27 1 Long taim bilong Sedekaia pikinini man bilong Josaia i stap king bilong Juda, God Yawe i salim tok i kam long Jeremaia. 2 God Yawe i tok long mi olsem, "Wokim hap plang bilong putim antap long bulmakau long kalabusim yu yet. Na putim long nek bilong yu. 3 Na bihain salim ol dispela hap plang i go long king bilong Idom, king bilong Moap, king bilong ol manmeri bilong Amon, king bilong Taia na long king bilong ol Saidon. Salim ol dispela samting i kam wantaim ol wokman bilong dispela ol king, taim ol i laik kam long Jerusalem bilong lukim Sedekaia, king bilong ol Juda. 4 Givim ol strongpela tok long bosman bilong ol olsem, 'God Yawe i gat olgeta strong, em God bilong Israel i tok olsem, yupela i mas tokim ol bosman bilong yupela olsem, 5 "Mi yet i wokim dispela graun wantaim bikpela strong bilong mi. Na mi wokim olgeta manmeri wantaim ol kainkain abus i stap antap long graun na mi givim long husat i pret long mi na stap stret long ai bilong mi. 6 Olsem na nau, mi yet i laik givim olgeta graun i go long han bilong Nebukatnesa, king bilong Babilon long wanem em i wokman bilong mi. Na tu mi givim olgeta manmeri wantaim ol samting i gat laip i stap long graun bai i stap aninit na bihainim em. 7 Na long olgeta kantri i stap aninit long em, wantaim pikinini man bilong em na ol tumbuna pikinini man inap taim bilong ol i pinis. Na ami bilong planti bikpela king long planti hap kantri bai kamap strong na winim em. 8 Olsem na ol kantri na ol king husat i no bihainim na aninit long Nebukatnesa king bilong Babilon na i no putim nek aninit long karim hap plang king bilong Babilon putim long ol, bai mi mekim save long ol kantri husat i no harim na bihainim tok bilong mi. Na bai ol i hangre long kaikai na bai ol i kisim bikpela hevi. Olsem na God Yawe i tok, bai mi larim em i bagarapim ol. 9 Olsem na yupela no ken harim tok bilong ol profet o ol lain glasman o man bilong autim as bilong driman o ol sanguma man o man bilong mekim marila. Ol dispela lain tasol i bin tokim yu olsem, 'Noken stap aninit long king bilong Babilon.' 10 Bilong wanem ol tok profet long giamanim yu long salim yu i go longwe tru long graun bilong yu, olsem na mi bai kisim yu i go longwe na larim yu i dai. 11 Tasol ol kantri i harim tok bilong king bilong Babilon na karim hevi wantaim em, bai mi larim em i stap na malolo long dispela graun. God Yawe i tok pinis olsem, bai ol i wokim gaden na mekim olsem ples bilong ol.""' 12 Olsem na mi tokim Sedekaia king bilong ol Juda na salim dispela tok long em olsem, "Harim tok na karim hevi wantaim king bilong Babilon na stap aninit long em na ol manmeri bilong en na bai yu stap gut. 13 Bilong wanem na yu inap dai wantaim ol manmeri bilong yu long bikpela hangre na ol hevi, olsem mi tok pinis long ol arapela kantri sapos yu no aninit long king bilong Babilon? 14 Yu no ken harim toktok bilong ol profet husat i mekim dispela kain tok olsem, 'Noken aninit long king bilong Babilon,' long wanem ol giaman profet i giamanim yu long tok ol i mekim. 15 'Long wanem mi rausim ol i go longwe pinis. Dispela tok God Yawe i tokaut pinis, long wanem ol giaman tok profet long nem bilong mi long rausim yu i go longwe inap yu kisim bagarap, yu wantaim dispela olgeta profet husat i mekim tok profet long yu."' 16 Mi tokaut long ol pris na olgeta manmeri na tok olsem, "God Yawe i mekim dispela tok, noken harim tok bilong ol profet i save tok profet long yu na tok, "Harim! Ol manmeri bilong Babilon i laik kisim olgeta gol samting ol i kisim long haus bilong God Yawe i kam bek nau!' Ol dispela profet i giamanim yu tasol. 17 Yu no ken harim tok bilong ol. Yu mas bihainim tok bilong king bilong Babilon na bai yu stap laip. Bilong wanem dispela biktaun bai bagarap olgeta? 18 Sapos ol i profet tru na sapos tok bilong God Yawe i kam long ol, orait, larim ol i singaut i go long God Yawe i gat olgeta strong long noken larim ol Babilon kisim ol gol samting i stap long haus bilong en, wantaim haus bilong king bilong Juda na Jerusalem. 19 God Yawe i gat olgeta strong i tok long ol pos bras, wantaim bikpela tang wara na ol samting ol i wokim long bras bilong putim ol liklik tang wara na olgeta ol narapela samting i stap long dispela biktaun, 20 em ol samting Nebukatnesa king bilong Babilon i no bin karim wantaim long taim em kalabusim Jehoiakin pikinini man bilong Jehoiakim na king bilong ol Juda long Jerusalem i go kalabus long Babilon, wantaim olgeta ofisa bilong Juda na Jerusalem. 21 God Yawe i gat olgeta strong na God bilong Israel i tok, long ol gutpela samting i stap yet long haus bilong God Yawe wantaim haus bilong king bilong Juda na Jerusalem. 22 'Ol bai kisim ol i go long Babilon na ol bai stap long hap inap long taim mi makim bilong ol. God Yawe i tokaut olsem, bihain bai mi kisim ol kam bek na sindaunim ol long ples bilong ol gen.'"