6 1 Dispela em ol lo na tok bilong God Yawe i tokim mi long tokim yupela olsem yupela mas bihainim dispela tok na bai yupela kisim promis graun bilong yupela long hap bilong wara Jodan. 2 Olsem yupela mas aninit long God Yawe , na bihainim olgeta tok na lo mi givim yu-yu, ol pikinini bilong yupela, ol pikinini bilong ol pikinini bilong yupela long taim yupela stap laip. Olsem bai yupela gat longpela laip. 3 Olsem na yupela mas harim olgeta toktok bilong mi, Israel na lukautim, na em bai i lukautim yupela, na bai yupela kamap planti, long graun i pulap long milk na hani, olsem Yawe, God bilong ol papa bilong yupela, em i bin promisim yupela long em. 4 Harim, Israel: Yawe em tasol i God. 5 Yupela mas laikim Yawe God bilong yupela long bel bilong yupela na long tingting bilong yupela na long strong bilong yupela. 6 Ol toktok bilong mi nau mi tokim yu bai stap long bel bilong yupela; 7 na yupela mas skulim ol pikinini bilong yupela gut long olgeta tok, yupela mas tokim ol taim yupela stap long haus, taim yupela wokabaut long rot, taim yu sindaun, taim yupela sanap. 8 Yupela mas pasim olsem mak long han na em bai i stap olsem mak namel long tupela ai bilong yupela. 9 Yupela mas raitim olgeta tok long pos bilong haus na long dua bilong banis. 10 Taim God Yawe i bringim yupeia i go insait long graun em i bin promisim ol papa bilong yupela, em Abraham, Aisak na Jekop olsem em bai i givim yupela bikpela na gutpela siti yupela i no bin wokim, 11 na haus bai pulap long kainkain gutpela samting, ol hul wara yupela no bin digim na tu ol gaden wain na diwai olive yupela no bin planim, olsem tasol bai yupela kaikai na pulap- 12 nau yupela mas lukaut gut yupela no ken lusim tingting long God Yawe, husat i kisim yupela i kam aut long Isip, ples yupela bin kalabus long em. 13 Aninit long God Yawe na lotuim em, tokaut long nem bilong em. 14 Yupela no ken i go bihainim ol arapela god, dispela em i god bilong ol manmeri i stap klostu long yupela- 15 God Yawe em God bilong yupela i stap namel long yupela em belhat God- sapos yupela mekim olsem, em bai i belhat long yupela na i bagarapim yupela wantaim olgeta samting i stap long graun. 16 Yupela no ken traim Yawe God bilong yupela, olsem yupela i bin traim em long ples masa. 17 Yupela mas lukautim gut olgeta lo bilong Yawe God bilong yupela, ol lo em i bin givim, ol tok lukaut em i bin givim wantaim yupela 18 Yupela i mas mekim gutpela pasin na stap stret long ai bilong God Yawe, olsem ol samting yupela i mekim bai i go gut na God bai i givim dispela graun em i bin promis long givim long ol papa bilong yupela, 19 Long i go pas long yupela na daunim ol birua bilong yupela, olsem God Yawe i tok. 20 Taim ol pikinini bilong yupela i askim yupela, na i tok, ''Wanem kontrak, lo na arapela tok God i bin pasim wantaim yupela? 21 Nau yupela i bai tokim ol pikinini bilong yupela olsem 'mipela i bin stap wokboi bilong Fero long Isip; Yawe God i bringim mipela aut long Isip long strongpela han, 22 na em i kamapim bikpela samting na soim strong bilong em, long ol Isip, long Fero, na long haus bilong em. long ai bilong mipela; 23 na em i rausim mipela long hap, na em i bringim mipela i kam insait. Na em i laik givim dispela graun em i bin promis long givim ol tumbuna bilong mipela. 24 Yawe God i tokim mipela long yumi mas bihainim em long gutpela bilong yumi, long mekim yumi i stap laip, wankain olsem yumi stap nau. 25 Sapos yumi bihainim olgeta dispela lo bilong God Yawe, na i aninit long ol tok em i bin mekim wantaim yumi, dispela bai i kamap stretpela pasin bilong yumi.