Шеро 13

1 Ко също диес Исус иклило керал тай бешло край о езерос. 2 Тай кидисале турял Лесте баре множества, затова Ов диняс тай бешло иеке ладияте; а о цело народи бешелас ко брегос. 3 Тай хоратинелас ленге бут притченца, пенелас: Аке, о сеячи иклило те сеинел; 4 тай като сеинелас, десаве зърна пеле карик о дром; таи о птицес але, тай изкълвинде лен. 5 А авер пеле ко канариста тана, кате на сине бут пръст; тай бут сиго поникнинде, соскето на сине дълбоко почва; 6 а като изгреингяс о кам, табиле тай понеже на сине лен корени шукиле. 7 Авер па пеле машкар о каре; тай о каре бариле тай заглушинде лен. 8 А аве пеле лаче пувяте тай дине плоди, кова стократно, кова шестдесет, кова тридесет. 9 Кас иси кана те шунел, нека шунел. 10 Тогава приближисале о ученикя тай пучле Лес: Соске хоратинес ленге притченца? 11 А Ов в отговор пенгес ленге: Туменге си дадено те жанен о тайнес на небесното царство, а ленге нанай дадено. 12 Соскето, кас иси, леске ка дел пес тай ка овел лес в изобилие; а кас нанай, лестар ка лел пес давка со иси лес. 13 Далкеске хоратинав ленге притченца, соскето, задикен, а на дикен; зашунен, а на шунен, нито ахалон. 14 Упрал ленде изпълнингиол о Исаево пророчество ковато пенел: " Каненца ка шунен, а нисар нанай те ахалон; тай якенца ка дикен, а нисар нанай те дикен. 15 Соскето о сърцес калке люденгоро си задебелиме, тай пе каненца паресте шунен,тай пе яка склопинде; да не би те дикен пе якенца тай те шунен пе каненца, тай те ахалон пе сърцеса,тай те иринен пес, тай Ме те изцелинав лен." 16 А тумаре яка си блажена, соскето дикен, тай тумаре кана - соскето шунен. 17 Соскето, истина пенав туменге, кай мнозина пророкя тай праведникя мангле те дикен давка, ковато туме дикен, но на дикле, тай те шунен давка, ковато туме шунен, но на шунде. 18 Тай чука, шунен со значинел и притча е сеячиескири: 19 Паш саворенде, колато шунен о слово е царствоскоро тай нана ахалол лес, авел о лукавия тай грабинел о посяно андо сърцес леске; ов си о посяно ко дром. 20 А о посяно ко канариста тана си давка,ковато шунел о слово тай веднага с радост приеминел лес; 21 корени обаче нанай лес анде песте, но си привременно; тай като ачол напаст или гонение поради о слово, ко сахати отперел. 22 А о посяно машкар о каре си давка, ковато шунел о слово; но о светска грижес тай и примамка е барвалипнаскири заглушинен о слово тай ов ачол безплодно. 23 А о посяно ки лачи пув си давка, ковато шунел о слово тай ахалол лес, ковато да дел плоди, тай принесинел - кова стократно, кова шестдесет, кова тридесет. 24 Авер притча предложингяс ленге, като пенгяс: О небесно царство опреличингиол манушесте, ковато посеингяс лачо семес пе нивате; 25 но като совенас о мануша, о неприятели ленгоро ало тай посеингяс плевела машкар о житос, тай гело песке. 26 Тай като поникнингяс злакът тай панляс плоди,тогава появисале о плевела да. 27 А о слуги е домакиниескере але тай пенде леске: Господарю, на посеингян ли лачо семес те нивате? Тогава катар си о плевела? 28 Ов пенгяс ленге: Десаво неприятели кергяс давка. А о слуги пенде леске: Ако си чука, мангес ли те жас те оплевинас лен? 29 А ов пенгяс: На мангав; тена сар плевинен о плевела, те оскубинен заедно ленца о житос да. 30 Мукен те барион о дуида заедно жи ки жетва; а по време ки жетва ка пенав е жетвариенге: Киден първо о плевела тай панден лен на снопове тарибнаске, а о житос прибиринен ме житницате. 31 Авер притча предложингяс ленге, като пенгяс: О небесно царство препел на синапово зърно, ковато мануш лилас тай посеингяс пе нивате; 32 ковато наистина си по-цикно таро саворе семена, но, като бариол, си по-баро таро злаковя тай ачол каш, чука че о небесна птицес авен тай подслонинен пес ко клоня леске. 33 Авер притча пенгяс ленге: О небесно царство препел на квас, ковато иек ромни лилас тай замесингяс трине мериенде брашно, жи кай втасинел саворо. 34 Всичко давка Исус пенгяс е народоске притченца, тай би притченгоро на хоратинелас ленге; 35 за те изпълнингиол о пендо чрез о пророки, ковато пенел: " Ка путрав Мо муи притченца; ка пенав о гаравдо още таро създание е светоскоро." 36 Тогава Ов муклас е народос тай ало кере. Тай о ученикя Лескере приближисале жи Лесте тай пенде: Обяснин аменге и притча е плевеленгири ки нива. 37 А в отговор Ов пенгяс: О сеячи е лаче семескоро си о Човешко Чаво; 38 и нива си о светос; о лачо семес, давка си о чада е царствоскере; а о плевела си о чада на лукавя; 39 о неприятели ковато посеингяс лен, си о бенг; и жетва си о свършеки е векоскоро; а о жетваря си ангела. 40 Тай чука сар киден о плевела тай тарен лен анди яг, чука ка овел ко свършеки е векоске. 41 О Човешко Чаво ка бичалел Пе ангелен, колато ка киден Лескере царствостар всичко ковато съблазнинел, тай колка, колато керен беззаконие, 42 тай ка чивен лен ки огнено пещ; оте ка овел роиба тай скърцане данденца. 43 Тогава о праведна ка блеснинен сар о кам андо царство на Отца си. Кас иси кана те шунел, нека шунел. 44 О небесно царство препел иманесте, гаравдо анди нива, ковато като аракел лес мануш, гаравел лес, таи пе лошаляте жал тай бикнел всичко, со иси лес, тай кинел даика нива. 45 О небесно царство препел още търговцосте, ковато роделас шукар бисеря, 46 тай като аракел иек скъпоценно бисери, жал тай бикнел всичко,ковато сине лес, тай кинел лес. 47 О небесно царство препел още мрежате, чивти андо езерос, тай кидингяс маче секоне видостар, 48 тай като периол, цидинде ла ко брегос тай бешле, тай кидинде о лаче андо съдовя, а о каниле чивте. 49 Чука ка овел ко свършеки е векоске да; о ангела ка иклон тай ка отлъчинен е нечистивонен машкар о праведна, 50 тай ка чивен лен анди огнено пещ; оте ка овел роиба тай скърцане данденца. 51 Исус пенгяс ленге ахалилен ли всичко давка? Он пенде Леске: Ахалилам. 52 А Ов пенгяс ленге Затова всеко книжники, ковато учингяс за е небесноне тагарипнаске, препел домакиниесте, ковато икалел таро съкровище поро нево тай пурано. 53 Тогава Исус, като свършингяс даика притча, занакло отар. 54 Тай като ало ки родина Пери, поучинелас лен ко синагогес ленгере, чука че он чудиненас пес тай пученас пес: Катар иси Калке манушес каика мъдрост тай далка чудотворна силес? 55 Нанай ли Ов о чо е дърводелцоскоро? Лескири даи на пенел ли пес Мария тай Лескере прала - Яков тай Йосиф Симон тай Юда? 56 Тай Лескере пеня нанай ли саворе аменде? Катар си Лес всичко давка? 57 Тай съблазниненас пес анде Лесте. А Исус пенгяс ленге: Нисаво пророки нанай без почит, освен Пере родинате тай Пере кересте. 58 Тай на керел оте бут велика дела таро неверие ленге.