35 1 Tok bilong God Yawe i kam long Jeremia long dispela taim Jehoiakim pikinini man bilong Josiah i stap king bilong Juda i wok long tok, 2 "Go long famli lain bilong Rekab na toktok long ol. Na kisim ol i kam long haus bilong mi na putim ol long wanpela rum na givim ol wain long dring." 3 Na mi go kisim pikinini bilong Jasania na ol brata bilong Habasinia na olgeta famili lain bilong Rekab. 4 Mi kisim ol i kam long haus bilong God Yawe, long ol rum bilong ol pikinini bilong Hanan bilong Igdalia, wok man bilong God. Ol rum i stap klostu long rum bilong ol lida, rum i stap antap long rum bilong pikinini man bilong Maaseia bilong Shallum, man bilong lukautim dua bilong banis. 5 Na mi putim ol kap pulap wantaim wain long ol lain famili bilong Rekab na tokim ol, "Dringim ol dispela wain." 6 Tasol ol i tok mipela bai i no inap dringim wain, tumbuna bilong mipela Jonadab pikinini man bilong Rekab, i no givim tok orait long ol lain famili bilong mipela long nau na bihain long dringim wain nogat tru. 7 Olsem tasol mipela bai i no inap wokim haus, planim kaikai o lukauitim pikinini kaikai, dispela em ino pasin bilong mipela. Yu mas ol taim stap long haus sel, olsem tasol bai yu stap longpela taim long dispela hap graun yu stap olsem man bilong longwe hap.' 8 Mipela i harim tok bilong Jonadab pikinini man bilong Rekab, tumbuna bilong mipela, em i no laik bai mipela mas dring wain long oltaim, mipela wantaim ol meri na ol pikinini bilong mipela. 9 Bai mipela i no inap wokim haus bilong stap insait, bai mipela i no inap wokim gaden wain, mipela i no inap bungim pikinini kaikai long haus bilong mipela. 10 Mipela bai i stap insait long haus sel na bihainim ol tok bilong Jonadab tumbuna pikinini i bin tokim mipela. 11 King Nebkatnesar bilong Babilon i raunim graun bilong mipela long pait olsem na mipela ranawe long Chaldean na ol ami bilong Aram na mipela kam i stap long Jerusalem. 12 Na tok bilong God Yawe i kam long Jeremia olsem, 13 "God Yawe, God bilong ol Israel i tok olsem, 'go na toktok long ol man bilong Juda na ol arapela man bilong Jerusalem, olsem mi God Yawe bai yupela harim toktok bilong mi. 14 Toktok bilong Jonadab pikinini man bilong Rekab em i givim oda long ol pikinini bilong em olsem bai ol i no inap dring wain na dispela tok bai stap olsem. Tasol mi yet mi toktok strong long ol na ol i no inap harim mi. 15 Mi salim yupela olgeta profet na wokman bilong mi, wanwan bilong yupela i mas lusim nogut pasim bilong yupela na noken lotuim ol god giaman, kam bek long graun bilong yupela mi givim long ol tumbuna bilong yupela. Yupela i sakim tok na i no inap harim toktok bilong mi. 16 Ol famili lain bilong Jonadab pikinini man bilong Rekab i bihainim oda bilong ol tumbuna bilong ol i bin givim ol, tasol ol manmeri i no laik harim tok bilong mi. 17 God Yawe, God bilong Israel i tok, lukim mi bringim long Juda na long olgeta manmeri i stap insait long Jerusalem, ol hevi mi tokaut long yupela, tasol ol i no inap harim mi singaut long ol na ol i no bekim." 18 Jeremaia i toktok wantaim ol famili bilong Rekab, God Yawe God bilong ol Israel i tok olsem: Yupela i harim toksave bilong Jonadab tumbuna pikinini bilong yupela, olgeta toksave em i givim long yu bihainim. 19 God Yawe, God bilong ol Israel i tok, olgeta taim wanpela famili lain bilong Jonadab pikinini man bilong Rekab bai i stap wokman bilong mi.