Sura 23

1 Baadae waarie na umati gwa wandu na wanafunzi wake. Akadeda, 2 "Waandishi na mafarisayo wadakaija kifumbi cha Musa. 3 Kwa huwo chochose wawaamuru kubonya, bonyeni uku mkiwachunguza. Ela msache iga matendo ghawhe, kwa sababu wo watamkaa malagho wasaghabonyaa. 4 Loli, wo hurugha mizigo iremere ambayo vakurie kuidwa, na kisha huwadisha wandu waweghenyi kwawhe, ela wo weni ndawaseghuragha hata chala kuidwa. 5 Matendo ghawhe ghose, waghabonya ili waguwhe ni wandu. kwa sababu wo hushanua masanduku ghawhe na huchuria ubaha gwa mapindo gha mavazi ghawhe. 6 Wo hukunda kuka gasi ra kifahari katika gonda na katika vifumbi va heshima ndenyi ya masinagogi, 7 Na kulamswa kwa heshima gasi ra chetenyi, na kuwangwa "Walimu" na wandu. 8 Ela inyo ndampaswaa kuwangwa "Walimu," kwa wuja mko nae mwalimu umweri, na inyo wose ni wambari. 9 Msamwange mundu wowose aha dunienyi kuka aba wenyu, kwa wuja mko nae Aba umweri tu, nae weko mbingunyi. 10 Wala msache kuwangwa "Walimu," kwa wuja mko nae mwalimu umweri tu, yaani Kristo. 11 Bali ako mbaha imbiri yenyu dimawaka mtumishi wenyu. 12 Wowose akiinuagha dimawaserigwa. Na wowose akiuseragha dimawanuliwa.

13 Ela ole wenyu waandishi, na mafarisayo, wanafki! mdawarughia wandu ufalme gwa mbingunyi. Na inyo ndamdimagha kungia na ndamwaruhusu wangiagha kubonya huwo. 14 1

15 Ole wenyu waandishi na mafarisayo, wanafiki! mdaluwuka kimonu cha bahari na kufika kumbonya mundu umweri aamini ghaja mgha fundishaa, na andu waka sa inyo, mdambonya mara iwi mvalwa wa jehanamu sa inyo weni andu mko.

16 Olewenyu vilongozi msawonaa, inyo mdedagha wowose alawagha kwa ihekalu, si kilambo. Ela alawagfha kwa dhahabu ya ihekalu, wafungigwa nikirawo chake. 17 Inyo msawonaa wapumbavu, chiao ni kibaha kuliko chimwi, dhahabu angu ihekalu ambajo jawikigwa wakfu dhahabu kwa Mlungu? 18 Na wowose alawagha kwa madhabahu, si kilambo. Bali alawagha kwa sadaka iko ighu yake, wafungigwa ni kirawo chake. 19 Inyo wandu msawona, chiao ni kibaha kuliko chimwi, sadaka angu madhabahu ambayo huwika wakfu sadaka rifunyagha kwa Mlungu? 20 Kwa huwo, ye alawagha kwa madhabahu hulawa kwa iyo na kwa vilambo vose vikogho ighu yake. 21 Na ye, alawagha kwa ihekalu, hulawa kwa ijo na kwa uja akagha ndenyi yake. 22 Na ye alawagha kwa Mbingu, hulawa kwa kifumbi cha enzi cha Mlungu na kwa uja akagha ighu yake.

23 Ole wenyu, waandishi na mafarisayo, wanafki! kwa wuja mdashana zaka kwa bizali, mnaanaa na mchicha, ela mdasigha malagho ghakurie gha sheria- hachi, mughoma, na imani. Ela agha mdapaswa kuwa mwaghabonya, na sio kusigha ghamwi bila kughatekeleza. 24 Inyo vilongozi msawonaa, inyo ambawo mdachuja madudu mtini ela mdamila ngamila!

25 Ol ewenyu, waandishi na mafarisayo wanafki! kwa wuja mdaoghesha shighadi ya vikombe na shighadi ya sahani, ela ndenyi kwa chua dhuluma na kulemwa kuka na kiasi. 26 Inyo mafarisayo msawonaa, oghesheni kilindiri ndenyi ya kikombe na ndenyi ya sahani, ili luwande lwa shighadi na lo lake lwaelie.

27 Ole wenyu, waandishi na mafarsayo wanafki! kwa wuja mdafwana na makaburi ghavie choka, ambagho kwa shighadi, huwonekagha ghaboie, ela kwa ndenyi ghachua maindi gha wafwie na kila kilambo chiko kichafu. 28 Woruwo huwwo, na inyo kwa shighadi mwonekagha weko na hachi imbiri ya wandu, ela kwa ndenyi mwachua unafki na udhalimu.

29 Ole wenyu, waandishi na mafarisayo, wanafki! kwa wuja mdagha makaburi gha walodi na kughapamba makaburi gha wekona hachi. 30 Inyo mwadeda, kumacha daishi maruwa gha aba redu, kumacha dairikiogho dashiriki amweri nawo kudia bagha ra walodi. 31 Kwa huwo mwakishuhudia weni kwamba inyo ni wana wa awo wawabwaghie walodi. 32 Pia inyo mwakamilisha kuchura gasi istahili dhambi ya aba renyu. 33 Inyo choka, wana wa vipiribao, kwa maana ki dima mwaikwepa hukumu ya jehanamu? 34 Kwa huwo, guwa, nawaduma kwenyu walodi, wandu wekona na hekima, na waandishi. Baadhi yawhe dima mwawabwagha na kuwasilisha. Na baadhi yawhe dimamwawachapa ndenyi ya msinagogi ghenyu na kuwabinyisa kufuma mzi umweri hata umwi. 35 Matokeo ni kwamba ighu dimawakwafumiria bagha rose ra wekona hachi ridiwe duniuenyi, kuanzia bagha ya Habili mweni hachi hata kwa bagha ya Zakaria mvalwa wa Wa Barakia, mubwaghie kati ya patakatifu na madhabahu. 36 Loli nawaghorienyi, malagho agha ghose dimayakipata kivazi ichi.

37 Yerusalemu, Yerusalemu, we uwabwaghagha walodi na kuwakaba magwe waja ambawo wandumiagwa kwako? mara ilinga nawawika andu amweri wana wako amweri sa wuja nguku awawi kagha anadu amweri vifaranga vake ndonyi ya mbawa rake ela ndaukubalie. 38 Guwa jako jabaki ukiwa. 39 Na nyi ndakughoria, kuanzia ijiaha na kuendelea nduniwonagha, hata uchadeda, 'wabarikiwa ye achagha kwa irina ja Mzuri."'


1Mazira: Mstari gwa 14 ndauonekagha katika nakala bora la kala. Baadhi ya nakala huchuria mstari ughu baada ya mstari gwa 12. Mstari gwa 14 "ole wenyu waandishi na mafarisayo wanafiki! kwa wuja mdawamila wakolo."