosy ka napetrany teo amin'ny Seza fitsara zay atao hoe " Lampivato", fa amin'ny safa Hebreo hoe " Gabata." 14 Sady avy gny andro fagnomana gny Paska, teo amin'ny ora faha eny teo. Hoy Pilato tamin'ireo Jiosy hoe:" Ingo, toy gny mpanjakanareo!" 15 Nikoraky mare rozy hoe:" Engao Ie; homboy Ie!" Hoy Pilato tamin-drozy hoe:" Tokony hagnombo gny mpanjakanareo va aho?" Namaly reo lohan'ny mpisoro :" Tsy mana mpanjaka ankoats'i Kaisara rahay." 16 Bakeo la natolots'i Pilato gnan-drozy ho homboa Jesosy. 17 Bakeo nalan-drozy Jesosy , ka nandeha niboaky ie, nilanja gny hazofijalia , ho agny amin'ilay toera atao hoe " toeran'ny Karandoha," zay amin'ny Hebreo hoe:' Golgota." 18 Nombohan'ireo tagny Jesosy , ka nisy johary gny ilany, fa Jesosy tagnivony. 19 nanoratsy famantara avao koa Pilato ka napetraky gnan'io teo amin'ny hazofijalia. Zao ro voasoratsy teo:" JESOSY BAKAGNY NAZARETA, ILAY MPANJAKAN'NY JIOSY. 20 Maro tamin'ireo Jiosy ro namaky gnan'io famantara io fotony tsy lavitsy gny tana ro misy gny toera nanomboa gnan'i Jesosy, Lay famantara la nisoraty tamin'ny Hebreo, Latina, voho Grika. 21 Bakeo hoy reo lohan'ny mpisosron'ny Jiosy tamin'i Pilato hoe:" Ka soraty hoe:" Lay mpanjakan'i Jiosy, fa aleo hoe:" Toy raiky la niresaky hoe:" Zaho ro mpanjakan'ny Jiosy." 22 Fa namaly Pilato hoe:' Zay voasoratsy la voasoratsy." 23 Lafa nombohan'ireo miaramila Jesosy, la nalan-drozy gny sikiny, ka nizaran-drozy efatsy, la samy mana raiky iaby reo; voho lay akanjo avao koa. Sady tsy vitsa lay akanjo, fa tenona raiky avao. 24 Bakeo nifampiresaky rozy hoe:" Aleo tsy tataintsika toy, fa koa andeha hiloka ahita zay mahazo gnazy." Nitranga io mba hahatanteraky gny Soratsa Masina zay magnambara hoe:" Nifampizaran-drozy gny sikiko ka nilokany gny fisikinako." Io ro nataon'ireo miaramila. 25 Sady nijoro teo agnilan'ny hazofijalian'i Jesosy gny reniny, gny rahavavin-dreniny, Maria valin'i Klopa, voho Maria Magdalena. 26 Lafa nahita gny reniny voho reo mpianany zay tiany nijoro teo agnilany teo Jesosy, la niresaky tamin'ny reniny Ie hoe:' Ravehivavy, ingo, gny anaky lahinao!" 27 Bakeo hoy Ie tamin'ny mpianatsy hoe:" Ingo, gny reninanao!" Ka tamin'io ora io la nalan'ny mpianatsa ho agny aminy ie. 28 Tafaran'io, lafa nahay fa vita gny raha iaby ka mba ho tanteraky gny Soratsa Masina,la hoy Jesosy hoe:' Mangetaheta Aho." 29 Sady nisy tavoara feno divay marikivy niperaky teo amin'io toera io, ka nasian-drozy divay marikivy gny sipaonjy ka nitohizany tamin'ny hysopa ka napetrany tamin'ny vavany. 30 Lafa nino lay vinaigra Jesosy, la hoy Gnataony hoe:" Fa vita." nahondriny gny lohany voho niala gny fagnahiny. 31 Fotony andron'ny fihomana tamin'io , ka mba tsy hijanona eo amin'ny hazofijalia mandritsy gny Sabata ( Fotony gny Sabata la andro manan-danja manoka) reo vata-mangatsiaka , la nangataky tamin'i Pilato reo Jiosy bakeo gny mba hanapaha gny tombon-drozy voho hangala gnan-drozy. 32 Bakeo namonjy reo miaramila ka nanapaky gny tombok'ilay voahombo voho lay johary faharoe zay voahombo niaraky tamin'i Jesosy. 33 Lafa namonjy gnan'i Jesosy rozy, la nahita fa maty Ie, ka tsy tampahin-drozy gny tombony. 34 Kanefa , nisy miaramila raiky nanindro gny lanivoany tamin'ny lefo, ka avy hatragny la nisy ra voho rano niararaky. 35 Lay raiky zay nahita la nijoro vavolombelo, fa marina gny fagnambarany. Hainy fa marina zay niresahany mba hinoanareo avao koa. 36 Fa reo raha reo ro nitranga mba hahatanteraky gny Soratsa Masina hoe:" Tsy hisy ho tapaky ndra la raiky amin'ny taolany aza." 37 Sady mbo, misy Soratsa Masina hafa milaza hoe:' Rozy la hijery Gnazy zay nilefognin-drozy." 38 Tafaran'ireo raha reo, Josefa bakao Arimatia, hatramin'ny naha-pianats'i Jesosy gnazy( fa tao amin'ny mangingina nohon'ny fatahora reo Jiosy), nagnontay gnan'i Pilato laha afaky mangalaky gny vatan'i Jesosy ie. namean'i Pilato alala ie, Ka avy Josefa nangalaky gny vatany. 39 Avy tagny avao koa Nikodemosy , ie zay avy voalohany hijery gnan'i Jesosy gny halin'igny. Ka nanday menaky magnitsy voho vahona ie, teo amin'ny zato litatsy teo gny fatsany. 40 Ka nirambesin-drozy gny vatan'i Jesosy voho namogno gnan'io tamin'ny lambam-paty voho raha magnitsy , araky gny fomba fandevegna Jiosy. 41 Voho teo amin'ny toera nagnomboa Gnazy la nisy saha; ka teo amin'ilay saha nisy fasana vaovao zay mbo tsy nandevegna olo. 42 Fotony andron'ny fiomana n'ireo Jiosy tamin'io ary satria mariniky ghny fasana , la nalevin-drozy tao Jesosy.