Capitulo 18

1 Ji̧yȩnö̧ pä̧nä̧ Israel ttö̧ja̧mä̧ ttu̧ru̧hua̧ presidenterömä̧ to'inä̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ Danttö̧ i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ tti̧rȩjä̧ päi’ö̧nä̧ ttö̧ja̧cuä̧ma̧ pä'ö usinä̧tö̧, jua’amä̧ Israel tttö̧ja̧rö̧ tti̧rȩjä̧ jö̧nä̧ ttiyä’chomȩttö̧, jua̧u̧nö̧ mo̧ro̧bö päi’önä̧ ti̧rȩjä̧mä̧ iyähui’ocoö̧ pinä̧tö̧. 2 Ja̧'hua̧nö̧ jä̧u̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ Soránä ja̧hua̧ta̧nö̧ Estaolnä ka̧cuä̧tö̧, curä rohuäcuähuä rö̧ȩnä̧ juruhuätöttö pojopö ji̧mö̧tȩ ruhuärö, koro rȩjȩra̧'a̧ yähuȩi̧nä̧ ttusähuäja pä'ö huettinä̧ö̧. Juatömä̧ Efrán mö̧ä̧'quiyura̧'a̧ rȩbȩä̧cuä̧hui̧'u̧, Micaías ojudenä̧ ä'ecuinä̧tö̧. 3 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ juätömä̧ Micaías ojudenä̧ kä̧nö̧ ya̧tȩ mö̧ä̧ya̧rö̧ ucuocua'attö ä̧ju̧cu̧ huo̧jui̧'ö̧, pidemä̧ Leví isotö i̧sa̧ pä'ö jä̧ttȩpä̧ri̧nä̧cu̧:"¿Pomä̧ dí i'cächinä̧cu̧ttö̧?¿Pȩnȩmä̧ däjé jȩpö̧ cu̧jä̧ttö̧?¿Pomä däjé usu cuichinä̧ttö̧? pä'ö. 4 Ja̧’hua̧nö̧ ja̧’a̧ juätörömä ji’ähuinö: Micaías churutä jȩä̧'i̧jö̧’inä̧ ja̧'hua̧ta̧nö̧ churutä sacerdote ö̧jö̧nä̧ imi̧tä’ijö'i̧nä̧." 5 Ja̧'hua̧nö̧ ji̧ä̧huä̧u̧ pättinä̧cu̧: "Dios-rö ucuocuiyitö ujutu ti̧'cha̧'a̧mä adiutä 'cuätopäcua'a ja̧ pä'ö tu̧huo̧jua̧." 6 Pättäcu, jua̧u̧ sacerdote päinä̧u̧: "Huȩnȩ juiya'a, tätucui Diosmä̧ tta̧huä̧rä̧cuä̧u̧jä̧ cuecuächätucuomȩ pönä̧mä̧." 7 Juorö kä̧nö̧, juätö cinconö̧ huotömä̧ Lais pä'ö micu ötahuiyänä rȩbȩhui̧pinä̧tö̧. Juȩnȩ ttö̧ja̧mä̧ u̧ni̧chä̧rö̧tä̧, huȩnȩ juiyönä̧ Sidón ttö̧ja̧ ttö̧ja̧cu̧ta'anö̧ ttö̧ja̧cua̧’a topinätö̧. Ja̧’hua̧ta̧nö̧ yotute’i̧nä̧ toina̧’a̧ juätö tti̧rȩjä̧ ‘chottipa’anö huotömä̧. Juätömä̧ Sidon ttö̧ja̧ttö̧mä̧ oto ka̧cui̧nä̧tö̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ korotucu'i̧nä̧ esecuocotö pinä̧tö̧. 8 Ja̧'hua̧nö̧ jä̧ji̧ o'ca'a ji̧mu̧tȩnö̧ huotö päjätömä̧ pä'äjita'anö̧ ttahuaruhuä ttö̧ja̧cuo̧mȩ Soránä̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ Estaolnä̧ ppa̧ttä̧chi̧'a̧'a̧, ttahuaruhuämä̧ jä'epö ttä̧ju̧cui̧nä̧u̧: ¿Tocu jä̧ja̧'a̧cuä̧ttö̧? 9 pä̧ttä̧u̧ ttädätinä̧u̧: Juä̧jä̧ rȩjȩmä̧ juiyo adihuäjä̧, uni̧chä̧ru̧mä̧ cu̧jä̧tu̧cuä̧, rohuäu juä̧jä̧ 'chotipäja ichätucui. 10 Juä̧jä̧ra̧'a̧ cui̧'chi̧'ä̧tu̧cuo̧mȩnä̧mä̧ ttö̧ja̧mä̧ u̧ni̧chä̧rö̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧, tti̧rȩji̧yä̧'i̧nä̧ rö̧ȩnä̧ ku̧nä̧rä̧tö̧rö̧, recuä rö̧jo̧ko̧u̧ru̧ to'cuäcuotöjä̧. Diosmä̧ juä̧jä̧ i̧yä̧jä̧u̧jä̧, cui̧rȩjä̧tu̧ku̧ päi'önä̧. 11 U̧mä̧tö̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧, Soráttö’inä̧, Estaol’i̧nä̧ seiscientonö̧ jo̧mȩnä̧, curä rohuäcuähuämä̧ jo̧mȩnö̧tä̧ rä'opäjä'cotömä̧, 12 Judá pä'ö micuomȩ, kä̧hua̧ ma̧ä̧cha̧'a̧cu̧nä̧, Quiriat-jearim, jitämä̧ Dan ö̧ji̧no̧mȩ pättomȩ ka̧cuä̧mi̧nä̧tö̧, 13 ja’hua̧nö̧ ja̧’a̧ Efraín mö̧ä̧'quiyura̧'a̧ku̧ 'chä̧jä̧'kotö, Micaías ojusodenä̧ 'chä̧hui̧'i̧nä̧tö̧. 14 Ja̧huanö̧ ja̧’a̧ ä'canä̧ Lais ötahuiyä usäu i̧huä̧jä̧tö̧ ji̧mu̧tȩnö̧ huotömä̧, ttahuaruhuärö pä'inä̧tö̧: "Podenä̧mä̧ ¿Efod'i̧nä̧, ya̧tȩrü̧ ja’ocuotö ttö̧ä̧nä̧huo̧tö̧ o'ca'i̧nä̧, säyutu pärätättö tu'epö adicuä'i̧nä̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ cuoräuttö kuhuö adicuä’i̧nä̧ ka̧cua̧'a̧mä̧ huo̧jä̧tü̧jä̧? Jitätä a̧mö̧cuädätucuijó jȩ’cuä̧tu̧cuä̧cuȩmä̧." 15 15 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ mö̧ä̧ya̧ Levis istötö i̧sa̧ ö̧jode, Micaías ojusodera̧'a̧ 'chä̧hui̧'ö̧ te'ähuinä̧tö̧, 16 seiscientosnö̧ jo̧mȩnä̧ huotö su̧ro̧do̧u̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ apate u̧mi̧cu̧ tta̧ttä̧ra̧'a̧nä̧. 17 Sacerdote hua̧ mö̧ä̧ya̧mä̧ seisciento-nö̧ huotöcu ö̧ja̧’a̧nä̧, ji̧mu̧tȩnö̧ huotö rȩjȩ usäu i̧huä̧jä̧tö̧ päjätömä̧ dodepächö, ya̧tȩrü̧ ja’ocuotö ttö̧ä̧nä̧huo̧tö̧ o'ca'i̧nä̧, säyutu pärätättö tu'epö adicuä'i̧nä̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ cuoräuttö kuhuö adicuä’i̧nä̧, ca̧ca̧ti̧'i̧pö̧ ȩmi̧pi̧nä̧tö̧. 18 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Micaías ojusode jacuä dodepächö ya̧tȩrü̧ ja’ocuotö ttö̧ä̧nä̧huo̧tö̧ o'ca'i̧nä̧, säyutu pärätättö tu'epö adicuä'i̧nä̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ cuoräuttö kuhuö adicuä’i̧nä̧ ttȩmi̧pa̧’a̧ huo̧jui̧'ö̧, sacerdotemä̧ päinä̧u̧: "¿Däje jȩ'cuä̧tu̧cuä̧ttö̧? päomȩnä̧." 19 Ttädätinä̧cu̧: "¡'corujueinä̧ kä̧hui̧, ujututäcutä ichi! ¡Ujutu tä'o, sacerdote jönä̧, cuaditäcua'anu̧! ¡Israel ttö̧ja̧ o'catoi'önä̧rö̧ sacerdote cuttutä adihua’anö̧ ja̧'a̧! ¡ya̧tȩ i̧tti̧mö̧rö̧tä̧ sacerdote cua'amä̧ adihuoca'a, ¿tocu päcuättö̧? 20 Ja̧'hua̧nö̧ pätta'a adihuächi'äcu, tätähuä o'ca'i̧nä̧, Efod pättö'i̧nä̧, ya̧tȩ jä’ocuotö ttö̧ä̧nä̧hua̧ o'ca'i̧nä̧ ȩmi̧pö̧ Dan isotöcu 'chi̧nö̧, 21 ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ juätömä̧ pä'äjita'anö̧ ppa̧’ä̧chö̧, ttiäre’i̧nä̧, ppo̧’ä̧tö̧rö̧’i̧nä̧ ja̧’hua̧ta̧nö̧ pä̧cä̧yu̧ru’i̧nä̧ ttä’canä̧ tti̧’chö̧nä̧ hue’inä̧tö̧. 22 Täcö oto pätti'äji o'ca'a micaíasmä̧ ippeyänä̧ ka̧cuä̧tu̧ku̧ Dan itti̧mö̧ o’cotö to’ca’anä̧ ru'i'inö̧. 23 Pä̧i̧cu̧nä̧ huoa'a ä̧ju̧ku̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ ppa̧'ä̧chi̧'ö̧ Micaías-rö pä'inä̧tö̧: "¿Däje jä̧cu̧ huo'cuättö? Ca̧ca̧cui̧’ä̧ji̧ca̧ ichömä̧. pättäcu" 24 Micaías-mä̧ ädätinä̧u̧: "Ucutumä̧ chö̧ä̧nä̧huo̧tö̧rö̧’i̧nä̧, chumu̧huä̧ya̧ sacerdoterö’i̧nä̧, juiyönä̧tä̧ chö̧ji̧pö̧nä̧ ȩmi̧pä̧jä̧tö̧jä̧, ja̧'hua̧nö̧ jȩpä̧ja̧'cotömä̧ ¿Däje jä̧cu̧ttu̧ päcuätucua'attö̧? pä̧u̧" 25 Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ pättinä̧cu̧: "Ja̧'hua̧nö̧ pä̧i̧cu̧nä̧mä̧ huo'cuätö, ujututtu ya̧tȩ a̧mi̧surächi'äcu cui̧tti̧mu̧cu̧ o'catoi'önä̧ tocue'ächönä̧ cuä’ö icuäcu." 26 Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ Micaías-mä̧, juätö rö̧ȩnä̧ ttirecuiyäcu ojusodera̧’a̧cu̧ ppa̧huä̧chä̧cha̧'a̧nä̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ tti̧'cha̧ pättäja'acutä 'chi̧nä̧tö̧. 27 Micaías aditinö’i̧nä̧, u̧mu̧huä̧ya̧ sacerdoterö'i̧nä̧ ȩmi̧pä̧’co̧tö̧ Lais ötahuiyära̧'a̧ rȩbȩhui̧pö̧, jua̧u̧ ötahuiyanä̧ u̧ni̧chä̧rö̧tä̧ ka̧cuä̧tö̧rö̧ curäcuähuiyänä̧ cuä'äu icu kä̧nö̧, ötahuiyä'i̧nä̧ cuhuö icuinä̧tö̧. 28 Jua̧u̧ ötahuiyämä̧ Sidón-ttömä̧ oto hui̧na̧'a̧, korotöcu'i̧nä̧ ttesecuoca'a jä̧'i̧ja̧'a̧ ja̧'a̧, ppä̧ttä̧do̧co̧u̧ pinä̧tö̧. Bet-rehob mȩjȩ'canä̧ hui̧na̧'a̧ jua̧u̧ ötahuiyämä̧. Juȩnȩ o'comȩnä̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧, ötahuiyämä̧ pä'äjita'anö̧ äräbe'inö̧’cotö juȩnȩtä̧ ka̧cuä̧mi̧nä̧tö̧. 29 Juȩnȩmä̧ Lais pä'ö micuomȩ ja̧'a̧nä̧, Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ ttä’ominä̧rö̧ a̧mu̧cuädö jua̧u̧ ötahiyämä̧ Dan pä'ö o'inä̧tö̧, jua̧u̧ Dan pä’ö micuinö̧mä̧ Israel i̧tti̧mö̧ttö̧ ya̧tȩ ji̧na̧’a̧. 30 Juȩnȩtä̧ Dan i̧tti̧mö̧ o’cotömä̧ ttö̧ä̧nä̧hua̧ jö̧'a̧cuä̧ tätähuä'ca aditö ku̧ni̧nä̧tö̧ ttesehua pä'ö. Ja̧’hua̧nö̧ ja̧’a̧ juätö Dan i̧tti̧mö̧ o’cotöttö sacerdotetömä̧, Moisés mi̧nä̧ ö̧do̧ Gersón i̧tti̧ Jonatánmä̧ i̧tti̧mö̧cu̧ sacerdote jö̧nä̧ ki̧nö̧, Juä̧jä̧ttö̧ rä'epö tticuinomȩbö̧ päi'önä̧. 31 Juȩnȩtä̧ 'cuäopönä̧ ki̧na̧'a̧ Micaías aditinö̧ ttö̧ä̧nä̧hua̧ a̧'cua̧juä̧ jö̧'a̧cuä̧ adicuä'camä̧, Tu̧ru̧hua̧ Dios ö̧jodemä̧ Siló ütahuiyänä̧ hua̧'a̧nä̧.