36 1 Em i kam olsem long 4pela yia bilong Jehoiakim pikinini man bilong Josaia king bilong Juda na dispela tok i kam long Jeremaia long God Yawe na em i tok. 2 "Kisim skrol buk bilong yu yet na rait antap long em wantaim olgeta tok em mi tokim yu long en, em bilong Israel na Juda na olgeta ples. mekim olsem long olgeta samting mi tokim yu long en, long taim bilong Josia i kam inap long dispela dei stret. 3 Sapos ol manmeri bilong Juda bai i harim tok bilong olgeta bagarap em mi bin tingting long bringim i go long ol. Sapos olgeta wanwan i tanim i go long rot bilong lusim pasin nogut. Olsem na mi ken lusim asua bilong pasin nogut ol i mekim na lusim sin bilong ol. 4 Na Jeremaia singautim Barus pikinini man bilong Neria na Barus i raitim tok insait long skrol buk long ol tok na tingting bilong Jeremaia, olgeta toktok bilong God Yawe i bin toktok long em. 5 Narapela taim em i givim strongpela tok i go long Barus. Em i tok, mi stap long kalabus na mi i no inap i go long haus bilong God Yawe. 6 Olsem na yu i go na ridim ol tok i stap long skrol buk, em yu i bin raitim ol long en long tingting bilong mi. Antap long dispela dei i laik i go hariap, yu mas ridim tok bilong God Yawe insait long harim bilong ol manmeri insait long haus bilong em na tu long harim bilong olgeta Juda husait ol i kam long biktaun bilong ol. Autim dispela tok i go long ol. 7 Ating laik bilong ol long marimari bai i kam pastaim long God Yawe. Ating wanwan manmeri bai i tanim long pasin nogut bilong em long dispela belhat na kros em God Yawe i tokaut strong long ol manmeri bai i stap gut. 8 Olsem na Barus pikinini man bilong Neria i mekim olgeta samting olsem Jeremaia em profet i bin tok strong long em bai i mekim. Em i ridim aut strong tok bilong God Yawe insait long haus bilong God Yawe. 9 Em i kam olsem long 5-pela yia na 9-pela mun bilong Jehoiakim pikinini man bilong Josia king bilong ol Juda, em olgeta manmeri bilong Jerusalem na ol manmeri husait i kam long Jerusalem long biktaun bilong Juda i tokaut hariap pastaim long God Yawe. 10 Barus i ridim strong tok bilong Jeremaia insait long haus bilong God Yawe long rum bilong Gemaria pikinini man bilong Sapan em i saveman bilong lo, i stap antap long banis bilong kot namel long dua bilong i go insait long haus bilong God Yawe. Em i mekim olsem long harim bilong olgeta manmeri. 11 Nau Maika pikinini man bilong Gemaria pikinini man bilong Sapan i harim olgeta tok bilong God Yawe insait long skrol buk. 12 Em i go daun long haus bilong king, long rum bilong kuskus. Lukim, olgeta wokman bilong opis i sindaun i stap long hap. Elisama em i kuskus, Dilaia pikinini man bilong Semaia, Elnatan pikinini man bilong Akor, Gemaria pikinini man bilong Sapan na Sedekia pikinini man bilong Hanania na em olgeta wokman bilong opis 13 Na Maika i tokaut i go long olgeta tok em i bin harim long Barus na i ridim strong insait long harim bilong ol manmeri. 14 Olsem na olgeta wokman bilong opis i salim Jehudi pikinini man bilong Netania, em i pikinini man bilong Selemia na em i pikinini man bilong Kusi, i go long Barus. Kisim skrol buk long han bilong yu. Na skrol buk yu wok long ridim i go long harim bilong ol manmeri na i kam. Olsem na Barus pikinini man bilong Neria i kisim ol skrol buk insait long han bilong em na i go long ol wokman bilong opis. 15 Na ol i tokim em, "Sindaun i go daun na ridim dispela tok long harim bilong mipela." Olsem na Barus i ridim dispela skrol buk long ol. 16 Em i kamap olsem taim ol i harim olgeta dispela tok, wanwan man i tanim wantaim pret na i go long arapela i stap wantaim em na i tokim Barus, "Mtipela i mas hariap long tokaut long olgeta dispela tok i go long king." 17 Olsem na ol i askim Barus, "Tokim mipela, bilong wanem yu kam long raitim dispela olgeta tok long tingting bilong Jeremaia?" 18 Nau Barus i tokim ol, "Em i givim mi olgeta strongpela tok long mi na mi raitim olgeta long ink i go insait long skrol buk." 19 Olsem na ol wokman bilong opis i tokim Barus, "Go, haitim yu yet na Jeremaia tu. Noken larim wanpela man i save long hap yutupela i stap long en." 20 Olsem na ol i putim ol skrol buk long rum bilong Elisama em kuskus na ol i go long king insait long haus na ol i tokaut long olgeta samting i go long harim bilong king. 21 Olsem na king i salim Jehudi long kisim ol skrol buk. Jehudi i kisim ol long rum bilong Elisama em kuskus. Na em i ridim i go long harim bilong king na olgeta wokman bilong opis husait i sanap sait long em. 22 Nau na king em i stap long haus win bilong em insait long namba 9-pela mun na i gat lait i lait long pes bilong em. 23 Em i kamap olsem Jehudi i ridim 3-pela o 4-pela lain na king i katim ol olgeta wantaim naip na tromoi ol i go long bikpela ain i gat paia na olgeta skrol buk i paia na bagarap olgeta. 24 Tasol nogat wanpela wokboi bilong ol wantaim king i pret na i brukim klos bilong ol, taim ol i harim dispela tok. 25 Elnatan, Dilaia, na Gemaria ol i toktok strong tru long king i noken kukim skrol buk, tasol em i no harim tok bilong ol. 26 Olsem na king i mekim strongpela tok long Jeramel na ol wantok olsem, Seraia, pikinini man bilong Asriel na Selemaia pikinini man bilong Apdil long holim na kalabusim Barus em saveman bilong lo na Jeremaia em profet, tasol God Yawe i bin haitim tupela. 27 Olsem na tok bilong God Yawe i kam long Jeremaia bihain long king i kukim ol skrol buk na ol tok Barus i bin raitim i go long Jeremaia wantaim tingting bilong em, na i tok, 28 go bek na kisim arapela skrol buk long laik bilong yu yet na raitim i go daun olsem olgeta tok i bin i stap long olpela skrol buk em Jehoiakim king bilong Juda i kukim. 29 Na yu mas tokim em olsem, Jehoiakim king bilong Juda, 'Yu i bin kukim ol dispela skrol buk, na yu tok, "Bilong wanem yu bin rait antap long en, Na king bilong Babilon bai i kam haraiap na bagarapim dispela graun na em bai i bagarapim ol man wantaim wel abus i stap insait long en?""' 30 Olsem na God Yawe i mekim dispela tok, i tingim yu wantaim Jehoiakim king bilong Juda."Nogat wanpela tumbuna pikinini bilong yu bai i sindaun antap long dispela sia bilong Devit. Olsem na ol bai tromoi skin bilong yu i go autsait long hot bilong dei na sno bilong nait. 31 Long mi bai mekim save long yu na tumbuna pikinini bilong yu na ol wokboi bilong yu long sin pasin bilong yupela. Bai mi bringim ol i kam long yu, antap long yupela olgeta manmeri bilong sakim tok long Jerusalem na yupela olgeta manmeri i stap long Juda na olgeta samting nogut bai i kamap, wantaim em mi bai traim yu wantaim, tasol yu husait yu i no pas wantaim na harim tok." 32 Olsem na Jeremaia i kisim ol arapela skrol buk na givim i go long Barus pikinini man bilong Neria olsem save man bilong Lo. Barus i rait antap long tingting na save bilong Jeremaia i stap insait long dispela skrol buk i bin paia long han bilong Jehoiakim king bilong ol Juda. I go moa iklik planti ol arapela tok i wankain em i bin putim wantaim i go long dispela skrol buk.