Genesis 26

Genesis 26:1

अब

यह शब्‍द नई कहानी को शुरू करने लिऐ प्रयोग किया जाता है।

अकाल पड़ा

वहाँ आकाल पड़ हुआ था।

उस देश में अकाल

यह उस भूमि को स्‍पष्‍ट करता जिस भूमि पर एसहाक और उसका परिवार रहते थे।

अब्राहम के दिनों में पड़ा था

यह मुहावरा अब्राहम के उन दिनो को जीवन को दर्शाता है।

Genesis 26:2

सामान्‍य जानकारी

यहोवा ने एसहाक को बोला।

उसको दर्शन देकर

एसहाक को दर्शन दिऐ।

मिस्र में मत जा

उस ने इस भूमि को ना छोडने का वादा किया।

र मैं तेरे संग रहूँगा, और तुझे आशीष दूँगा; और ये सब देश मैं तुझको, और तेरे वंश को दूँगा

मै तुझे और तेरे वंश को इस देश मे सब कुछ दुंगा।

जो शपथ मैंने तेरे पिता अब्राहम से खाई थी, उसे मैं पूरी करूँगा

मै वही करूँगा जो मैंने तुम्हारे पिता अब्राहाम से प्रतिज्ञा की थी कि मैं करूँगा।

Genesis 26:4

सामान्‍य जानकारी

यहोवा इसहाक को बोलना जारी रखता है।

मैं तेरे वंश को आकाश के तारागण के समान करूँगा

मै आपके बहुत सारे वंशज पैदा करूंगा।

स्‍वर्ग के तारो की तरह

यह इसहाक के वंश के बारे मे बताता है कि उसके वंश कि संख्‍या सितोरो के सामान होगी(22:15)

आकाश

ये सब हम पृथ्‍वी मे देखते है जिसमे सूरज,चाँद और सितारे सब शामिल है।

पृथ्वी की सारी जातियाँ तेरे वंश के कारण अपने को धन्य मानेंगी।

विशेष रूप मे कहा जा सकता है कि मै पृथ्‍वी के सभी देशो को आशीर्वाद दूंगा।

अब्राहम ने मेरी मानी, और जो मैंने उसे सौंपा था उसको और मेरी आज्ञाओं, विधियों और व्यवस्था का पालन किया।”

वाक्‍य मे कहा है कि अब्राहम ने मेरी आवाज पालन किया और मेरए आदेशौ और निर्देशो कआ पालन किया। अब्राहम ने उस आज्ञा का पालन किया।

मेरी आज्ञाओं

यहाँ मेरी आज्ञा का पालन करने के लिऐ आवाज उठाई जाती है।

Genesis 26:6

इसहाक गरार में रह गया

इस मे इसहाक के बारे मे बताया है कयोंकि केवल एसहाक और उसका परिवार ही गरार में रह गया था।

कहने का डर

वह अप्रिय हो गया उसे लगा कि अब लोग उसे नुकसान पुहचाऐगे।

रिबका के कारण

रिबका के लिए

देखा कि इसहाक

निहारना शब्‍द यह दर्शाता है कि कैसे एंबीलेम्‍च ने उसे चौका दिया और वह इसहाक को देखकर हैरान रह गया।

रिबक के साथ क्रीड़ा कर रहा है

उसने उसे ऐसे स्‍पर्श किया जैसे एक पति आपनी पत्नी को करता है।

Genesis 26:9

अबीमेलेक ने इसहाक को बुलवाकर कहा

अबीमेलेक ने इसहाक को आपने पास बुलाया।किसी को इसहाक को यह बताने को कहा कि वह उसे देखना चाहता है अबीमेलेक ने किसी को उस कै पास भेजने को कहा।

तूने क्यों उसको अपनी बहन कहा

तुमने ऐसा क्यों कहा कि वो तुम्हारी बहन है।

उसके कारण

वो उसे ले सकता है।

अबीमेलेक ने कहा, “तूने हम से यह क्या किया?

अबीमेलेक ने इस सवाल का जवाब इसहाक को डाटने के लिऐ कियआ कि तुमहे हमारे साथ ऐस नही करना चाहिऐ था।

तू हमको पाप में फँसाता

यह बात किसी का दोषी होना बताती है जैसे पाप कोई वस्‍तु हौ जिसे किसी पर रखा गया हौआपने हमे एक आदमी की पत्‍नी लेने का दोषी माना हो।

हम पर

यहाँ अबीमेलेक “हमे“ और उन लोगो को संर्दभित करत है।

जो कोई उस पुरुष को

यहाँ छुने का मतलब हानिकारक है यहाँ कोई आदमि को नुकसान पहुँचा सकता है।

वह निश्चय मार डाला जाएगा

मै अपने लोगो को उसे मारने का आदेश दूंगा।

Genesis 26:12

सामान्‍य जानकारी

इस कहानी मे एक बदलाव आऐ है जिसमे यह इसहाक के बारे मे बताने को शुरू होता है कि इसहाक रिबिका को बहन कहा

उस देश में

गरार देश में।

सौ गुणा फल पाया

इसका यह है कि एक सौ गुना जितना उसने लगाया इसका अनुवाद बहुत ब़डी फसल के रूप मे भी किया जा सकता है।

वह बढ़ा।

"इसहाक अमीर हो गया"

वह बढ़ा और उसकी उन्नति होती चली गई, यहाँ तक कि वह बहुत धनी पुरुष हो गया

वह अधिक से अधिक प्रापत करता गया और अमीर बनता गया।

भेड़

ये बकरियों मे शामिल कर सकते है।

बहुत से

यहाँ घर मे कई नौकर रहते

तब पलिश्ती उससे डाह करने लगे

पलिश्ती उससे जलन करने लगे थे

Genesis 26:15

अब

इस शब्य‍द का अर्थ यह नहीं कि उस समय क्या हुआ। यह कहानी की नई शुरूआत को दर्शाता है (26:12)

अब्राहम के पिता दिनों में

वाक्‍यांष मे जब अब्राहम का पिता था वह हर व्‍यक्‍ति कि जीवनकाल मे खड़ा रहता था।

अबीमेलेक ने कहा

अबीमेलेक ने यह इस लिऐ कहा कयोंकि उसने देखा कि उसके लोग इसहाक के प्रति शत्रूतापुर्ण और ईष्‍या पुर्ण तरिके से कार्य कर रहे थे।

बहुत सामर्थी हो गया है

हम ज्यादा मजबूत हैं।

इसहाक वहाँ से चला गया

इस मे केवल इसहाक के बारे मे बात की गई है कयोंकि वह उसका परिवार और उसके नौकर वह देश छोड़ कर चले जाते है।

Genesis 26:18

इसहाक ने खुदवाया

इसहाक ने यहाँ खुदवाया, यहाँ इसहाक का अर्थ उसने और उसके सेवकों ने।

जो उन्‍होंने खोदा था

अब्राहम के नौकरो ने खोदा।

अब्राहम के पिता के दिनों में

इस वाक्‍यांश मे इन दिनो मे अब्राहम का पिता एक व्‍यक्‍ति के जीवनकाल मे खड़ा है, जब अब्राहम था।

पलिश्तियों ने उन्‍हे रोक दिया था

यही कारण था कि इसहाक खोदा था, इसे संभावित करने के तरीके इस प्रकार है,यह वाक्‍य इसहाक से शुरू हो सकत है पलिश्तियों ने उन्‍हें रोक दिया था।

उन्‍हे रोक दिया था

उन्‍हें धरती से भर दिया था।

Genesis 26:19

बहते जल

इस वाक्‍यांश मे प्राकृतिक वंसत मे एक नया कआँ खोदा जिस से ताजा पीने के पानी का निरंतर प्रवाह होता है।

चरवाहों

वो पुरूष जो झुंड की देखभाल करते हैं।

यह जल हमारा है

यहाँ चारवाहों को संर्दभित करता है।

एसेक

एसेक का मतलब ‘झगड़ा‘ या “विवाद“ है बताया है।

Genesis 26:21

फिर उन्होने खोदा

इसहाक के सेवको ने खोदा।

झगड़ा किया

गरर के चारवाहो ने इसहाक के चारवाहको से वाद-विवाद किया।

वह दे दिया

इसहाक ने उसे दे दिया।

सित्ना

सित्ना नाम का अर्थ है 'विरोध' या 'दोष'।

रहोबोत

अनुवादक एक फुटनोट जोड़ सकते हैं जो कहता है कि "रहोबोत नाम का अर्थ है 'के लिए जगह बनाने' या 'खाली जगह'"।

हम

इसहाक अपने घर के बारे में बात कर रहा था।

Genesis 26:23

वहाँ से वह बेर्शेबा को गया

“इसहाक उस स्थान को छोड़कर वहाँ से बेर्शेबा चला गया"।

तेरा वंश बढ़ाऊँगा

मैं तेरी वंश को बहुत बढ़ाऊँगा

अपने दास अब्राहम के कारण

आपने सेवक अब्राहम के लिए। मैनें अपने दास अब्राहम से प्रतिज्ञा की थी कि मैं ऐसा करूँगा।

इसहाक ने वहा एक वेदी बनाई

आप यह बता सकते है कि इसहाक ने वेदी कयो बनाई: “इसहाक ने यह वेदी यहोवा के लिए बलिदान करने के लिए बनाई।

यहोवा के नाम पर बुलाया

बुलाना का अर्थ है कि प्रार्थना करना।

Genesis 26:26

उसके पास गया

इसहाक के पास गया

अहुज्जत

यह एक आदमी का नाम है।

उसका दोस्त

अबीमेलेक के सलाहकार।

पीकोल

यह एक आदमी का नाम है(21:22)।

Genesis 26:28

उन्होंने कहा,

यह अबीमेलेक,अहुज्‍जत और पीकोल को दर्शाता है। उनमें से एक ने बात की और अन्य दो ने जो कहा उससे सहमत हुए। इसका मतलब यह नहीं है कि वे सब एक ही समय में बात की थी कि "उनमें से एक ने कहा"।

हम स्पष्ट रूप से देखा है

हम जानते है।

एक वाचा बनाते है

तो हम एक वाचा बनाते है।

और जैसा कि हमने आपका अच्छी तरह से इलाज किया है

यह एक नए वाक्य की शुरुआत के रूप में अनुवाद किया जा सकता है. "हम केवल आपके लिए अच्छा किया है।

तू तो यहोवा की ओर से धन्य है

यह कह सकते है कि “यहोवा ने आपको आशीर्वाद दिया है”।

Genesis 26:30

इसहाक ने उसने उनको भोज दिया, और उन्होंने खाया-पिया

एक साथ खाना खाने से एक दूसरे के साथ वाचा बाँधने का हिस्‍सा था।

उनके लिए

यहाँ पर अबीमेलेक,अहुज्‍जत, और पीकोल संदर्भित करता है।

उन्‍होंने खाया

यह इसहाक,अबीमेलेक,अहुज्‍जत,और पीकोल को संदर्भित करते है।

सभी तड़के उठकर

सभी सुबह जल्‍दी उठ गऐ।

Genesis 26:32

उसने अच्छी तरह से शिबा को बुलाया

"तो वह अच्छी तरह से शिबा कहा जाता है शिबा शब्द का अर्थ बताता है ‘शपथ’ का मतलब है की तरह लगता है।

बेर्शेबा

बेर्शेबा नाम का अर्थ "शपथ का कुयाँ" या "सात का कुयाँ“।

Genesis 26:34

सामान्‍य जानकारी

यह उत्पत्ति 26 के इसहाक के बारे में था. ये आयतें उनके बड़े बेटे एसाव के बारे में हैं।

चालीस

"40"

ब्याह लिया

“उसने शादी कर ली“ आप स्‍पष्‍ट रुप मे कह सकते सकते हैं कि उसने दो महिलाओ से शादी की

यहूदीत….… बासमत

यह एसाव की पत्‍नियो के नाम थे।

बेरी.…… एलोन

यह आदमियो के नाम थे।

हित्ती

हित्‍ती का वंश।

इसहाक और रिबका के मन को खेद हुआ

यहा यहूदीत और बासमत को दर्शाता है किसी को दुखी करने के लिऐ इस तरह की बात करना है जैसे कि "क्षमा" एक वस्‍तु है जो किसी भी व्यक्‍ति को दी जा सकती है, इसहाक और रिबिका इस कारण दुखी थे।