Ucupande 21

1 Yawe abikileko amano kuli Sara nga filya fine asosele, kabili Yehova acitile kuli Sara nga filya alaile. 2 Sara alimite nokufyala umwana kuli Abrahamu mubukote bwakwe, panshita ilya ine Lesa alandile kuli ena. 3 Abrahamu ainike umwana wakwe, umo uwa mufyalile kuli ena, uo Sara afyele kuli ena, Isaki. 4 Abrahamu asembulwile umwana wakwe Isaki ilyo ali ne nshiku cine konse konse, ngefyo Lesa amwebele. 5 Abrahamu ali ne myaka umwanda umo ilyo umwana wakwe Isaki afyelwe kuli ena. 6 Sara atile, ''Lesa nancitila icakunenga ukusekelela; onse uwamfwa akasekelela pamo naine.'' 7 Na ena atile, ''Nani uwa tandile kuli Abrahamu ukuti Sara akonshapo umwan, kabili ine nimufyalila umwana mu bukote bwakwe!'' 8 Awe umwan alikulile nokusumuka, kabili Abrahamu apangile umutebeto uukalamba mu bushiku ubo Isaki asumwike. 9 Sara amwene umwana wakwe Hagai umwina Egipito, uo afyele kuli Abrahamu, alemupumya. 10 Elyo alasosa kuli Abrahamu, ''Tamfya uyu umubomfi umwanakashi no mwana wakwe, pantu umwana wa uyu mubomfi umwanakashi tabakomfwane pamo no mwana wandi, na Isaki.'' 11 Ico cintu calibipile nganshi kuli Abrahamu pamulandu wa mwana wakwe. 12 Elyo Lesa atile kuli Abrahamu, ''Wifulwa pamulandu wa mwanakashi, napamulandu wamusha obe umwanakashi. Umfwa amashiwi yakwe muli fyonse ifyo alelanda kuli iwe palwa ico, pantu ni mukupitila muli Isaki emo uluko lobe lwainikilwe.'' 13 Naine nkalenga umwana umwaume umubomfi wabanakashi ukuba mucalo pantu luko lobe.'' 14 Abrahamu acelele ulucelo, abulile umukatenenyambi yamenshi ,no kufipela kuli hagari atibikile na pakubeya kwakwe. Amupele umwaume no kumutanya. Nao alifuminepo kabili ailealeendauka mumatololo ya beeresheba. 15 Ilyo amenshi yapwile mu nyambi, aishile umwana mwi samba lya cimpusa cimo. 16 Elyo aile, no kuyaikala akatalamukila ukufuma pali ena, apalepele napengafika ubuta, pantu atile, ''Lekeni ine ni ndimbonako apalefwa umwana.'' apoaikele mupepi na ena ansanwwile ishiwi lyakwe no kulila. 17 Lesa aumfwile ishiwi lya mwanakashi , kabili malaika wakwa Lesa abilikishe kali Haguri ukufuma mumulu, no kulanda kuli ena, cinshi cakucusha Hagari? witina pantu lesa naumfwa ishiwi lya mwanakashi palya ali. 18 Ima, imya umwanakashi, no ku mukoselesha, pantu nkamulenga ukuba muluko ulukalamba.'' 19 Elyo Lesa ashibwile amenso yakwe, nao amwene icishima camenshi. Alileko aiswishe na menshi mu nyambi ya menshi, nokupela umwanakashi ukunwa. 20 Lesa ali pamo nomwana, nao alikulile. Aleikala mumatololo ali uwa mata. 21 Aikele mumatololo ya Parani. kabili nyina amufwaile umukashi wakwe ukufuma mu calo ca Egypti. 22 Nomba pa nshita ilya Abimeleki na Fikole umukalamba wa bashilika bakwe basosele kuli Abrahamu, abati, ''Lesa ali naiwe muli conse ico ulecita. 23 Eico nomba ulape Lesa kuli ine pano ukuti tawakabepe kuli ine, nangu pabana bandi, nangu uluko lwandi. Ulange kuli ine naku calo ico uleikalamo icipangano icine ico ndelanga kuli iwe.'' 24 Abrahamu atile, ''Nalapa.'' 25 Abrahamu nao alilishenye kuli Abimeleki pa mulandu wa cishima camenshi ico ababomfi ba kwa Abimeleki bapokele ukufuma kuli ena. 26 Abimeleki atile, ''Nsjiishibe uwacite ci cintu. Na iwe tawanjebele ubwelelo; naine nshaumfwilepo palwa ici mpaka leelo.'' 27 Awe Abrahamu abulile impanga ne ng'ombe no ku fipela kuli Abimeleki, na bo babili bapingene ici pingano. 28 Elyo Abrahamu abikile abana bampanga abakota cine lubali aba mu mukuni wabo. 29 Abimeleki atile kuli Abrahamu, ''Bushe calola mwi ifi wabika aba bana ba mpanga abakota cine lubali beka?'' 30 Atile. ''Aba bana bampanga abakota cine lubali wapokelela ukufuma mu minwe yandi, ku kuba ubunte kuli ine, ukuti ne naimbile icishima ici.'' 31 Eico ainike palya pantu ita Beereshaba, pantu bonse balapileimilapo. Na fikole, umukalamba waba Shilika bakwe, babwelele ku calo caba Pelishita. 32 Ba pangene icipangano pa Beereshaba, kabili Abimeleki na Fikole, umukalamba waba shilika bakwe, babwelele ku calo caba Pelishiti. 33 Abrahamu abyele icimuti ca mutamariski mu Beereshaba. Epo alelumbanisha Yawe, Lesa uwa muyayaya. 34 Abrahamu ashele ngo mutulatula mu calo ca ba Pelishiti inshiku ishingi.