Matthew 17

మత్తయి 17 సాధారణ గమనికలు

ఈ అధ్యాయంలోని ప్రత్యేక అంశాలు

ఏలియా

పాత నిబంధన ప్రవక్త మలాకీ యేసు పుట్టడానికి చాలా సంవత్సరాల ముందు జీవించాడు. మెస్సీయ రాకముందే ఏలియా అనే ప్రవక్త తిరిగి వస్తాడని మలాకీ చెప్పాడు. మలాకీ బాప్తిస్మం ఇచ్చే యోహాను గురించి మాట్లాడుతున్నాడని యేసు వివరించాడు. యేసు ఇలా అన్నాడు, ఎందుకంటే ఏలియా చేస్తానని మలాకీ చెప్పినట్లు బాప్తిస్మ ఇచ్చే యోహాను చేసాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tw?section=kt#prophet మరియు /WA-Catalog/te_tw?section=kt#christ)

రూపాంతరం చెందింది

లేఖనం తరచుగా దేవుని మహిమను గొప్ప, అద్భుతమైన కాంతిగా మాట్లాడుతుంది. ప్రజలు ఈ కాంతిని చూసినప్పుడు భయపడతారు. యేసు నిజంగా దేవుని కుమారుడని తన అనుచరులు చూడగలిగేలా యేసు శరీరం ఈ అద్భుతమైన కాంతితో ప్రకాశించిందని మత్తయి ఈ అధ్యాయంలో చెప్పారు. అదే సమయంలో, యేసు తన కుమారుడని దేవుడు వారికి చెప్పాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tw?section=kt#glory మరియు /WA-Catalog/te_tw?section=kt#fear)

Matthew 17:1

General Information:

ఇది యేసు రూపాంతరము వృత్తాంతాన్ని ప్రారంభిస్తుంది.

Peter, James, and John his brother

పేతురు, యాకోబు, అతని సోదరుడు యోహాను.

Matthew 17:2

He was transfigured before them

వారు ఆయన వైపు చూసినప్పుడు ఆయన స్వరూపం భిన్నంగా ఉంది.

He was transfigured

దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: అయన స్వరూపం మారిపోయింది లేదా ఆయన చాలా భిన్నంగా కనిపించాడు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-activepassive)

before them

వారి ముందు లేదా ""కాబట్టి వారు ఆయన్ను స్పష్టంగా చూడగలరు

His face shone like the sun, and his garments became as brilliant as the light

యేసు స్వరూపం ఎంత ప్రకాశవంతంగా ఉందో నొక్కి చెప్పే ఉపమానాలు ఇవి. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-simile)

his garments

ఆయన ధరించినది

Matthew 17:3

Behold

ఈ పదం తరువాత వచ్చే ఆశ్చర్యకరమైన సమాచారం వైపు మన దృష్టి మరల్చుతున్నది.

to them

పేతురు, యాకోబు, యోహానులు

with him

యేసుతో

Matthew 17:4

answered and said

అన్నారు. పేతురు ఒక ప్రశ్నకు స్పందించడం లేదు.

it is good for us to be here

మనము"" పేతురు, యాకోబు, యోహానులను మాత్రమే సూచిస్తుందా లేదా యేసు, ఏలియా మోషేతో సహా అక్కడ ఉన్న ప్రతి ఒక్కరినీ సూచిస్తుందా అనేది స్పష్టంగా లేదు. రెండు ఎంపికలు సాధ్యమయ్యే విధంగా మీరు అనువదించగలిగితే, అలా చేయండి. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-exclusive మరియు /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-inclusive)

Matthew 17:5

behold

ఇది తరువాత వచ్చే ఆశ్చర్యకరమైన సమాచారంపై దృష్టి పెట్టమని పాఠకుడిని హెచ్చరిస్తుంది.

overshadowed them

వారిపైకి వచ్చింది

there was a voice out of the cloud

ఇక్కడ శబ్ధం అంటే దేవుడు మాట్లాడటం. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: దేవుడు మేఘం నుండి వారితో మాట్లాడాడు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-metonymy)

Matthew 17:6

the disciples heard it

శిష్యులు దేవుడు మాట్లాడటం విన్నారు

they fell on their face

ఇక్కడ వారి ముఖం నేలకు అనించారు అనేది ఒక జాతీయం. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: వారు ముఖాలతో నేలమీద పడ్డారు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-idiom)

Matthew 17:9

Connecting Statement:

ముగ్గురు శిష్యులు యేసు రూపాంతరమును చూసిన వెంటనే ఈ క్రింది సంఘటనలు జరుగుతాయి.

As they

యేసు శిష్యులు

the Son of Man

యేసు తన గురించి మాట్లాడుతున్నాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-123person)

Matthew 17:10

Why then do the scribes say that Elijah must come first?

మెస్సీయ రాకముందే ఏలియా తిరిగి బ్రతికి, ఇశ్రాయేలు ప్రజల వద్దకు తిరిగి వస్తాడనే నమ్మకాన్ని శిష్యులు సూచిస్తున్నారు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-explicit)

Matthew 17:11

restore all things

విషయాలను క్రమబద్ధీకరించడానికి లేదా ""మెస్సీయను స్వీకరించడానికి ప్రజలను సిద్ధం చేయడానికి

Matthew 17:12

But I tell you

ఇది యేసు తరువాత చెప్పినదానికి ప్రాధాన్యతనిస్తుంది.

they ... their

ఈ పదాల యొక్క అన్ని సంఘటనలు 1) యూదు నాయకులు లేదా 2) యూదు ప్రజలందరూ కావచ్చు.

the Son of Man will also suffer at their hands

ఇక్కడ చేతులు శక్తిని సూచిస్తుంది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: అవి మనుష్యకుమారుని బాధపెడతాయి (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-metonymy)

Son of Man

యేసు తనను తాను సూచిస్తున్నాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-123person)

Matthew 17:14

Connecting Statement:

దురాత్మ పట్టిన బాలుడిని యేసు స్వస్థపరిచినట్లు ఇది ప్రారంభమవుతుంది. యేసు అతని శిష్యులు పర్వతం నుండి దిగిన వెంటనే ఈ సంఘటనలు జరుగుతాయి.

Matthew 17:15

have mercy on my son

యేసు తన కొడుకును స్వస్థపరచాలని మనిషి కోరుకుంటున్నట్లు సూచించబడింది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: నా కొడుకుపై దయ చూపండి అతనిని స్వస్థపరచండి (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-explicit)

is epileptic

దీని అర్థం అతను కొన్నిసార్లు మూర్ఛలు వస్తున్నాయి. అపస్మారక స్థితిలో ఉన్నాడు నియంత్రణ లేకుండా కదులుతాడు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""మూర్ఛలు ఉన్నాయి

Matthew 17:17

Unbelieving and corrupt generation, how

ఈ తరం దేవుణ్ణి నమ్మదు ఏది సరైనదో ఏది తప్పో తెలిసికోదు. ఎలా

how long will I have to stay with you? How long must I bear with you?

ఈ ప్రశ్నలు యేసు ప్రజలతో సంతోషంగా లేడని చూపుతున్నాయి. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: నేను మీతో ఉండటంతో విసుగెత్తిపోయాను. మీ అవిశ్వాసంతో అవినీతితో నేను విసిగిపోయాను! (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-rquestion)

Matthew 17:18

the boy was healed

దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: బాలుడు బాగానే ఉన్నాడు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-activepassive)

from that hour

ఇది ఒక జాతీయం. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: వెంటనే లేదా ఆ సమయంలో (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-idiom)

Matthew 17:19

we

ఇక్కడ మేము మాట్లాడే వారిని సూచిస్తుంది, వినేవారిని కాదు. ప్రత్యేకమైనది. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-exclusive)

Why could we not cast it out?

బాలుడి నుండి దెయ్యం ఎందుకు బయటకు రాలేదు?

Matthew 17:20

For I truly say to you

“నేను మీకు నిజం చెప్తున్నాను.” ఇది యేసు తరువాత చెప్పినదానికి ప్రాధాన్యతనిస్తుంది.

if you have faith even as small as a grain of mustard seed

యేసు ఆవగింజ పరిమాణాన్ని ఒక అద్భుతం చేయడానికి అవసరమైన విశ్వాసంతో పోల్చాడు. ఆవగింజ చాలా చిన్నది, కానీ అది పెద్ద మొక్కగా పెరుగుతుంది. యేసు ఉద్ధేశం గొప్ప అద్భుతం చేయడానికి కొద్దిపాటి విశ్వాసం మాత్రమే పడుతుంది. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-simile)

nothing will be impossible for you

దీనిని సానుకూల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: మీరు ఏదైనా చేయగలరు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-litotes)

Matthew 17:22

Connecting Statement:

ఇక్కడ దృశ్యం క్షణంలో మారుతుంది, యేసు తన మరణం, పునరుత్థానం గురించి రెండవసారి ముందే చెప్పాడు.

they stayed

యేసు, అతని శిష్యులు ఉన్నారు

The Son of Man will be delivered

దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ఎవరో మనుష్యకుమారుని శత్రువులకు పట్టి ఇస్తారు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-activepassive)

delivered into the hands of people

ఇక్కడ చేతులు అనే పదం ప్రజలు పట్టుకోవడానికి చేతులను ఉపయోగించే శక్తికి ఒక మారుపేరు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: బంధితుడై మనుషుల అదుపులోకి వస్తాడు లేదా ఆయన్ని నియంత్రించే వ్యక్తులకు తీసుకొని ఇవ్వబడుతుంది (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-metonymy)

The Son of Man

యేసు ఉత్తమ పురుషలో తనను తాను సూచిస్తున్నాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-123person)

into the hands of people

ఇక్కడ చేతులు శక్తి లేదా నియంత్రణను సూచిస్తుంది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ప్రజల నియంత్రణకు లేదా ప్రజలకు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-metonymy)

Matthew 17:23

him ... he

యేసు ఉత్తమ పురుషలో తనను తాను సూచిస్తున్నాడు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-123person)

third day

మూడవది మూడు యొక్క సాధారణ రూపం. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#translate-ordinal)

he will be raised up

ఇక్కడ తిరిగి లేవడం అనేది మరణించిన వ్యక్తిని మళ్ళీ సజీవంగా మార్చడానికి ఒక జాతీయం. దీన్ని క్రియాశీల రూపంలో చెప్పవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: దేవుడు అతన్ని లేపుతాడు లేదా దేవుడు అతన్ని తిరిగి బ్రతికేలా చేస్తాడు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-activepassive మరియు /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-idiom)

Matthew 17:24

Connecting Statement:

ఆలయ పన్ను చెల్లించడం గురించి యేసు పేతురుకు బోధించే సన్నివేశం తరువాత కాలానికి మారుతుంది.

When they

యేసు ఆయన శిష్యులు ఉన్నప్పుడు

the two-drachma tax

యెరూషలేములోని ఆలయానికి యూదు పురుషులు చెల్లించిన పన్ను ఇది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ఆలయ పన్ను (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#translate-bmoney మరియు /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-explicit)

Matthew 17:25

the house

యేసు బస చేసిన స్థలం

What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth collect tolls or taxes? From their sons or from others?

యేసు ఈ ప్రశ్నలను సీమోనుకు బోధించడానికి అడుగుతాడు, తనకు తానుగా సమాచారం పొందకూడదు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: సీమోను విను. రాజులు పన్నులు వసూలు చేసినప్పుడు, వారు తమ సొంత కుటుంబంలో సభ్యులు కాని వ్యక్తుల నుండి వసూలు చేస్తారని మనకు తెలుసు (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-rquestion)

Matthew 17:26

General Information:

మత్తయి 13:54 లో ప్రారంభమైన కథ యొక్క భాగం ఇది, ఇక్కడ యేసు పరిచర్యకు నిరంతర వ్యతిరేకత పరలోకరాజ్యం గురించి బోధించడం గురించి మత్తయి చెబుతాడు.

Connecting Statement:

ఆలయ పన్ను చెల్లించడం గురించి యేసు పేతురుకు నేర్పిస్తూ ఉన్నాడు.

When he said, From others, Jesus said

మీరు యేసు ప్రశ్నలను మత్తయి 17:25 లోని ప్రకటనలుగా అనువదిస్తే, మీరు ఇక్కడ ప్రత్యామ్నాయ ప్రతిస్పందన ఇవ్వవలసి ఉంటుంది. మీరు దీన్ని పరోక్ష వచనంగా కూడా పేర్కొనవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: అవును, అది నిజం. రాజులు విదేశీయుల నుండి పన్నులు వసూలు చేస్తారు అని యేసు చెప్పాడు లేదా పేతురు యేసుతో అంగీకరించిన తరువాత, యేసు ఇలా అన్నాడు ""(చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-quotations)

From others

ఆధునిక కాలంలో, నాయకులు సాధారణంగా తమ సొంత పౌరులపై పన్ను వేస్తారు. కానీ, పురాతన కాలంలో, నాయకులు తమ సొంత పౌరుల కంటే వారు జయించిన ప్రజలకు తరచుగా పన్ను విధించారు.

sons

ఒక పాలకుడు లేదా రాజు పాలించే ప్రజలు

Matthew 17:27

But so that we do not cause the tax collectors to sin, go

కానీ మేము పన్ను వసూలు చేసేవారిని కోపం కలిగించడానికి ఇష్టపడము. కాబట్టి, వెళ్ళు.

throw in a hook

మత్స్యకారులు ఒక గడకర్ర చివర కొంకి కట్టి, ఆపై చేపలు పట్టుకోవడానికి నీటిలో విసిరారు. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-explicit)

its mouth

చేప నోరు

a shekel

నాలుగు రోజుల వేతనం అంత విలువైన వెండి నాణెం (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#translate-bmoney)

Take it

షెకెల్ తీసుకోండి

for me and you

ఇక్కడ మీరు ఏకవచనం పేతురును సూచిస్తుంది. ప్రతి మనిషి అర షెకెల్ పన్ను చెల్లించాల్సి వచ్చింది. కాబట్టి యేసు పేతురు తమ పన్నులు చెల్లించడానికి ఒక షెకెల్ సరిపోతుంది. (చూడండి: /WA-Catalog/te_tm?section=translate#figs-you)