30

1 Ketika Rahel lihat bahwa de tra dapat melahirkan anak untuk Yakub, de cemburu ke de pu saudara, Lea. Rahel bilang ke Yakub, “Ko kas anak, atau sa akan mati!” 2 Yakub jadi marah ke Rahel dan bilang, “Apakah sa ini Allah yang buat ko tra bisa hamil?” 3 Rahel jawab, “Ini Bilha, sa pu pelayan. Tidur deng dia dan de akan melahirkan anak untuk ko. Maka, sa dapat jadi mama dari dia.” 4 Maka, Rahel kase Bilha ke Yakub jadi istrinya. Dan, Yakub mengadakan hubungan seksual deng Bilha. 5 De hamil dan melahirkan satu orang anak laki-laki untuk Yakub. 6 Rahel bilang, “Allah tlah dengarkan sa pu doa. De memutuskan untuk kase satu orang anak ke sa.” Jadi, de kase nama anak itu Dan. 7 Bilha hamil lagi dan kase anak kedua untuk Yakub. 8 Rahel bilang, “Sa tlah bersaing keras deng sa kaka, dan sa menang.” Jadi, da kase nama anak itu Naftali Artinya sa pu “Pergumulan”. 9 Lea lihat bahwa de tra dapat anak lagi. Jadi, de kase hamba, Zilpa, ke Yakub untuk istri. 10 Kemudian, Zilpa melahirkan satu orang anak laki-laki. 11 Lea bilang, “Sa beruntung.” Jadi, de kase nama anak itu Gad Artinya “Beruntung” 12 Zilpa melahirkan anak yang lain. 13 Lea bilang, “Sa sangat senang? Skarang, perempuan-perempuan akan sebut sa bahagia.” Jadi, de kase nama anak itu Asyer Artinya “Bahagia” atau “Senang”. 14 Pada musim panen gandum, Ruben pigi ke ladang dan ketemu de pu tanaman yang disebut dudaim" Dalam bahasa asli “duwday”, yang arti “tanaman cinta”. Orang-orang pada zaman itu percaya bahwa tanaman ini dapat membantu meningkatkan kesuburan wanita. De bawa ke ;de pu mama, Lea. Tapi Rahel bilang ke Lea, “Tolong kase sa beberapa dudaim yang ko pu anak bawa.” 15 Lea jawab, “Ko tlah ambil sa pu suami, tra cukupkah itu? Dan, skarang ko juga berusaha ambil dudaim dari sa pu anak?” Tapi Rahel jawab, “Jika ko kase dudaim dari ko pu anak, ko bisa tidur deng Yakub malam ini.” 16 Kalo Yakub datang dari ladang malam itu, Lea keluar untuk sambut. Lea bilang, “Ko harus tidur deng sa malam ini. Sbab, sa suda bayar ko deng dudaim dari ko pu anak.” Jadi, Yakub tidur deng Lea malam itu. 17 Kemudian, Allah kase izin Lea melahirkan anak yang kelima. 18 De bilang, “Allah kase upah ke sa karna sa suda kase sa pu hamba ke sa pu suami.” Jadi, de kase nama anak itu Isakhar Artinya “Upah”. 19 Lea hamil lagi dan melahirkan anak keenam. 20 De bilang, “Allah suda kasi yang indah ke sa. Skarang, Yakub pasti trima sa karna sa suda kase enam anak ke dia.” Ia menamai anak itu Zebulon" Artinya “Pujian” atau “Penghormatan”. 21 Kemudian, Lea melahirkan seorang anak perempuan. De kase nama Dina. 22 Kemudian, Allah ingat Rahel. De dengar doanya dan memberi anak. 23 De hamil dan melahirkan satu orang anak laki-laki. De bilang, “Allah suda buang sa pu aib.” 24 Rahel kase nama anak itu Yusuf dan bilang. “Kiranya Tuhan kase sa anak laki-laki yang lain lagi.” 25 Setelah Yusuf lahir, Yakub bilang ke Laban, “Skarang, biarlah sa kembali ke sa pu tanah air. 26 Kase sa pu istri-istri dan anak-anak. Sa suda dapat dong deng kerja ke ko. Ko tau bahwa sa juga layani ko deng baik.” 27 Laban bilang, “Jadi ko, izinkan sa bilang sesuatu. Ko tau bahwa TUHAN suda berkati sa karna ko. 28 dan sa bilang ke ko apa yang harus sa bayar ke ko, dan sa akan kase ke ko.” 29 Yakub jawab, “Ko tau bahwa sa suda kerja keras untuk ko. Kawanan ternak su tambah banyak deng baik saat sa jaga. 30 Kalo sa datang, ko pu harta milik hanya sedikit. Skarang, ko harta suda banyak skali. Stiap kali sa lakukan sesuatu untuk ko, TUHAN memberkati ko. Kalu begitu, kapan sa bisa kerja untuk sa pu keluarga sendiri?” 31 Laban tanya, “Jadi, apa yang harus sa kase ke ko?” Jawab Yakub, “Ko tra perlu bayar sedikit pun. Tapi, sa akan kembali menggembalakan ko pu kambing domba, asalkan ko setuju janji ini: 32 Izinkan sa jalan di antara ko kawanan ternak hari ini. Sa akan ambil stiap domba yang berbintik, bergaris, atau yang berwarna hitam, dan stiap kambing yang bergaris atau berbintik. Itulah yang akan jadi ko pu gaji. 33 Suatu saat, ko dapat deng mudah sa buktikan sa pu jujur. Ko datang dan lihat ko pu kawanan ternak. kalo sa punya kambing yang tra ada bintik atau domba yang tra hitam, ko akan tau bahwa sa pencuri.” 34 Laban jawab, “Sa setuju deng itu. Kitong akan lakukan yang ko minta.” 35 Akan tetapi, pada hari itu Laban memisahkan smua kambing jantan dan betina yang berbintik. De juga kasi pisah smua domba yang berwarna hitam. Laban minta ke de pu anak-anak jaga domba-domba ini. 36 Maka anak-anak itu bawa smua ternak yang berbintik ke tempat lain. Dong jalan slama tiga hari. Yakub tinggal dan jaga smua ternak yang masih tinggal. 37 Kemudian, Yakub potong cabang yang hijau dari jenis pohon cemara dan badam. De kupas beberapa dahan hingga ada garis-garis putih pada kulit dahan kayu itu. 38 De taru dahan itu di depan kawanan di tempat yang berair. Apabila ternak datang untuk minum, dong juga kawin di tempat itu. 39 Kemudian, saat kambing-kambing kawin di depan dahan itu, lahirlah yang berbintik, bergaris, atau hitam. 40 Yakub pisahkan ternak yang berbintik dan hitam dari ternak lain dalam kawanan. De pisahkan ternak dari milik Laban. 41 Stiap kali ternak yang lebih kuat mengadakan perkawinan dalam kawanan itu, Yakub taru dahan-dahan di depan. Ternak itu kawin dekat dahan-dahan itu. 42 Ketika ternak yang lemah kawin, Yakub tra taru dahan di sana. Jadi, ternak yang lahir dari induk yang lemah adalah milik Laban. Dan, ternak yang lahir dari induk yang kuat adalah milik Yakub. 43 Deng cara ini Yakub jadi sangat kaya. De punya sejumlah besar ternak, hamba yang banyak, unta-unta, dan keledai-keledai.