34 1 Bihain long sampela taim, Eliu i toktok yet. 2 "Harim toktok bilong mi, yupela ol save man, harim mi yupela husat i gat bikpela save. 3 Yau i save harim toktok olsem tang i save testim kaikai. 4 Nau yumi i ken skelim stretpela pasin na yumi painim wanem samting i gutpela. 5 Olsem Jop i bin tok, "Mi stretpela man, tasol God Yawe rausim rait bilong mi. 6 Maski mi i gat raits, God Yawe lukim mi olsem giaman man. Skin sua bilong mi i no inap pinis maski mi i no gat sin" 7 Wanem man i olsem Jop, husat i ken dring hatim bel pasin olsem wara, 8 husat i save bung na go raun wantaim ol man nogut na husat i save wokabout wantaim man bilong mekim birua pasin? 9 Olsem man i tok," I no gat gutpela as, long kisim gutpela pasin na bihanim laik bilong God Yawe" 10 Olsem na yupela harim mi, yupela man husat i gat save, i no gutpela long mekim pasin nogut tru long ai bilong God Yawe, na tu i no gutpela long mekim ol kainkain pasin nogut. 11 Dispela man i mas kisim pe long ol kainkain wok, em i mekim olgeta man i kam antap long kisim prais bilong ol pasin ol i bin mekim. 12 Nogat tru, God Yawe i no save mekim pasin birua, na i no save wan sait long stretim hevi. 13 Husat putim em long bosim olgeta graun? Husat putim olgeta graun aninit long em? 14 Sapos em i no tingting long em yet na em inap bungim na kisim bek spirit na win bilong em, 15 em nau olgeta man bai i lus nating, na i go bek olsem das. 16 Sapos nau yu save, harim nois bilong toktok bilong mi. 17 Husat i save birua long lo i ken kam lukautim lo? Na bai yu bagarapim God Yawe, husat i gat stretpela pasin na olgeta strong? 18 God Yawe, i ken tokim ol king," Yu i no gutpela" na tokim ol saveman, "Yupela i no gat gutpela pasin."? 19 God Yawe, i no save wan sait long ol lida na wanbel wantaim mani man na lusim tingting long ol rabis man, em olgeta i han mak bilong em. 20 Klostu ol bai i dai long biknait, ol manmeri God Yawe bai sekim ol na ol bai i dai , ol strongpela man tu bai i dai, i no long han bilong ol man. 21 Ai bilong God Yawe i stap antap long pasin bilong man,na em i lukim olgeta wokabaut bilong em. 22 I no gat bikpela tudak,we ol man nogut i ken haitim ol yet. 23 God Yawe i no gat nid long sekim na glasim pasin bilong ol man husat bai sanap long kot. 24 Em brukim ol strongpela man i go liklik na luksave long pasin bilong ol na em i putim ol arapela long ples bilong ol. 25 Long dispela rot em i save long olgeta pasin bilong man na em i tromoi ol i go long tudak na bagarapim ol. 26 Long ai bilong ol stretpela man, God Yawe i kilim ol dispela manmeri, husat pasin bilong ol i no gutpela, olsem ol raskol 27 bilong wanem ol i lusim tingting long pasin bilong God Yawe na strongim bel long lusim rot bilong em olgeta. 28 Long dispela rot, ol i mekim singaut bilong turangu manmeri i kam long em, God Yawe i harim krai bilong ol sori manmeri. 29 Taim God Yawe i stap isi husat i ken sakim tok? Sapos em haitim pes bilong em, husat i ken painim em? Em wanpela tasol i lukautim olgeta kantri na wan wan manmeri, 30 olsem na ol man bilong birua long God Yawe na i no inap bosim ol manmeri, nogut ol bai i bagarapim ol. 31 Sapos wanpela i tok long God Yawe "Mi sem nogut tru,olsem na mi i no i nap mekim pasin nogut gen. 32 skulim mi wanem samting mi no inap lukim, mi bin mekim asua pinis, tasol mi i no inap mekim gen." 33 Yu ting God Yawe bai mekim save long dispela man i mekim sin, bilong wanem yu no laikim wanem samting God Yawe i laik mekim? Yu mas makim, i no Mi, Olsem na yu tok long wanem samting yu save long en. 34 Man husat i gat gutpela tingting bai tokim mi olsem, olgeta man i gat gutpela tingting husait i harim bai i tok, 35 "Jop i no gat save na em i no tingting na toktok nating tasol." 36 Sapos ol i putim Jop long kot long liklik asua bilong wanem em toktok olsem man nogut. 37 Em putim bel nogut antap long sin bilong em na amamas na paitim han long namel long yumi na tu em i putim planti hevi toktok birua long God Yawe.