49 1 Harim mi, yupela ol lain bilong nambis! Putim yau i kam long mi, ol manmeri i stap long longwe ples. God Yawe i givim nem bilong mi taim mama i karim mi long dispela graun. 2 Em mekim maus bilong mi olsem sap bilong bainat na haitim mi aninit long han bilong em na mekim mi olsem spia ol i bin putim oil long en, em guria na haitim mi. 3 Em i tok long mi, "Yu wokboi bilong mi, Israel, long yu tasol mi soim biknem bilong mi." 4 Tasol mi bekim na i tok, "Maski mi ting olsem hatwok bilong mi i samting nating, mi bin lusim strong bilong mi na i no gat kaikai bilong em i kamap, tasol strepela pasin bilong mi i stap wantaim God Yawe na pei bilong mi i stap wantaim God bilong mi." 5 Nau God Yawe i tok, em husait i bin kamapim mi long taim mama i karim mi long i stap wokman bilong em, long bringim Jekop i go bek gen long em yet, long Israel i ken kam bung klostu long em, long wanem mi gat nem long ai bilong God Yawe na God bilong mi i kamap strong bilong mi, 6 na em i tok, "Yu ting em i liklik samting long ai bilong yu long kamap wokman bilong mi long kamapim gen pikinini lain bilong Jekop, na mekim gut long ol lain i stap yet, Bai mi mekim yu i stap lait namel long ol haiden manmeri na bai yu kamap rot bilong kisim bek ol manmeri long olgeta hap long graun." 7 God Yawe i tok, man bilong kisim bek ol Israel, God Holi bilong ol, em man husait ol i bin givim baksait long em, olgeta kantri i les na belhat long em, man husait i stap kalabus bilong ol man i save lukautim ol manmeri, "Ol king bai i lukim yu na kirap, ol pikinini man bilong king bai lukim yu na i kam brukim skru long yu, bilong wanem God Yawe i stap pas wantaim yu, God Holi bilong Israel, husait i bin makim yu." 8 Dispela em wanem God Yawe i tok, "Long dispela taim bai mi kamap wantaim wanpela tingting long soim laikim bilong mi, orait bai mi bekim askim bilong yu, long dei bilong kisim bek bai mi helpim yu, bai mi lukautim yu na givim yu olsem kontrak bilong ol manmeri na wokim gen olgeta samting long graun i bagarap pinis. 9 Bai yu toktok long ol lain i stap long haus kalabus bilong graun i tudak long en, 'kamaut na soim yu yet,' Taim ol wokabaut long rot antap long maunten, ol bai kaikai gras. 10 Ol i no inap nek drai na hangre, san bai i no i nap kukim ol, man i gat pasin bilong sori bai kisim ol i go, em bai kisim ol i go long wara i save sut i kam autsait long graun. 11 Bai mi mekim olgeta maunten i kamap rot na stretim ol bikpela rot bilong mi." 12 Lukim, em ol dispela lain bai i kam long longwe tru, sampela bilong ol i kam olsem long hap not na long hap san i go daun, na ol arapela i kam olsem long Sinim. 13 Heven, graun, na maunten, yupela amamas na singsing strong, God Yawe i mekim gut long ol manmeri bilong em na marimari long ol long bagarap ol i bin kisim. 14 Tasol Saion i tok, "God Yawe i givim baksait long mi na Bikpela i lusim tingting long mi." 15 " Mama inap lusim tingting long pikinini bilong em i dring susu na sori long pikinini man em i karim a? Ol bai i lusim tingting, tasol mi bai i no inap lusim tingting long yu. 16 Lukim, mi raitim nem bilong yu long han bilong mi, banis bilong yu bai stap oltaim long ai bilong mi. 17 Ol pikinini bilong yupela bai hariap i kam bek, taim ol man i bagarapim yupela i go pinis. 18 Lukluk raun na lukim, olgeta manmeri i bung na i kam long yu. Taim mi stap yet, God Yawe i tok, bai yu putim ol gutpela bilas olsem meri i laik marit. 19 Maski yupela i stap nambaut long ples nating olsem ples i bagarap pinis, bai yupela liklik lain tasol i stap na ol man i bin bagarapim yupela bai i stap longwe tru. 20 Ol pikinini i bin kamap long dispela taim yu no bin stap, bai ol i tokim yu olsem, 'Dispela ples em i liklik tumas long yumi, wokim rum i go bikpela na bai yumi stap.' 21 Na bai yu askim yu yet, 'Husait karim ol dispela pikinini bilong mi? Bilong wanem bilum bilong kisim pikinini i pas long bel bilong mi na man i rausim mi na mi go stap longwe long ples. Husait mekim ol pikinini kamap olsem? Lukim, mi wanpela tasol i bin stap, ol i kam long we?"' 22 Dispela em wanem God Yawe i tok, "Lukim, bai mi apim han bilong mi go antap long ol kantri na bai mi putim pilak bilong mi long soim mak long ol manmeri. Ol bai holim han bilong pikinini man na karim ol pikinini meri long sol bilong ol na kisim ol i kam. 23 Ol king bai kamap was papa na ol kwin bai kamap was mama bilong lukautim yupela, ol bai brukim skru na putim pes bilong ol i go daun long graun na kaikai das long lek bilong yupela, bai yu save olsem mi God Yawe, ol lain weit long mi bai i no i nap long sem," 24 Inap kisim ol bagarap lain long han bilong strongpela man bilong pait, o rausim ol kalabus long han bilong belhat man? 25 Tasol dispela em wanem God Yawe i tok, "Em bai kisim ol kalabus long han bilong man bilong pait na rausim samting i bagarap long en, bai mi pait wantaim ol birua bilong yupela na kisim ol pikinini bilong yupela. 26 Bai mi mekim ol birua i kaikai mit bilong ol yet na bai ol dring blut bilong ol na spak olsem ol i dring wain. Bai olgeta manmeri save olsem mi God Yawe, man bilong Helpim na Baim bek, husait em i Strongpela God bilong Jekop."