22 1 Orait Devit i tok, "Dispela em i ples we haus bilong God Yawe bai stap long em wantaim alta bilong em long ol lain Israel bai givim ofa bilong paia i kukim long em." 2 Olsem na Devit i tokim ol wokman bilong em long bungim olgeta lain bilong narapela ples i stap long graun bilong ol Israel. Na em i givim ol wok long katim ston, long wokim haus bilong God. 3 Devit i givim bikpela namba bilong ain bilong mekim nil bilong dua na pos bilong bikpela dua. Em i givim planti moa bras long ol bai putim long skel, 4 na planti moa sida diwai i stap bai i no inap long kauntim ol .( Ol lain bilong Saidon na Tair, tu i bringim planti sida diwai long Devit long kauntim.) 5 Devit i tok, "Pikinini man bilong mi ,Solomon i yangpela na save bilong em i no inap long wokim haus bilong God Yawe i kamap gutpela tru, olsem na em bai kamap narapela kain haus i winim ol sampela haus long dispela graun. Olsem na bai mi redim ol samting bilong mekim dispela haus , taim dai bilong mi i no kamap yet. 6 Orait , em i singautim pikinini man bilong em, Solomon na tokim em long em i mas wokim dispela haus bilong God Yawe,God bilong ol lain Israel. 7 Devit i tokim Solomon," pikinini man bilong mi, Em i hait tingting bilong mi yet long wokim haus bilong God Yawe, God bilong mi. 8 Tasol God Yawe i kam long mi na i tok ,yu bin kilim planti man long pait na blut bilong ol i pas long han bilong yu. Olsem na yu i no i nap long mekim haus bilong mi. 9 Tasol, mi bai givim yu wanpela pikinini man , em bai pulap long bel isi. Em bai sindaun gut wantaim ol manmeri bilong em na mi no inap larim ol birua kam pait wantaim em. Bai yu kolim nem bilong em Solomon na ol lain Israel bai i stap bel isi na gutpela sindaun taim ,em i stap king. 10 Em bai wokim haus bilong mi na olgeta manmeri bai i kam bung na lotu long mi. Em bai kamap piknini bilong mi na bai mi kamap papa bilong em. Mi bai mekim ol man long lain bilong em i stap king oltaim oltaim. 11 Pikinini man bilong mi, nau, God Yawe bai i stap wantaim yu na olgeta samting yu mekim bai i kamap gutpela. Inap yu i mekim haus bilong God Yawe, olsem em i tok long yu bai mekim. 12 God Yawe, tasol bai givim yu olgeta gutpela samting wantaim gutpela tingting long yu na bai yu bihainim lo bilong God Yawe, God bilong yu, taim em i putim yu long bosim ol lsrael. 13 Orait ,olgeta samting yu mekim bai kamap gutpela, sapos yu bihainim gut ol lo na pasin, God Yawe i bin givim wokman bilong em, Moses, bai ol Israel i harim na bihainim. Stap strong na noken pret long wanpela samting. 14 Lukim, mi bin wokhat long bungim na redim 3400 ton gol, 34000 ton silva na bras na planti ain. Mi bungim sampela diwai na ston i stap, yu mas painim sampela moa na bungim wantaim. 15 Yu i gat planti wokman, ol man bilong katim ston, man bilong mekim haus na ol man bilong katim piksa long diwai, yu no sot long wanpela wokman. 16 Husait inap long mekim wok long gol, silva, bras na ain. Kirap na statim wok na God Yawe bai i stap wantaim yu. 17 Devit i givim strongpela toktok long olgeta man igo pas long Israel long helpim Solomon pikinini man bilong em, na i tok, 18 God Yawe bai i stap wantaim yupela oltaim na bai yupela sindaun gut long graun bilong yupela . Em i bin givim graun pinis long mi. Dispela graun na ol manmeri bai i stap aninit long God Yawe. 19 Nau painim God Yawe, God bilong yu wantaim olgeta bel na tingting bilong yu. Kirap na mekim haus bilong God Yawe. Orait yupela i ken kisim kontrak bokis bilong God Yawe na olgeta samting bilong God i go long haus ol i bin mekim long nem bilong God Yawe."