Sheni 27

1 Muda gwa mandawila pagusokiti, wakulu woseli wa makuhani nqa wazewi na wantu waliiti njama dhidi ya Yesu wapati kumlaga. 2 Wamtawiti, wamrongozia, na kumfikisha liwali pilato.

3 Su lishaka Yuda, yakaweliti msaliti, kaoniti kuwela Yesu kahukumiwa kala, kajutiti na kuuzia vipandi thelathini vya senti kwa mkulu gwa makuhani na wazewi,

4 na kuzumba,” Ntenda madoda kwa kusakuliti mwazi yaguwela bila hatia.” Viraa wankula,” Ituhusu shishi twenga? Gugaloli aga ga mweni.” 5 Kisha kavigumiti virii vipandi thelthini vya senti mu hekalu, na kuuka zakuyi na kulinyonga mweni.

6 Mkulu gwa makuhani kavitoriti vili vipandi vya senti na kuzumbam,” Si halali kuitala senti ayi mu hazina, kwa kuwela gharama ya mwazi.” 7 Walijadili pamuhela na senti itumika kuhemela lilambu la mnfinyazi la kuzika wamonga. 8 Kwa ndambu ayi lilambu ali liweliti palishemwa,” Lilambu la mwazi" adi lelu.

9 Kisha lili linenu laliweliti na nabii Yeremia litimika. Kazumba,” Watwaliti vipandi thelathinivya senti, ghalama ya ipangilitwi na wantu wa Israeli kwa ajili yakuyi, 10 na watumiliti mulilambu la mfinyazi, gambira Mtua sikaelekeziti.”

11 Vinu Yesu kagolokiti palongolu pa liwali, na liwali kamkosia,"

12 Je! Gwenga ni gwa mfalme wa Wayahudi?” Yesu kamwankula,” Gwenga guzumba hangu.”

13 Viraa pakaweliti wamstaki na wakulu wa makuhani na wazewi, kankuliti ndiri shintu shoseli. Su Pilato kamgambira, “Gupikanila ndiri mastaka goseli zidi ya gwenga?” 14 Viraa kamwankuliti kayi ndili shintu shoseli hangu liwali kamemitwi na mshangau.

15 Vinu mu sikukuu iweliti desturi ya liwali kumvugula mfungwa yumu. Yakasagalwa na umati. 16 Lishaka ali waweliti mu mfungwa sugu litau lakuyi ni Baraba.

17 Hangu lishaka pawaweliti walikusanya pamuwela. Pilatu kawakosia. “Ni bgaa yamfira nimvuguli kwa ajili ya mwenga? “Balaba ama Yesu yakashemwa kristo?” 18 Kwa ndambu kavimaniti kuwela wambatiti kwa chuki.

19 Lishaka pawaweliti walivaga pashiti sha hukumu, mdara gwakuyi kamlagaliliti ujumbi na kuzumba,” Nagutenda shintu shoseli kwa muntu ayu yakawelandiri na hatia. Kuwela ntesrka sana hata lelu mu ndotu kwa sababu yakuyi.”

20 Ndipu wakulu wa makuhani pawashawishi na wazee kawela makutanu wamluwi Baraba, na Yesu wamlagi. 21 Liwali kawakosiiti,” Ni kati ya wawili mumfira neni nimlekezii kwenu?” Wazumbiti, “Baraba.”

22 Pilato kawagambazia,” Nimtenderi shishi Yesu yakashemwa Kristo?” Woseli wankuliti “Gumsulubu” 23 Na yombeli kazumbiti,” Kwa ndambu gaa, ni kosa la lakatenda?” Viraa waziditi kukoma umatu mpaka kumpindi zaidi,” Msulubu”

24 Hangu Pilato pakapikaniliti kawezi kutenda loseli, viraa badala yakuyi vurugu zanjiti, kagatwaiti mashi na kunawa mawoku gakuyi palongolu pa umati, na kutakula,” Neni nahela hatia kumpindi kwa mwazi gwa muntu yakahela hatia. Mugaloli aga maweni.”

25 Wantu woseli wazumbiti,” Mwazi gwakuyi guweli kumpindi petu na wana wetu.” 26 Kisha kamvuguliliti Baraba kwawombeli, viraa kamkomiti mijeredi Yesu na kumkabidhi kwa wombeli kugenda kumsulubu.

27 Su maaskari wa liwali wamtoliti Yesu mpaka Praitorio na kundi likulu la maaskari woseli waalikusanya. 28 Wamvuliti nguu zakuyi na kumvalazia kanzu lisheri. 29 Kisha wanyawiti litaji la misontu na kutula pampindi pa mtuwi gwakuyi na wamtuliliti lidenki paluwoku lakuyila kuume. Wakomiti magoti palongolu pakuyi na kumkejeri, pawazumba, “Salamu, mfalme gwa Wayahudi?” 30 Na wamtemela mata, watoliti lidenki na kumkomera pamtui. 31 Lishaka paiweriti wamkumkejeli, wamvuliti lili likanzu na kumvalazia nguu zakuyi, na kumlongozia kugenda kwa lipinjika.

32 Pawalawiti kunja, wamwoniti muntu kulawa Krene litau lakuyi Simeoni, ambayi yawamlazimishi kuwuka nayi ili kawezi kulitwika msalaba gwakuyi. 33 Pawafikiti mahali pa Goligotha, maana yakuyi,” Eneu la fuvu la Mtuwi.” 34 Wampananiti siki yawahangila na nyongu kalansdi. Viraa pakalawaliliti, kaweziti ndiri kulanda. 35 Lishaka pwaweliti wamsurubisha, walipanana mavazi gakuyi kwa kukoma kura. 36 Na walivagiti na kumlola. 37 Kumbindi kwa mtuyi kwakuyi waturiti mashitaka zidi yakuyi pagasomeka, Ayu ni Yesu, Mfalme wa Wayahudi.” 38 Wapokaji wawili wasurubiwitwi pamuhela na yombeli, yumu upandi wa kulia kwakuyi na yamonga kushotu. 39 Wali yawaweliti pawapita wamdhihaki, pawatikisa mituyi yau 40 na kuzumba,” Gwenga yaguweliti gufira kulibongonyola hekalu na kunyawa mu masiku matatu, gulilopoli gamweni! Kama ni gwa mwana gwa Mlungu, gusuluki pasi gulawi palipinjika?”

41 Mu haliilaili wakulu wa makuhani waweliti pa wamkashifu, pamuhela na walemba na wazewi, na kuzumba, 42 “Kawalopola wamonga, viraa kasinda kulilopola mweni. Yomberi ni mfalme gwa wayahudi. Na kasuliki pasi kulawa palipinjika, su patumjimila. 43 Kamtumbiliti Mlungu. Guleki Mlungu kamlopoli vinu pakafira, kwa kuwela kazumbiti,' Neni ni mwana gwa Mlungu.'” 44 Na waliwapokaji yawaweliti wasulubiwa pamuhela na yomberiviraa wazumbiti manenu ga kumdhihaki.

45 Vinu kulawa saa tisa kuweliti na giza mu nchi yoseli hadi saa tisa. 46 Paisokiti saa tisa, Yesu kagutiti kwa sauti nkulu, “Eloi, Eloi, lama thabakithan?” pakamaanisha, “Mlungu gwangu, Mlungu gwangu, kwa ndambu gaa gundeka?” 47 Lishaka ali muwamu wau waweliti wagoloka pali wapakaniliti, wakazumba, “Kamkushema Eliya.” 48 Mara yimu gwau katugiti kutora sifongo na kumemazia shinyaji shikalipa, kapashitula pampindi pa mtela na kumpanana kapati kulanda.

49 Na yawasalia pawazumba,” Mumleki gweka gwakuyi, mleki tuoni kama Eliya pakiza kumlopola.” 50 Su Yesu kagutiti kayi kwa sauti nkulu na kulavia rohu yakuyi. 51 Guloli, pazia la hekalu lipandikiti sehemu zitangala kulawila kumpindi hadi pasi. Na ardhi itetema na miamba ipandikiti ipande. 52 Makaburi gavugukiti na miili ya wananagala wavua yawaweliti wagonja mbota wafufulitwi. 53 Walawiti mu makaburi baada ya ufufuu wakuyi, wingiriti mu muji gananagala, na waoneka kwa wavua.

54 Vinu yuli akida na wali ambau yawaweliti wamlola Yesu waoniti tele meku na mambu yagaweliti galawila, wamemiti na woga sana na kuzumba,” Nakaka ayu kaweliti mwana gwa Mlungu.”

55 Wadara wavua waweliti pawamfata Yesu kulawa Galilaya ili kumuhudumila waweliti palia pawalola. Kulawa kwa kutali. 56 Muwamu mwau kaweliti Mariamu Magdalena, Mariamu mau gwakuyi Yakobo na Joseph, na mau wa wana wa Zebedayo.

57 Paifikiti jioni, kiziti muntu pakwegela kulawa Armathayo, yawamshemiti Yusufu, ambayi viraa kaweliti mfundwa gwa Yesu. 58 Kamgendera Pilato na kulua shimba ya Yesu. Su Pilato kingiliti kapate kupananwa. 59 Yusufu kagutoriti shimba na kutawa na nguu yavsufi iherepa, 60 na kaugonjekiti mu likaburi lyasayi lakuyi lakaweliti kalisongola mumwamba. Kisha walivigilila libuyi likulu palifunika mlyang gwa kaburi na kugenda zakuyi. 61 Mariamu Magdalena na Mariamu yumonga waweliti palia, walivaga kwelekea murikaburi.

62 Lishaka la lifatiti liweriti lishaka baada ya maandaliu, wakulu wa makuhani na Mafarisayo walikusanya pamuhela kwa Pilato. 63 Wamgambazia,' Mtua, tukumbuka kuwela lishaka ulii mzyangaji pakaweliti mkomu katakuliti,' Baada ya masiku matatu akafufukayi.' 64 Kwa ndambu ayi gulagalii kuwela likaburi lilindwi salama mpaka lishaka la tatu. Vyamonga, wafundwa wakuyi awawezi kwiza kumwiwa na kuzumba kwa wantu,' Kafufuka kulawa wafu. Na uzyangaji wa kumwishu auweli gudoda kuliku gulii gwa kwanja.”

65 Pilato kawagambazia,” Mtori walinzi. Mgendi mwakatendi hali ya usalama gambila muweza.” 66 Hangu wagenditi nq kutenda kaburi kuwela salama, libuhi logongwiti mihuri na kutula mlinzi.