8 1 Yupela i mas bihainim gut olgeta lo mi givim long yupela nau, olsem bai yupela i stap laip na kamap planti lain manmeri na go insait na kisim dispela graun God Yawe i bin promis long givim long papa bilong yupela. 2 Yupela i mas tingim olgeta samting God Yawe, God bilong yupela i bin bringim yupela i go long ples wesan nating long 40-pela yia , em i mekim olsem long stretim yupela, bai em i traim yupela long save wanem em i stap long bel bilong yupela na save bai yupela i bihainim ol lo bilong em o nogat. 3 Em i stretim yupela, na mekim yupela i hangre na em i givim mana, wanem yupela i no bin save na papa bilong yupela tu i no bin save. Em mekim olsem bilong mekim yupela i save olsem i no long bret tasol bai ol manmeri i kisim laip, Nogat , em long olgeta samting i kam aut long maus bilong God Yawe bai ol man meri i kisim laip., 4 Ol klos bilong yupela i no bin bruk na pundaun nambaut na lek bilong yupela tu i no bin solap long dispela 40-pela yia. 5 Yupela bai i tingting long bel bilong yupela olsem wamen wanpela papa i save stretim pikinini bilong en, olsem tasol God Yawe i stretim yupela. 6 Yupela i mas bihainim ol lo bilong God Yawe God bilong yupela olsem bai yupela i bihainim laik bilong em, aninit na litimapim em. 7 God Yawe, God bilong yupela bai i kisim yupela i go insait long gutpela graun, graun i gat bikpela wara na ol hul wara i no save drai na sampela i save ron aninit na ples daun bilong ol liklik mauten, 8 na graun i gat wit na bali, pikinini bilong diwai fik na diwai pomigranet na graun bilong diwai oliv na hani bilong binatan. 9 Em graun i gat planti bret na i no inap sot, na ino gat wanpela taim bai yupela sot long wanpela samting, ples i gat ston ol i wokim long aiyan, na insait long ol liklik maunten yu bai digim kopa. 10 Yupela bai i kaikai na pulap na yupela bai i litimapim God Yawe, God bilong yupela long dispela gutpela graun em i givim long yupela. 11 Yupela i mas lukaut na i noken lus tingting long God Yawe, God bilong yupela, i noken givim baksait long lo bilong em, biknem bilong em na pasin bilong em mi tokim yupela nau. 12 olsem nogut, yupela i kaikai na pulap, wokim ol gutpela haus na stap long en na bel bilong yupela i sut na kisim biknem.. 13 Yupela i mas lukaut taim ol sipsip na bulmakau i kamap planti na ol silva na gol i kamap planti na ol dispela samting yupela gat i kamap planti tru. 14 taim bel bilong yupela i sut na kisim biknem yupela bai i lus tingting long God Yawe God bilong yupela, husait i bin kisim yupela i kam aut long Isip, aut long haus kalabus. 15 Noken lus tingting long em husait i bin kisim yupela i kam long ples nogut tru, wantaim snek nogut na skopion na ples we i nogat wara, em i givim wara long yupela i kam aut long ston. 16 Em i givim yupela mana long ples drai, we ol lain tumbuna i no bin save long em, em i bin mekim olsem long stretim yupela bai yupela i kamap gutpela bihain. 17 tasol yupela bai i tok long bel bilong yupela, 'Pawa na strong long han bilong mipela yet i kamapim ol dispela samting.' 18 Tasol yupela i mas save long tingting olsem God Yawe, God bilong yupela i givim pawa na strong long kisim olgeta dispela samting, olsem em bai i strongim promis bipo em i mekim long papa bilong yupela, olsem nau. 19 Ol dispela samting bai i kamap olsem, sapos yupela i lus tingting long God Yawe, God bilong yupela na bihainim narapela god giaman na lotu long ol, givim biknem long ol, mi tok tru long yupela olsem nau bai yupela i pinis olgeta. 20 Olsem wanpela kantri we God Yawe i tok pinis long em bai i pinis, yupela tu bai i pinis olsem tasol bilong wanem yupela i no bin harim tok bilong God Yawe, God bilong yupela.