Sura 27

1 Taimu ra keshokio richafika, wabaha wose wa makuhani na waghosi wa wandu wajie njama dhidi ya Jesu wapate kumbwagha. 2 Wamfunga, wamuongoza, na kumfikisha kwa liwali pilato.

3 Kisha makati Yuda, ambae wakogho wamsaliti, wawonie kwamba Jesu wameria kuhusu kumiwa, wajutie na kuwuja viwande thelathini va fedha kwa mbaha wa makuhani na waghosi,

4 Na akadeda, "Nabonya zambi kwa kuisaliti bagha isadae hatia." Ela wajibie, "Idadihusu indoi isi? ghaguwe agho mweni." 5 Kisha wavirusha ndonyi vija viwande va fedha katika ihekalu, na kuinga chia rake na kukinyonga mweni.

6 Mbaha wa makuhani waviwusie vija viwande va fedha na kudeda, na kudeda, "si halali kuiwika fedha katika hazina, kwa sababu ni gharama ya bagha." 7 Wajadiliana andu amweri na fedha ikadumika kugulia mbuwa ya mfinyanzi ja kurika waghenyi. 8 Kwa sababu ihi mbuwa iyo yaka ikiwangwa, "mbuwa ya bagha" hata linu ihi.

9 Kisha jija idedo jirikogho jadedigwa ni Mlodi Yeremia jatimie kudeda, "Wawusie viwande thelathini va fedha, gharama ipangiwegweni wandu wa Israeli kwa ajili yake, 10 Na waitumia kwa mbua ya mfinyanzi, sa Mzuri andu wakogho wanielekeza.

11 Idana Jesu wakeekimsi imbiri ya liwali, na liwali akamkotia, "Je! we ni mgimbikwa wa wayahudi?" Jesu wamjibie, "We wadeda huwo."

12 Ela makati washitakiwa ni wabaha wa makuhani na waghosi, ndajibie chochose.

13 Kisha Pilato waghoria, ndughasikire mashitaka ghose dhidi yako?" 14 Ela ndamjibie hata idedo jimweri, huwo liwali wachuiwe ni mshangao.

15 Idana katika sikukuu irikogho desturi ya liwali kumrughua mfungwa umweri asaghu lwagha ni umati. 16 Makati agho warikogho na mfungwa sugu irina jake Baraba.

17 Huwo makati warikogho wakwana andu amweri, Pilato wawakotia, "Ni ani mkundii dimrughae kwa ajili yenyu? Baraba angu Jesu awangwagha Kristo? 18 Kwa sababu wamanyie kwamba wameria kumwhada kwa sababu ya chuki.

19 Makati warikogho akika kifumbinyi kwake cha hukumu, mkake wamdumie idedo na kudeda, "usabonye ilagho jojose kwa mundu uyo asadae hatia. Kwaani natesigwa nanganyi hata linu katika ndodo kwa sababu yake."

20 Niko wabaha makuhani na waghosi wawashawishie makutano wamlombe Baraba, na Jesu abwagwe. 21 Liwali wawakotia, "Ni uyao kati ya wawi mkundinyi ni msighe kwenyu? wadedie, "Baraba."

22 Pilato akawaghoria, "Nimbonye wada Jesu awangha Kristo?" Wose wajibie, "msulubishe" 23 Na ye akadeda, "kwa indoi, ni kosa ki wabonya? ela wazidie kufunya mbaha sauti hata ighu na nyanyi "msulubishe."

24 Huwo makati Pilato wachawona ndadimaa kubonya jojose, ela badala yake vurugu rakogho raanza, wawusie machi akaogha vala vake imbiri ya umati, na kudeda, "Nyi sida hatia ighu ya bagha ya mundu uyu asadae hatia. Yaguwenyi agha inyo weni."

25 Wandu wose wakadeda, "Bagha yake ike ighu yedu nawana wedu." 26 Kisha wamrughia Baraka kwawhe, ela wamkaba mjijeredi Jesu na kumkabidhi kwawhe kughenda kusulubiwa.

27 Kisha askari wa liwali wakamwusa Jesu hata praitorio na kundi ibaha ja maaskari wose wakamkaia andu amweri. 28 Wakamrua nguwo rake na kumrwisha kazu ya rangi itinikie. 29 Kisha wakabonya taji ya minjwa na kuiwika ighu ya chongo chake, na wawikia mwanzi katika mkonu gwake gwa kujo. Wakabie magoti imbiri yake na kumkejeri, wakideda, salamu, mgimbikwa wa wayahudi?" 30 Na wamchuie mada, na wawusie mwanzi nakumkaba chongonyi. 31 Makati warikogho wakimkejeri, wamrua ijakazu na kumrwisha nguwo rake, na kumlongoza kughenda kumsulubisha.

32 Wachafuma shighadi, wamwonie mundu kufuma krene irina jake simeoni, ambae wamlazimishie kughenda nawo ili apate kuudwa msalaba gwake. 33 Wachafika andu kuwangwagha Goligotha, maana yake, "ieneo ja ifuvu ja chongo." 34 Wachafike siki ichanganyiwe ni nyogo anwe. Ela achatoa ndadimie kunywa. 35 Makati warikogho wamsulubisha, wawaghiane mavazi ghake kwa kukaba kura. 36 Na wakaie na kumguwa. 37 Ighu ya chongo chake wawikie mashitaka dhidi yake ghakisomeka, uyu ni Jesu, mgimbikwa wa wayahudi." 38 Wanyang'anyi wawi wasulubiwa andu amweri nae, umweri luwande lwa kujo kwake na umwi lwa kumosho. 39 Waja warikogho wakiida wamdhihaki, wakiitingisha vongo vawhe. 40 Na kudeda, We urikogho ukikunda kujinona ihekalu na kujiagha katika maruwa gha kadadu, kitesie mweni! ngelo ni mvalwa wa Mlungu, sea ndonyi ufume msalabenyi!"

41 Katika hali ijapeni wabaha wamakuhani warikogho wakimkashifu, aandu amweri na waandishi na waghosi na kudeda, 42 "Watesia wamwi, ela ndadimagha kukitesia mweni. Ye ni mgimbikwa wa wayahudi. Na asee ndonyi kufuma msalabenyi, niko dimuamini. 43 Wamtumaini Mlungu. Sighenyi Mlungu amtasie idana ngelo adakundi, kwa sababu wadedie, "Nyini mvalwa wa Mlungu." 44 Na waja wanyang'anyi warikogho wasulubiwa andu amweri na ye pia wadedie madedo gha kumdhihaki.

45 Idana kufuma saa sita kurikogho na kira katika isanga jose hata saa kenda. 46 Ichafika saa kenda, Jesu akalila kwa sauti mbaha, "Eloi, Eloi, lamathaba kithani?" akimaanisha, "Mlungu wapwa, Mlunguwapwa, kwa indoi wanisigha?" 47 Makati agho baadhi warikogho wakakimsi aja wasikire wakadeda, "Adamwanga Eliya." 48 Mara imweri wawhe wakimbie kuwusa sifongo na kuichura kinywaji kiwawie, akaiwika ighu ya mdi na kumneka apate kunywa.

49 Nawo wasalie wakideda, "mmsighenyi mwenikeri, sighenyi diwone ngelo Eliya dimawacha kumtesia." 50 Kisha Jesu akalila sena kwa sauti mbaha na akaifunya ngolo yake. 51 Guwa, pazia ja ihekalu jarashukie sehemu iwi kufumiria ighu hata ndonyi. Na ardhi ya tetemekie na lwala rikabarika viwande. 52 Makaburi gharughukie, na miwi ya watakatifu wengi warikogho watungura dilo wafufuliwa. 53 Wafumie makaburinyi baada ya ufufuo gwake, waingie mzi mtakatifu, na wakawoneka na wengi.

54 Basi uja akida wa waja ambawo warikogho wakimguwa Jesu wawonie itetemeko na malagho gharikogho ghakifumiria, wachuiwe ni wowa nanganyi na kudeda, "loli uyu wakogho mvlwa wa Mlungu."

55 Waka wengi warikogho wakimnughiria Jesu kufuma Galilaya ili kumtawaria warikogho aja wakiguwa kufuma kula. 56 Miongonyi mwao wakogho Mariamu Magdalena, Mariamu mae Yakobo na Josefu, na wawe wa wana wa Zebedayo

57 Ichafika kwenyi, wachee mundu tajiri kufuma Arimathaya, wawangiwe Yusufu, ambae pia wakogho mwanafunzi wa Jesu. 58 Wamghendia Pilato na kuulomba muwi gwa Jesu. Kisha pilato walagizie apate kunekwa. 59 Yusufu wawusie muwi akaurugha na nguwo ya sufu itakate. 60 Na akautungurisha katika ikaburi wishijake warikogho wajichonga lwalenyi. 61 Mariamu Magdalena na Mariamu umwi wakoghoaja, wakakimsi kuelekea ikaburi.

62 Siku inughiriagha ambayo ikogho siku baada ya maandalio, wabaha wa makuhani na Mafarisayo wakwana andu amweri kwa Pilato. 63 Wakamghoria, "Mzuri, didakumbuka kuwa makati uja mtee andu ako hai, wadedie, "Baada ya maruwa adadu dimawafufuka sena." 64 Kwa huwo, lagiza kwamba kaburi jilindwe salama mpaka maruwa gha kadadu. Vinginevyo, wanafunzi wake wadima kucha kumuiwa na kudeda kwa wandu, wafufuka kufuma kwa wafwie,' Na uteegwa mwisho dimawaka uzamie kuliko uja wa kilindiri."

65 Pilato akawaghoria, "Wusenyi walinzi. Ghendenyi mkabonye hali ya usalama ngelo mdimagha." 66 Huwo waghendie na kubonya ikaburi kuka salama, igwe jagongiwe mhuri na kuwika walinzi.