باب 6 صدقه دادن

1 "آگاه بی که پارسایی خوت را در برابر دیدگان مَردُم اَ جا میاری ، اَ اِ قَصدی که شما را بِبِینِن ، وَگر نه پَلوی بوای خوت که در آسمو اِسی پاداشی تو نی 2 پس هنگامی که صَدَقَه اَدِدایش جار مَزَن چون که ریا کاریا در کَنیسَیا و کوچَیا اَکُنِن تا مَردُم اَز اَنَیا تعریف بُکُنِن آمین اَ شما اَگُواِم اِدَیا اَجرِ خوشو شو گِرِته 3 پس تو چون صَدَقَه اَدَیش ، اِندِه بُکُن که دَست چَپُت اَز آنچه دستِ راسُوت اَکُنِه، نِفَمِه . 4 تا صدَقه تو در نهان بو ، آنگاه بوای نهان بین تو اَتو پاداش اَدِه 5 موقعی که دعا اکُونِش مثل ریا کاریا مَبَش که دوس اَدَرَن در کِنیسه یا وسَر کوچیا وَیسِن دعا بُکُنِن تا مردم اَنَیا رابِبینِن . آمین اَ شما اَگُوام اِدَیا پاداش خوشو شُگِرِتِه 6 اما تو وقتی دعا اَکُنِش اَ اُتاقِ خوت برو دَر آبَن وَپِشِ بوای خوت که دَر نُهان اِسی دعا بُکُن دِگَه بوای نهان بین تواَ تو پاداش اَدِه 7 اَمدِه موقع دعا عبارتیای تو خالی تکرار مَکُنِی ، اَمدِه که قومِ بُت پَرَست اَکُنِن چون فکر اَکُنِن به سببِ زیادِه گُتِه، مستجاب ابو 8 پَس مِثل اِدَیا مَبی ، چون بوای شما پیش اَز انکه دَرخواست بُکُنِش ، نیازیای شما را افَمِه . 9 پس شما اَمدِه دعا بُکُنی : ای بوای اَما کِه اَ آسمونِش نامِ تو مُقدس اِسی . 10 پادشاهی تو بیا اِرادَی توچون که در آسمواَ اَنجام اَرَسِه ، بَر زَمی نیزاَ اَنجام بِرِسِه 11 نونِ روزانه اَما را اِروزاَما آدِه. 12 و قَرضیای اَما را بِبَخش، چون که اَما قَرضداریای خُمُو اَبَخشم. 13 وَ اَما را اَ آزمایش مَیا، بلکه از شریر رهاایمو آده. [ چون مَلَکوت و قوت و جَلال تا اَبد الاباد از آنِ تو اِسی آمین.] 14 چون اَگَه خطایای مردم را بِبِخشی، بوای آسمونی شما نیز شما ابخشه . 15 اما اَگَه خَطاایای مردم را نبخشی بوای شما نیز خطاایای شما نا بخشه 16 هنگامی که روزَه اَگیری مانند ریاکاریا ترشرو مَبی چون اَنَیا حالَتِه چِرَی خوشو دِگَرگون اَکُنِن تا اَ پِش مردم روزَه دار نشو آدَین ، آمین تا گواِم که پاداشِ خوشو به تمامی شو گِرِتِه . 17 اما تو چون روزَه اَگرِش اَ سَر خوت روغَن بِزَن وَصورَتِ خوت بِشو 18 تا روزَی تو بَر مردم اَعیان نِبو بلکِه بَر بوای تو که در نهان اِسی ، وبوای نهان بین تو اَ تو پاداش اَدِه 19 گَنجیای خوتو بر زَمی مَیَندوزی جایی که بید وزنگ زیان اَرَسَنِه و دُوزیا نَقب اَزَنِن وسرقَت اَکُنِن 20 بلکه گنجِ خوت دَر آسمو اَندوختَه بُکُنی ، اَمکِه که بید وزنگ زیان نارَسَنِه و دُوزیا نَقب نازَنِن وَ سرقَت ناکُنِن. 21 چون هر جا گنجِ تو اِسی دِلِ تو نیز اَمکِه اِسی 22 چِش چراغِ بَدَن اِسی اَگَه چِشُوت سالم بو تمامِ وُجودُت روشَن اَبو 23 اما اَگَه چِشوت فاسِد بو تمامِ وُجودُت ظُلمَت اَگِرِه . پس اَگَه نوری که در تو اِسی ظُلمَت بو چه ظُلمَتِ عَظیمی اِسی . 24 هیچکی اُشناشا دو اَرباب خِدمَت بُکُن ، چون از یکی نفرت پَیدا اَکُن وَ اَز دیگَری مِهر اَوَرزِه ویا سَرسِپُردَی یکی اَبو ودیگری را خوار اَشمُورِه توُ ناشا هم بندَی خدا بی هم بندَی پوُل 25 پس اَشما اَگُواِم نگَرانِ زندگیِ خوت مَبی که چه اَخوری یا چه اَنوشی ونه نگرانِ بدن خوت که چه اَپوشی . آیا زندگی اَز خوراکُ و بَدن اَز پوشاک مهمتر نی ؟ 26 پَرَندَیای آسمو بنگَری که نه اَکارِن ودِرو اَکُنِن ونه در اَنبار ذَخیرَه اَکُنِن وبوای آسمونی شما اَ اَنَیا روزی اَدِه. آیا شما از اَنَیا با ارزشتر نیسی ؟ 27 کِه اِسی اَز شما کِش بِشا با نگرونی ساعتی اَ عمرِ خوش اَفزودَه بُکُن ؟ 28 وچرا بَرَی پوشاک نِگَران اِسی ؟ سوسَنیای صحرا بِبینی که چگونَه نِمو اَکُنِن . نِه زحمَت اَکِشِن ونِه اَریسَنِن . 29 اَ شما اَگوُام که حتی سلیمان نیز با هَمَی شُکوه وَجلالُش مِثلِ یکی از اِدَیا آراستَه نِبُیس 30 پَس اَگَه خدا علفِ صحرا که اِروُز اِسی وَصَبا در تنور اَبی اِندِه اَپوشَنِه، ای کم ایمانیا آیا شما به مراتب بهتَراُشناشابِپوشَنِه ؟ 31 پس نگران مَبی وَمَگوی چه بُخِورَم یاچه بِنوشَم ویا چه بپوشَم 32 چون اقوامیای بُت پَرَست اَ پِیِ هَمَی ایگونَه چیزیا اِسِن، اما پدرِ آسمونیِ شما اَدَنِه که بدین هَمَه نیازتواِ . 33 بلکه اول در پِیِ پادشاهیِ خدا و عدالَتِ او بی . آنگاه هَمِیِ اِدَیا اَ شما عطا اَبو. 34 پس نگرانِ فردا مَبی ، زیرا فردا نگرانیِ خوت را اُشِه . مشکلیای اِروز بَرَی اِروز کافی اِسی.