48 1 Harim ol dispela toktok, ol lain manmeri bilong Jekop, ol i kolim yupela ol Israel, yupela i bin kamap long wara bilong ol Juda, yupela husait i save strongim tok bilong yupela long nem bilong God Yawe na askim ol samting long God Yawe bilong ol Israel, tasol i no wantaim bel bilong yupela o wantaim stretpela pasin. 2 Na ol i save kolim ol yet olsem ol manmeri bilong klinpela biktaun na ol i save bilip long God Yawe God bilong ol Israel. Yawe God i gat olgeta strong em i nem bilong em. 3 Olsem na mi bin tokaut pinis long ol dispela samting pastaim, ol dispela toktok i kam aut long maus bilong mi na mi bin tokaut long en tasol kwiktaim tru mi mekim dispela tok i kamap na ol i bin kamap. 4 Long wanem mi save yu bin strong tumas olsem na ol nek masol bilong yu i tait olsem ain na pes bilong yu i lait olsem brons, 5 olsem na mi tokaut long yu long ol dispela samting pastaim na em i ken kamap, bipo long ol i kamap mi bin tokim yu olsem na yu i no inap tok olsem,' ol god giaman bilong mi i mekim ol i kamap,' ol god giaman bilong mi, em ol piksa bilong mi ol i bin wokim long diwai na ain em ol i makim ol dispela samting.' 6 Olsem na yu bin harim pinis ol toktok bilong ol dispela samting, yu bin lukim ol dispela samting i kamap pastaim na yu, yu i no inap long tokaut olsem wanem samting mi bin tok long en em i tru? Nau long dispela taim i go olsem, mi wok long soim yu ol nupela samting na ol samting i hait na yu no save long en. 7 Em bilong nau tasol, i no bilong pastaim, ol i kam olsem man pastaim na long nau yu no bin harim ol i toktok long ol, olsem na yu no inap long tok, yes, mi save long ol,' 8 Long wanem, yu no bin harim ol dispela kain toktok na yu no save long en, dispela ol samting i no bin kamap klia long ia bilong yu long pastaim. Long wanem mi save olsem ol i bin giamanim yu gut tru na yu bin kamap olsem man bilong sakim tok taim mama i bin karim yu. 9 Oltaim mi save tingim biknem bilong mi yet na mi save holim bek belhat bilong mi, long pasin bilong liptimapim nem bilong mi na mi bai holim bek belhat bilong mi long bagarapim yu. 10 Lukim, mi bin mekim yu i kamap klin tasol mi i no mekim wankain olsem silva ol i save kukim long paia long rausim pipia, mi bin mekim yu i kamap klin long bikpela hevi na bagarap bilong yu wantaim paia i hat tumas. 11 Oltaim mi save tingim biknem bilong mi yet, long biknem bilong mi yet tasol mi bai mekim ol dispela samting, bai mi mekim wanem long ol lain i tok nogut long nem bilong mi? Mi no inap givim biknem bilong mi i go long ol narapela man. 12 Bikpela i tok olsem, harim toktok bilong mi, Jekop na ol lain bilong Israel, mi save kolim mi yet olsem, Mi yet mi God, mi stap pastaim na mi bai stap las tru. 13 Tru tumas, long han bilong mi, mi i mekim as bilong graun i kamap strong, long han sut bilong mi, mi mekim skai i kamap bikpela na taim mi singautim tupela, tupela i save kirap na sanap wantaim. 14 Olsem tasol yupela i kam bungim yupela yet na yupela olgeta harim! Husait tru namel long yupela i tokaut long ol dispela samting? Ol man God Yawe i laikim tumas bai ol i mekim wok bilong em na kirapim pait long ol Babilon. 15 Mi yet, mi bin tokaut long em na askim em long kam, mi yet mi bin kisim em i kam na mi bai mekim em i win. 16 Yupela kam klostu long mi na harim dispela toktok, long stat mi no bin hait na mekim ol dispela ol toktok, taim ol dispela samting i kamap, mi bin i stap. "Nau Bikpela bilong yumi God Yawew i salim mi i kam wantaim Spirit bilong em yet. 17 Dispela em wanem toktok God Yawe, man bilong kisim bek yupela na God Holi bilong ol Israel i tok, "Mi God Yawe God bilong yupela, husait i save lainim yu long pasin bilong sindaun gut na husat i save kisim yu i go na soim yu rot long go. 18 Sapos yupela i bin bihainim ol toktok bilong mi! nau bel isi na pasin bilong pulap long ol samting na amamas bai i ron olesm wara i no save pinis na God Yawe i kisim bek yupela bai i kamap olsem solwara i bruk long nabis. 19 Na ol tumbuna bilong yupela bai i kamap planti tru olsem wesan, wankain tasol ol pikinini yupela bai i karim bai i kamap planti tru olsem ol wesan, nem bilong ol bai i no pinis olgeta long dispela graun na mi inap was gut long ol. 20 Yupela lusim Babilon na kam aut! ranawe long ol manmeri bilong dispela ples! Wantaim singaut bilong longpela krai tokaut! Larim ol i ken harim dispela toktok, larim dispela toktok i ken i go long arere bilong dispela graun! Tokaut olsem, God Yawe i mekim gut tru long wokman bilong em Jekop.' 21 Ol i no bin nek drai long wara taim em i kisim ol i go namel long ples nating, em i brukim ston long namel wantaim stik bilong em na wara i ron strong i kam autsait long ston we ol manmeri i ken dring. 22 Olsem na God Yawe i tok," i nogat bel isi bilong ol manmeri i save sakim tok.