33 1 Dispela em i blesing wokman bilong God Moses i givim long ol manmeri bilong Israel pastaim long em i dai. 2 Em i tok, God Yawe i kirap long Sainai na i kam long mauten Seir long ol, em i kam wantaim bikpela lait long maunten Paran na em i kam wantaim 10,000 ol holi manmeri bilong God. Na bikpela lait i stap long han sut bilong em. 3 Tru tumas, em i laikim olgeta stretpela manmeri bilong em na ol bai i brukim skru long lek bilong em na bai ol i kisim tok bilong em. 4 Moses em i givim yumi ol lo, em samting ol bai i kisim bilong ol lain bilong Jekop. 5 Orait i bin i gat wanpela King long Jeshurun na taim ol hetman bilong ol manmeri i kam bung, ol kam bung wantaim olgeta wanwan lain bilong Israel . 6 Larim Ruben i ken i stap laip na i noken dai olgeta, tasol ol liklik lain man bilong em i mas i stap yet. 7 Moses i givim blesing tok long lain Juda, na i tok "God Yawe, harim singaut bilong lain Juda na bungim ol wantaim manmeri bilong em gen.Helpim ol na pait long ol birua bilong em. 8 Moses i tingting long lain Livai na i tok," Dispela tupela ston i soim laik bilong yu, yu bin traim ol long Masa na long wara Meriba na lukim ol i gutpela wok man tru." 9 Ol lain Livai i no save bihainim laik bilong papa na mama bilong ol, o brata bilong ol, o long pikinini bilong em yet. Tasol em i save bihainim laik bilong yu tasol. 10 Em i lainim ol Israel long ol lo bilong yu. Em bai i kamapim smok i gat gutpela smel na putim ol ofa bilong kukim long paia antap long alta. 11 God Yawe, blesim ol samting bilong ol lain livai na amamas long ol wok ol i mekim na daunim ol lain i mekim nogut long ol. 12 Moses i tingting long lain Bensamin na i tok, God Yawe i laikim ol tumas. God Yawe i save karamapim ol long olgeta dei na ol i sindaun long han bilong God Yawe. 13 Moses i tingting long lain Josep na i tok,"God Yawe i ken mekim gut long graun bilong yupela na bai wara i kamap long graun bilong yupela. 14 Na bai yupela i gat planti gutpela kaikai long graun bilong yupela long olgeta mun. 15 Bai planti gutpela samting i kamap long graun bilong yupela long ol maunten bilong bipo bipo. 16 Bai planti gutpela kaikai i kamap long graun bilong lain Josep, long dispela hap God i bin kamap long Moses olsem paia long liklik bus. Olgeta samting i kamap gut long han bilong Josep na em i hetman long ol brata bilong em. 17 Namba wan pikinini kau em i gat moa strong, em i gat tupela kom. Wanpela kom em i lain Efraim wantaim 10,000 man na narapela kom em lain manase wantaim 1000 man. wantaim ol em bai pusim ol manmeri i go nabaut arere long graun. 18 Moses i tingting long ol lain Sebulan na i tok , " Bisnis yupela i mekim long narapela ples bai kamap bikpela na ol lain Isaka wok bisnis long ples bilong ol yet bai kamap bikpela. 19 Ol bai i singautim planti manmeri i kam long maunten na bai ol i givim ofa bilong stretpela pasin. Na bai ol i wokim planti mani long samting bilong solwara na long wesan long nambis tu. 20 Moses i tngting long lain Gad na i tok, "God i mekim lain bilong Gad i kamap planti. Em bai i stap olsem laion na brukim han na het bilong ol wel abus. 21 Em i makim gutpela graun bilong em yet na ol lain i makim graun namel long graun bilong ol hetman. Em i kamap hetman tu bilong ol manmeri na bihainim gut ol lo bilong God Yawe wantaim ol Israel. 22 Moses i tingting long lain Dan na i tok, "Dan i olsem pikinini laion i kalap i kam aut long ples Basan." 23 Moses i tingting long lain Naptali na i tok , "God Yawe i laikim ol lain Natali na mekim gut tru long ol na givim dispela graun i stap long hap san i go daun na long hap saut. 24 Moses i tingting long lain Asa na i tok God i mekim gut long lain Asa long ol narapela lain pikinini man. Ol brata i mas wanbel long em, Na graun bilong em bai i kamapim moa oliv wel. 25 Bai biktaun bilong yu ol i wokim long strongpela ain na laip bilong yu i stap gut na yu i no inap pret long birua 26 I no gat narapela man i olsem God bilong yupela Israel ,em i save wokabaut long klaut i kam long helpim yupela, na em i kam wantaim bikpela strong. 27 God i stap oltaim em i ples hait bilong yumi, em i save holim yumi long han na em bai i rausim ol birua bilong yupela na em i tok, "Yupela mas killim ol i dai!" 28 Ol birua i no bagarapim Israel na ol i sindaun gut. Wara bilong nait i pundaun long graun bilong lain Jekop na kamapim planti kaikai na wain. 29 God i mekim planti gutpela samting i kamap long yupela Israel. God Yawe i kisim bek yupela na karampim yupela wantaim bikpela strong bilong em. Ol birua bilong yupela bai i pret long yupela na bai yupela i krungutim na bagarapim ol.