Sapta 66

1 Mekim bikpela amamas long God Yawe na olgeta hap long ples graun; 2 Singsing bikmaus long gutpela bilong nem bilong em na mekim biknem bilong em i gutpela tru. 3 Tokim God Yawe, ''Olsem wanem long gutpela wok bilong yu! Wantaim stron bilong pawa bilong yu ol birua bai kam aninit long yu. 4 Olgeta hap long ples graun bai lotuim yu na singim song long yu, ol bai singim song long nem bilong yu.'' Sela* 5 Kam na lukim wok bilong God Yawe na wok bilong em i kamap wantaim bikpela poret i go long pikinini man bilong ol man. 6 Em tanim solwara i go long drai graun na ol i go brukim wara wantaim lek bilong ol na ol i amamas tru long em. 7 Em lukautim graun wantaim bikpela stron bilong en na ai bilong em i lukluk raun long olgeta ples graun na em i no larim ol man i save sakim tok na hapim nem bilong ol yet. Sela* 8 Givim biknem long God Yawe, yupela ol manmeri na larim nois bilong litimapim em bai ol i harim. 9 Em i lukautim mipela namel long ol manmeri i stap laip na em i no larim lek bilong mipela long pundaun. 10 Long yu, God Yawe yu bin traim mipela na yu traim mipela olsem silva ol i traim. 11 Yu karim mipela i go insait long umben na yu putim bikpela hevi antap long beksait bilong mipela. 12 Yu mekim ol manmeri wokabaut antap long het bilong mipela na mipela i go insait long paia na wara tasol yu kisim mipela i go long gutpela ples . 13 Mi bai kam insait long haus bilong yu wantaim ofa bilong kukim sipsip antap long paia; Na bai mi baim yu wantaim stronpela tok promis. 14 Long wanem maus bilong mi mekim stronpela tok promis na maus tokaut taim mi stap long hevi. 15 Bai mi givim ofa bilong kukim ol patpela abus long paia wantaim gutpela smel bilong man sipsip; Na bai mi givim bulmakau na sipsip. Sela* 16 Kam na harim, yu husat ol manmeri i save poret long God Yawe na bai mi tokaut long wanem samting em i bin mekim long tewel bilong mi. 17 Mi krai long em wantaim maus bilong mi na litimapim em wantaim tang bilong mi. 18 Sapos mi bin lukim sin long bel bilong mi, Bikpela bai i no inap harim mi. 19 Tasol tru tumas God Yawe i harim na em i putim yau gut long nek bilong beten bilong mi. 20 Amamas long God Yawe husai i no givim baksait long beten bilong mi o em i no save abrusim stronpela kontrak bilong em long mi.