यहाँ इस शब्द को कहानी के शुरु करने के समय लिया जाता है।
यह लिआ की बेटी का नाम है।
यह एक जन समूह का नाम है।
यह हमोर नहीं शेम दर्शाता है। इसके अलावा, "राजकुमार“ यहाँ एक राजा के बेटे का इसका अर्थ है कि हमोर उस देस के लोगों का हाकिम था।
शेकेम ने दीना के साथ बलात्कार किया।
“वह देखने मे बहुत सुंदर थी” यह शेकेम दीना से प्यार करता था वह बहुत जलद दीना को हासिल करना चाहता था।
इसका मतलब यह हे कि नह उस से प्यार करता था और उसे जानने के लिए उस से बात करना चाहता था।
“अब” कहानी में यह शब्द यहाँ याकूब के बारे में जानकारी देता है।
यह शब्द "वह" शेकेम को दर्शाता है।
इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर किया था।
यह कहने का एक तरीका है कि याकूब ने इस मामले के बारे में न तो कुछ कहा और न ही कुछ किया।
हमोर ... याकूब से मिलने गया था"
"पुरुषों को नाराज कर रहे थे
यह स्पष्ट रू में कहा जा सकता है कि यह याकूब के बेटे द्वारा बोले गए।
उसने इसराइल के परिवार को अपमानित किया था ।
"याकूब की बेटी पर हमला किया”।
“क्योंकि उसे ऐसा भयानक काम नहीं करना चाहिए था“।
“हमोर ने याकूब और उसके बेटों के साथ बात की"
यहाँ शब्द "प्यार" एक आदमी और एक औरत के बीच के प्यार को दर्शाता है।
कुछ संस्कृतियों में, माता-पिता तय करते हैं कि उनके बच्चे किससे शादी करेंगे।
अन्यजातियो में ब्याह करने के लिए एक अलग नस्लीय, सामाजिक, धार्मिक या आदिवासी समूह के एक सदस्य से शादी करने के लिए है।
"भूमि आप के लिए उपलब्ध हो जाएगा“
“शेकेम ने दीना के पिता याकूब से कहा"।
यहाँ "आंखें“ एक व्यक्ति के विचारों के लिए है कि यदि तू मुझे स्वीकार करेंगा, तो मैं तुम्हें जो कुछ भी तुम माँगोगे दे दूगा"।
कुछ संस्कृतियों में, एक आदमी के लिए जरुरी है पैसे, संपत्ति, पशु, और शादी के समय दुल्हन के परिवार के लिए अन्य उपहार ले के आना।
"लेकिन याकूब के बेटों शेकेम और हमोर से झूठ बोलता है जब वे उन्हें जवाब देता है”।
इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर किया था।
"याकूब के बेटों ने शेकेम और हमोर से कहा"।
"हम दीना की शादी देने के लिए सहमत नहीं है”।
“यहाँ उसके लिय यह शर्म की बात होगी“ यहाँ “हम” शब्द याकुब के बेटो और इसराइल के सभी लोगों को दर्शाते है”।
इसका मतलब यह है कि वे याकूब के परिवार के एक व्यक्ति को हमोर के देश में रहने वाले व्यक्ति से शादी करने की अनुमति देंगे।
यहाँ "शब्द क्या कहा गया था के लिए है, "हमोर और उसके बेटे शेमेक क्या याकूब के बेटों ने कहा के मैं सहमत हूँ।
खतना हो जाना
"याकुब की बेटी दीना"
यह एक नये वाक्य के रूप में अनुवाद किया जा सकता है कि इससे यह स्पष्ट किया जा सकता है कि शेकेम जानता था कि अन्य पुरुषों को खतना करने के लिए सहमत होंगे क्योंकि वे उसका सम्मान करते थे।
अधिकारियो के न्याय करने के लिय फाटक पर बैठक करना एक आम बात थी।
याकूब, उसके बेटे और इस्राएल के लोग"
यहाँ शब्द “हमारे” हमोर और उसके बेटे और सभी लोगों को वे शहर के गेट पर शामिल है उनके साथ बात भी की।
वह देश मे रहते है और व्यपार करते है।
शेकेम इन शब्दो को बोलता है कि “'सच में” उपयोग करता है क्योकि वासत्व मे उनके लिय बहुत जमीन है।
यह एक समुह की महिलाओं और दूसरे समुह के पुरुषों के बीच विवाह को दर्शाता है।
हमोर और शेकेम अपने बेटे को शहर के बजुरगों से बात करना जारी रखता है
"केवल अगर हमारे बीच हर आदमी खतना किया जाता है इस के रूप में इसराइल के पुरुषों खतना कर रहे हैं, वे हमारे बीच रहते हैं और लोगों में हमारे साथ एकजुट करने के लिए सहमत होंगे"।
शेकेम एक सवाल पर जोर देता है कि याकूब के पशुओं और संपत्ति शेकेम के लोगों के लिए है।
तो हमोर और शेकेम ने सभी पुरुषों का खतना किया।
“तीन” के लिय यह आम आदमी की गिनती है।दो दिनो के बाद।
"जब शहर के लोग अभी भी दर्द में थे"
उनकी तलवारो को ले लिया।
यहाँ “शहर” शब्द लोगो के लिए है।
यह एक नये वाक्य के रूप में अनुवाद किया जा सकता है "सुरक्षा शिमोन और लेवी ने शहर के सभी आदमियों को मार डाला"
यह “तलवार” शब्द तेज तलवार से सबको मार डाला।
हमोर शेकेम ओर वो सारे पुरुष जो मर गय थे।
शहर मे वो जो सब कूछ कीमती था सब कुछ चुरा लिया।
शेकेम ने अकेली दीना को ही दूषित कर दिया था, लेकिन याकूब के बेटों ने शेकेम के पूरे परिवार और शहर में हर किसी को इस कृत्य के लिए जिम्मेदार माना।
इसका मतलब यह है कि शेकेम ने दीना का बहुत अपमान किया था और उसे अपने साथ सोने के लिए मजबूर करके अपमानित किया था।
"याकूब के बेटों ने लोगों के झुंड को ले लिया"
"उनकी सभी संपत्ति और पैसे"
उन्होने सभी बच्चों और पत्नियों पर कब्जा कर लिया
मेरे लिऐ बड़ी समस्याओं को खड़ा किया है
याकूब से नफरत करने के लिए आस-पास के इलाकों के लोगों को इस तरह बताया जाता है मानो याकूब के बेटों ने उसे शारीरिक रूप से बुरा महसूस किया गया हो ।
याकुब यहा कहता हे कि “मुझे” से बाद का नेता वही होगा। याकुब खुद को वहा का नेता मानता था।
वह एक सेना के रूप मे मुझ पर हमला करेगें।
वो मुझे मार डालेगे।
“शेकेम को हमारी बहन के साथ एक वेश्या के समान बर्ताव नहीं करना चाहिए था।