38 1 Long ol dispela taim Hesekaia em sik nogut tru na klostu bai dai. Olsem na profet Isaia pikinini man bilong Amos, i kam long em na tokim em, "God Yawe i tok, 'Stretim haus bilong yu, bai yu dai, yu no inap i stap moa.'" 2 Bihain Hesekaia tanim pes i go long banis na beten long God Yawe. 3 Em beten na tok, "Plis God Yawe, yu tingim mi long gutpela pasin mi i save mekim long ai bilong yu wantaim olgeta gutpela bel bilong mi." Bihain Hesekaia bikmaus na krai. 4 Bihain tok bilong God Yawe i kam long Isaia na i tok, 5 "Go na tokim Hesekaia, lida bilong ol manmeri bilong mi. 'God Yawe i tok olsem, Mi God bilong tumbuna bilong yupela Devit i tok olsem, Mi harim pinis beten bilong yu na lukim ai wara bilong yu. Lukim nau yet mi laik srukim narapela 15 yia moa i go antap long laip bilong yu. 6 Na bai mi helpim yu wantaim dispela biktaun long han bilong king bilong Asiria na mi bai banisim dispela biktaun. 7 Dispela em bai kamap tok tru mak long yu i kam long mi God Yawe, mi bai mekim wanem samting mi tok long mekim. 8 Lukim bai mi mekim seido istap antap long leda long Ahas long i go bek 10-pela lek mak.'" Olsem na seido i go bek 10- pela lek mak long ples em i kam long en. 9 Dispela em i beten bilong king Hesekaia bilong Juda, em i raitim taim em sik nogut tru na i kirap gen. 10 "Mi tok taim mi i stap namel long laip bilong mi, mi bai i go long bikpela dua bilong ol dai man, em nau ol salim mi i go i stap olgeta yia. 11 Mi tok olsem mi i no inap long lukim gen God Yawe, long ples ol man i gat laip i stap yet. Mi no inap moa lukim ol manmeri na husat istap long dispela graun. 12 Laip bilong mi ol rausim na karim i go olsem haus sel bilong man bilong lukautim sipsip, yu rausim mi olsem hap laplap na katim mi i go aut olgeta namel long nait na tulait, laip bilong mi i laik pinis. 13 Mi bikmaus na krai i go i nap tulait i bruk, olsem laion yu brukim olgeta bun bilong mi. Namel long dei na nait tasol yu laik pinisim laip bilong mi. 14 Mi singaut na krai olsem liklik pisin swalo na dav na ai bilong mi i no les long lukluk i go antap. Bikpela, mi bagarap na kisim taim, helpim mi. 15 Bai mi tok wanem? Em tok aut long mi na em mekim pinis. Bai mi wokabout isi isi long ol hap yia mi gat bilong wanem mi pulap long sori. 16 Bikpela, ol hevi na bagarap yu salim i kam long mi em gutpela long mi, i nap yu givim mi bek laip bilong mi, yu stretim pinis laip na gutpela pasin sindaun bilong mi. 17 Em long gutpela bilong mi olsem mi i go insait long hevi. Yu helpim mi pinis long kam aut long hul bilong bagarap, bilong wanem yu tromoi olgeta sin bilong mi long beksait bilong yu. 18 Ples bilong dai man i no i nap long tok tenkyu long yu, dai i no inap amamas long yu ol lain i go insait long matmat bai i no gat bilip long yu. 19 Man i stap laip, man i no dai yet, em dispela man bai tok tenkyu long yu olsem nau mi mekim, wankain olsem papa i save putim bilip tok bilong yu i go long ol pikinini. 20 God Yawe i laik helpim mi, bai yumi amamas wantaim musik olgeta taim insait long haus bilong God Yawe." 21 Olsem Isaia i bin tok, "Larim ol kisim ol hap fik na putim antap long sua na em bai pinis." 22 Hesekaia tu i tok olsem, "Wanem mak bai i soim olsem em i taim bilong mi long i go antap long haus bilong God Yawe?."