Sura 22

1 Jesu wadedie nawo sena katika mifano, akideda, 2 "Ufame gwa mbingunyi udafwana na mgimbikwa waandalie gonda ya arusi ya mwanake. 3 Akawaduma watumishi wake kuwakaribisha wakogho walikwa kucha katika gonda ya arusi, ela ndawafikie. 4 Mgimbikwa wawaduma sena watumishi wamwi, akideda, "Waghorienyi wose waalikwe, guwenyi, naandaa vindo. Fahali na ndama wapwa wwanon o wachinjigwa, na malagho ghose gheko tayari, chonyi gondenyi ya arusi." 5 Ela wandu awo ndawazirie kwa dhati mwaliko wake. Baadhi wawurie katika mbuwa rawhe, na wamwi wawurie katika gasi rawhe ra zoghori. 6 Wamwi wawanukia watrumishi wa mgimbikwa na kuwadhalilisha na kuwabwagha. 7 Ela mgimbikwa wawonie viera, wadumie ijeshi jake, akawabwagha waja wabwaghaa na kunona mzigwawhe kwa modo. 8 Kisha wawaghorie watumishi wake, "Arusi yeko tayari ela waalikiwe ndawastahilie. 9 Kwa huwo ghendenyi makutanonyi gha chia mbaha, waalikenyi wandu wengi kadri idimikanagha wache gondenyi ya arusi." 10 Watumishi waghendie chia mbaha na kuwakaribisha wandu wowose wawonie, waboie na wazamie, huwo ukumbi gwa arusi gwachuie waghenyi. 11 Ela mgimbikwa wachangia kuwaguwa waghenyi, wamwonie mundu umweri ambae ndarwie ivazi rasmi ja arusi! 12 Mgimbikwa wamkotia, 'Awedu, wapatie wadakufika aha ndenyi bila ivazi ja arusi! Na mundu uyo ndajibie chochose. 13 Niko mgimbikwa wachawaghoria watumishi wake, "mfunguenyi mundu uyu mikonu na maghu na mdaghenyi shighadi katika kira, uko ambako dimakwaka na kifwa na kusaga maghegho. 14 Kwa wuja wandu wengi wadawangwa, ela washagulienyi ni watineri."

15 Niko mafarisayo waingie na kupanga jisi ya kuwhada Jesu katika madedo ghake mweni. 16 Niko wawaduma wanafunzi wo amweri na maherode. Na waghoria Jesu, mwalimu, didaichi kuwa we ni mundu wa loli, na kwamba udafundisha matakwa gha Mlungu katika loli. Ndujali maoni gha mundu umwi na nduoneshagha upendeleo kwa wandu. 17 Kwa huwo dighorie, uteganyai? Je ni sahihi kisheria kushana kodi kwa kaisari angu aa?"

18 Jesu wamanyie uovu wawhe na akadeda, "kwa indoi mdanigheria in yo wanafiki? 19 Niborienyi pesa itumikaa kushania kodi." Niko wakamredia dinari. 20 Jesu akawakotia, "sura na irina ijio ni va ani?

21 Wamjibie, "va kaisari." Niko Jesu akawaghoria," mnekenyi kaisari vilambo viko vake na va Mlungu mnekenyi Mlungu." 22 Wachasikira huwo washangaie. Kisha wamsighie na kughenda chia rawhe.

23 Maruwa agho baadhi ya masadukayo wachee kwa Jesu, waja wadedagha kuwa ndakudae ufufuo gwa wafwie. Wakamkotia, 24 Wakideda, "mwalimu, Musa wadedie, ikaka mundu wafwa bila kuva wana, mmbari wake na ample uyo mndumka na amneke mwana kwa ajili ya mmbari wake. 25 Wakogho wambari saba. Wakilindiri walowua na kisha akafwa bila kuva wana. Akamsighia mkammbari wake. 26 Kisha mmbari wake wa kawi nae akabonya woruwo, kisha uja wa kadadu, ikaka uwo hata kwa uja wa saba. 27 Baada ya kubonya huwo wose, mundu mka nae wafwie. 28 Idana katika ufufuo uyo mundu mka dimawaka mkawa ani katika wambari awo saba? kwa sababu wose wamlowue."

29 Ela Jesu wawajibie kuwaghoria, "Mdakosea, kwasababu ndamuichi maandiko wala ndighi ra Mlungu. 30 Kwa wuja katika ufufuo, wandu ndawalowuaa wala kulowolwa. Badala yake wandu huka sa malaika huko mbingunyi. 31 Ela kuhusu ufufuo gwa wafwie, ndamuwahie kusoma chija ambacho Mlungu wachideda kwenyu, akideda, 32 Nyi ni Mlungu wa Ibrahimu, Mlungu wa Isaka, na Yakobo? Mlungu si Mlungu wa wafwie bali ni Mlungu wa weko ghake."

33 Makati kusanyiko wachasikira iji, wayashangaie mafundisho ghake.

34 Ela mafarisayo wachasikira kuwa Jesu wawanyamakimisha masadukayo, wawikie andu amweri wo weni andu amweri. 35 Umweri wawhe, akika mwanasheria, wamkotia iswali kwa kumgheria. 36 "Mwalimu, ni amri iao iko mbaha kuliko rose mkatika sheria?"

37 Jesu wamjibie, "Lazima umkunde Mzuri kwa moyo gwako ghose, kwa ngolo yako yose, na kwa akili rako rose. 38 Ihi nio amri iko mbaha na kilindiri. 39 Na ya kawi idafwana na iyo- Ni lazima kumkunda jirani yako sa wuja andu ukikundi mweni. 40 Sheria rose na walodi hutegemea amri ili iwi."

41 Na mafarisayo warikogho bado wakiwikaa andu amweri gasi imweri, Jesu wawakotie iswali. 42 Akideda, "Je! mtenganyai ighu ya Kristo? ye ni mvalwa wa ani?" Nao wamjibie, "Ni mvalwa wa Daudi."

43 Jesu wawajibie, "Ni kwa namna iao Daudui katika ngolo adamwanga Mzuri, akideda, 44 Mzuri wamghoria Mzuri wapwa, "ka mkonu gwapwa gwa kujo, hata niwabonyaa walaghelaghe wako wawikigwe ndonyi ya maghu ghako."? 45 Ngelo Daudi amwangagha Kristo "Mzuri," jinsi iao dimawaka mwanake?" 46 Ndakudae wadimie kumjibu idedo sena, na ndakudae wathubutu sena kumkotia maswali nanganyi tangu maruwa agho na kuendelea.