Genesis 34

Genesis 34:1

अब

यहाँ इस शब्द को कहानी के शुरु करने के समय लिया जाता है।

दीना

यह लिआ की बेटी का नाम है।

हिव्वी

यह एक जन समूह का नाम है।

उस देश के प्रधान

यह हमोर नहीं शेम दर्शाता है। इसके अलावा, "राजकुमार“ यहाँ एक राजा के बेटे का इसका अर्थ है कि हमोर उस देस के लोगों का हाकिम था।

उसके साथ कुकर्म करके उसको भ्रष्ट कर डाला

शेकेम ने दीना के साथ बलात्कार किया।

तब उसका मन याकूब की बेटी दीना से लग गया

“वह देखने मे बहुत सुंदर थी” यह शेकेम दीना से प्यार करता था वह बहुत जलद दीना को हासिल करना चाहता था।

उससे प्रेम करने लगा

इसका मतलब यह हे कि नह उस से प्यार करता था और उसे जानने के लिए उस से बात करना चाहता था।

Genesis 34:4

अब याकूब

“अब” कहानी में यह शब्द यहाँ याकूब के बारे में जानकारी देता है।

याकूब ने सुना कि

यह शब्द "वह" शेकेम को दर्शाता है।

दीना को अशुद्ध कर डाला

इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर किया था।

उनके आने तक चुप रहा

यह कहने का एक तरीका है कि याकूब ने इस मामले के बारे में न तो कुछ कहा और न ही कुछ किया।

Genesis 34:6

हमोर...याकूब उसके पास गया

हमोर ... याकूब से मिलने गया था"

बहुत उदास होकर आए

"पुरुषों को नाराज कर रहे थे

वह बहुत क्रोधित होकर … जिसका करना अनुचित था।

यह स्पष्ट रू में कहा जा सकता है कि यह याकूब के बेटे द्वारा बोले गए।

इस्राएल के घराने से मूर्खता का ऐसा काम किया था

उसने इसराइल के परिवार को अपमानित किया था ।

याकूब की बेटी के साथ कुकर्म करके

"याकूब की बेटी पर हमला किया”।

उसने मूर्खता का ऐसा काम किया था, जिसका करना अनुचित था

“क्योंकि उसे ऐसा भयानक काम नहीं करना चाहिए था“।

Genesis 34:8

हमोर ने उन सबसे कहा

“हमोर ने याकूब और उसके बेटों के साथ बात की"

मन तुम्हारी बेटी पर बहुत लगा है

यहाँ शब्द "प्यार" एक आदमी और एक औरत के बीच के प्यार को दर्शाता है।

इसलिए उसे उसकी पत्‍नी होने के लिये उसको दे दो

कुछ संस्कृतियों में, माता-पिता तय करते हैं कि उनके बच्चे किससे शादी करेंगे।

हमारे साथ ब्याह किया करो

अन्यजातियो में ब्याह करने के लिए एक अलग नस्लीय, सामाजिक, धार्मिक या आदिवासी समूह के एक सदस्य से शादी करने के लिए है।

इसकी भूमि को अपने लिये ले लो

"भूमि आप के लिए उपलब्ध हो जाएगा“

Genesis 34:11

शेकेम ने भी दीना के पिता से कहा

“शेकेम ने दीना के पिता याकूब से कहा"।

“यदि मुझ पर तुम लोगों की अनुग्रह की दृष्टि हो, तो जो कुछ तुम मुझसे कहो

यहाँ "आंखें“ एक व्यक्ति के विचारों के लिए है कि यदि तू मुझे स्वीकार करेंगा, तो मैं तुम्हें जो कुछ भी तुम माँगोगे दे दूगा"।

कितना ही मूल्य

कुछ संस्कृतियों में, एक आदमी के लिए जरुरी है पैसे, संपत्ति, पशु, और शादी के समय दुल्हन के परिवार के लिए अन्य उपहार ले के आना।

तब यह सोचकर कि शेकेम ने हमारी बहन दीना को अशुद्ध किया है

"लेकिन याकूब के बेटों शेकेम और हमोर से झूठ बोलता है जब वे उन्हें जवाब देता है”।

शेकेम और उसके पिता हमोर को छल के साथ यह उत्तर दिया

इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर किया था।

Genesis 34:14

उन्होंने उनसे कहा

"याकूब के बेटों ने शेकेम और हमोर से कहा"।

“हम ऐसा काम नहीं कर सकते कि किसी खतनारहित पुरुष को अपनी बहन दें

"हम दीना की शादी देने के लिए सहमत नहीं है”।

इससे हमारी नामधराई होगी

“यहाँ उसके लिय यह शर्म की बात होगी“ यहाँ “हम” शब्द याकुब के बेटो और इसराइल के सभी लोगों को दर्शाते है”।

तब हम अपनी बेटियाँ तुम्हें…तुम्हारी बेटियाँ ब्याह लेंगे,

इसका मतलब यह है कि वे याकूब के परिवार के एक व्यक्ति को हमोर के देश में रहने वाले व्यक्ति से शादी करने की अनुमति देंगे।

Genesis 34:18

उसकी इस बात पर हमोर और उसका पुत्र शेकेम प्रसन्‍न

यहाँ "शब्द क्या कहा गया था के लिए है, "हमोर और उसके बेटे शेमेक क्या याकूब के बेटों ने कहा के मैं सहमत हूँ।

क्या वे कहा करने के लिए

खतना हो जाना

याकूब की बेटी

"याकुब की बेटी दीना"

पर इस काम को करने में उसने विलम्ब न किया। वह तो अपने पिता के सारे घराने में अधिक प्रतिष्ठित था।

यह एक नये वाक्य के रूप में अनुवाद किया जा सकता है कि इससे यह स्पष्ट किया जा सकता है कि शेकेम जानता था कि अन्य पुरुषों को खतना करने के लिए सहमत होंगे क्योंकि वे उसका सम्मान करते थे।

Genesis 34:20

अपने नगर के फाटक के निकट जाकर

अधिकारियो के न्याय करने के लिय फाटक पर बैठक करना एक आम बात थी।

वे मनुष्य

याकूब, उसके बेटे और इस्राएल के लोग"

हमारे संग मेल से रहना

यहाँ शब्द “हमारे” हमोर और उसके बेटे और सभी लोगों को वे शहर के गेट पर शामिल है उनके साथ बात भी की।

उन्हें इस देश में रहकर लेन-देन करने दो

वह देश मे रहते है और व्यपार करते है।

देखो, यह देश उनके लिये भी बहुत है

शेकेम इन शब्दो को बोलता है कि “'सच में” उपयोग करता है क्योकि वासत्व मे उनके लिय बहुत जमीन है।

फिर हम लोग उनकी बेटियों को ब्याह लें, और अपनी बेटियों को उन्हें दिया करें

यह एक समुह की महिलाओं और दूसरे समुह के पुरुषों के बीच विवाह को दर्शाता है।

Genesis 34:22

सामान्य जानकारी

हमोर और शेकेम अपने बेटे को शहर के बजुरगों से बात करना जारी रखता है

वे लोग केवल इस बात पर हमारे संग रहने और एक ही समुदाय के मनुष्य हो जाने को प्रसन्‍न हैं कि उनके समान हमारे सब पुरुषों का भी खतना किया जाए

"केवल अगर हमारे बीच हर आदमी खतना किया जाता है इस के रूप में इसराइल के पुरुषों खतना कर रहे हैं, वे हमारे बीच रहते हैं और लोगों में हमारे साथ एकजुट करने के लिए सहमत होंगे"।

क्या उनकी भेड़-बकरियाँ, और गाय-बैल वरन् उनके सारे पशु और धन सम्पत्ति हमारी न हो जाएगी

शेकेम एक सवाल पर जोर देता है कि याकूब के पशुओं और संपत्ति शेकेम के लोगों के लिए है।

Genesis 34:24

और हर एक पुरुष का खतना किया गया

तो हमोर और शेकेम ने सभी पुरुषों का खतना किया।

तीसरे दिन

“तीन” के लिय यह आम आदमी की गिनती है।दो दिनो के बाद।

जब वे लोग पीड़ित पड़े थे

"जब शहर के लोग अभी भी दर्द में थे"

अपनी-अपनी तलवार ले उस नगर में निधड़क घुसकर

उनकी तलवारो को ले लिया।

पुरुषों को घात किया

यहाँ “शहर” शब्द लोगो के लिए है।

सुरक्षाकार, और वे सभी पुरुषों को मार डाला

यह एक नये वाक्य के रूप में अनुवाद किया जा सकता है "सुरक्षा शिमोन और लेवी ने शहर के सभी आदमियों को मार डाला"

उन्होंने तलवार से मार डाला

यह “तलवार” शब्द तेज तलवार से सबको मार डाला।

Genesis 34:27

म्रत शव

हमोर शेकेम ओर वो सारे पुरुष जो मर गय थे।

नगर को लूट लिया

शहर मे वो जो सब कूछ कीमती था सब कुछ चुरा लिया।

कि उसमें उनकी बहन अशुद्ध की गई थी

शेकेम ने अकेली दीना को ही दूषित कर दिया था, लेकिन याकूब के बेटों ने शेकेम के पूरे परिवार और शहर में हर किसी को इस कृत्य के लिए जिम्मेदार माना।

दूषित कर दिया था

इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर करके अपमानित किया था।

उन्होंने भेड़-बकरी को ले गए

"याकूब के बेटों ने लोगों के झुंड को ले लिया"

उस सबको,

"उनकी सभी संपत्ति और पैसे"

उनके बाल-बच्चों, और स्त्रियों को भी हर ले गए,

उन्होने सभी बच्चों और पत्नियों पर कब्जा कर लिया

Genesis 34:30

मुझे संकट में डाला है

मेरे लिऐ बड़ी समस्याओं को खड़ा किया है

निवासी कनानियों और परिज्जियों के मन में मेरे प्रति घृणा उत्‍पन्‍न कराई है

याकूब से नफरत करने के लिए आस-पास के इलाकों के लोगों को इस तरह बताया जाता है मानो याकूब के बेटों ने उसे शारीरिक रूप से बुरा महसूस किया गया हो ।

क्योंकि मेरे साथ …अब वे इकट्ठे होकर मुझ पर चढ़ेंगे, और मुझे मार डालेंगे, तो मैं अपने घराने समेत सत्यानाश हो जाऊँगा

याकुब यहा कहता हे कि “मुझे” से बाद का नेता वही होगा। याकुब खुद को वहा का नेता मानता था।

इसलिए अब वे इकट्ठे होकर मुझ पर चढ़ेंगे,

वह एक सेना के रूप मे मुझ पर हमला करेगें।

मैं सत्यानाश हो जाऊँगा

वो मुझे मार डालेगे।

“क्या वह हमारी बहन के साथ वेश्या के समान बर्ताव करे?”

“शेकेम को हमारी बहन के साथ एक वेश्या के समान बर्ताव नहीं करना चाहिए था।