1
Awale Firman memang udah ada, Firman udah ada ba Jubata Panampa', Firman koalah Jubata Panampa'.
2
Ia nyian memang udah ada barage Jubata Panampa' samanja' pamulaatn.
3
Sagalae udah diminjawat malalui' Ia, tanpa Ia ina' ada sote'pun nang diminjawat nang udah dingiptaatn.
4
Daapm Ia adalah kaidupatn, kaidupatn koa adalah tarakng samua manusia.
5
Tarakng koa bacahaya ka nang galap, nang galap koa ina' bisa nutupi' nang tarakng.
6
Ada seko' nang dingutus di Jubata Panampa' nang badama Yohanes.
7
Ia udah atakng jaji saksi untuk basaksi manganai' tarakng koa, biar sadapat-mungkin samua picaya' malaui' Ia.
8
Yohanes buke'lah tarakng koa,tapi udah atakng biar ia sadapatmungkin basaksi tentang tarakng koa.
9
Koalah tarakng nang banar, nang mare' tarakng ka samua manusia,nang atakng ka dunia.
10
Ia memang udah ada kadaapm dunia, ba dunia udah diminjawat malai' Ia,tapi dunia ina' kanal ka Ia.
11
Ia udah atakng daapm hal ahepun nang adalah milik-Ke, umat milik-Ke ina' narima' Ia .
12
Tapi bagi samanyak mungkin urakng nang bisa narima' Ia, urakng nang picaya' daapm damaE. Ia udah mareatn hake untuk jaji anak-anak Jubata Panampa'.
13
Kabatne nyian buke' dimaranakatn sabab darah,buke' uga' kainginan dagen, malahan buke' kahandak manusia, malainkan kainginan Juabata Panampa'.
14
Firman udah namu dagen ba majaatni idup ka antara diri'. Kami udah nee' Kamuliaan-Ne Kamuliaan saparati sote' - sote-E pribadi nang unik nang udah atakng dari Apa', bainsi' anugerah ba kabanaratn.
15
Yohanes udah jaji saksi tentang Ia ba bakata nyarekng " Nyianlah urakng nang aku udah madahatn," Ia nang atakng sasudah aku barada labih ka atas ku, sabab Ia udah ada sanape' aku.""
16
Sabab dari Ia diri' samua udah narima' anugerah nang sote' ka anugerah nang laine.
17
Sabab ukum dimareatn malalui' Musa, tapi anugerah ba kabanaratn udah atakng malaui' Yesus Karistus.
18
Ina' seko'pun nang nee' Jubata Panampa' sapanjang masa.Seko'- sekoe Jubata Panampa', nang barada ka pangkoatn Apa', Ia nang udah minjawat Ia dikanali'.
19
Maka nyianlah kasaksian Yohanes, waktu urakng - urakng Jahudi ngutus ka Ia para Imam ba kaum Lewi untuk nanyaia' Ia " Sae me Kao ?"
20
Ia sacara bebas nagasatn, Ia ina' nyangkali' tapi nyawab," aku adalah buke Karistus koa. "
21
Maka kabatne nanyai' Ia " lalu sae me kao ? Kao me Elia ? Ia bakata," aku buke Elia." kabatne bakata," ahe ge' Kao nabi koa? Ia nyawab buke'.
22
Lantas kabatne batanya ka Ia ," Sae me kao biar kami bisa mare' jawaban ka kabatne nang ngutus kami ? Ahe me katanyu mangani' diri'nyu sandiri'?"
23
Ia ngataatn," aku adalah suara dari uraakng nang ngampak ka padang gurun," jajiatn ocor maraga Jubata ," aya nang Nabi Yesaya ngataatn.'
24
Ada sangahe urakng utusan dari Parisi koa.Kabatne nanyai' ia lalu kataatn ka ia.
25
Ngahe kao maptis kade' kao buke' Karistus, buke' Elia, buke' pula' nabi koa ?.
26
Yohanes nyawab kabatne, jakatae " aku maptis pake ai'. Tapi ka tangah - tangah kao badiri seko' urakng nang ina' kao kanal.
27
Ia nang atakng saaka' ku, akupun ina' layak muka' tali kasote. "
28
Hal - hal nyian udah tajadi ka Bethany, ka sisi lain sungai Yordan, tampat Yohanes udah mambaptis.
29
Waktu ari barikute Yohanes udah nee' Yesus atakng ka ia ba bakata, tee' , koalah Domba Jubata nang ngangkut dosa dunia.
30
Nyianlah urakng nang aku udah ngataatn , " urakng nang atakng saaka' aku nang malabihi' ka atasku, soale Ia udah ada sanape' aku.
31
Aku ina' kanal ka Ia, tapi ayakoalah nang tajadi biar Ia bisa nyata ka urakng Israel kade' aku udah atakng mambaptis pake ai'.
32
Yohanes udah basaksi," Aku udah nee' roh turutn umpat ka subayat aya burukng dara, nyangkap ka atase.
33
Aku ina' nganali' Ia tapi Ia nang ngutus aku mambaptis daapm ai' bakata ka aku," Ka saepun kao pasti nee' Roh turutn lalu diapm ka ia, Ia adalah urakng nang mao' mambaptis pake Roh Kudus.
34
Aku miliki' kaduae baik udah nee' mao' pun udah basaksi kade' nyianlah Putra jubata Panampa'.
35
Agi', ari barikute ,waktu Yohanes agi' badiri ka antara murite. Kabatne nee' Yesus agi' malintas ,lalu Yohanes bakata,"
36
Tee' koalah Domba Jubata Panampa'!.
37
Kadua murite udah nangar Yohanes ngataatn nyian, lalu kabatne ngikuti' Yesus.
38
Lalu Yesus maleki' kabatne nunaan Ia lalu bakata kakabatne ," Ahe nang kao maoi' ? kabatne nyawap ," Rabi (nang bararti guru ) , dimae Kita' diapm?"
39
Ia bakata ka kabatne, " ije' tee'lah " lalu kabatne atakng nee' tampat Ia diapm , kabatne diapm ba Ia arikoa, soale waktu koa amper patakng.
40
Seko' nang dari dua urakng nang udah nangar Yohanes bakata lalu nunaan Yesus adalah Andreas , saudara Simon Petrus.
41
Ia partama namui' Simon saudarae sandiri' bakata ka ia," Kami udah batamu Mesias " ( diterjemahan artie: Karistus ).
42
Ia ngantat ka Yesus. Yesus nee' ka ia lalu bakata, Kao adalah Simon, anak Yohanes. Kao disaru' Kefas ( diterjemahkan artie: Petrus ).
43
Ari barikute, waktu Yesus mao' ningaatn kabatne untuk ampus ka Galilea, ia batamu ba Filipus jakatae," je' ampus ba Aku."
44
Filipus barasal dari Betsaida, kota' na' Andreas ba Petrus.
45
Filipus namui' Natanael lalu bakata ka ia," Urakng nang Musa nulis daapm kitab ukum, ba para Nabi - kami udah namuan ia ,Yesus Putra Yusuf ,umpat ka Nazaret.
46
Natanael bakata ka ia ," tamuan hal nang baik ahepun barasal umpat ka Nazaret?' Filipus bakata ka ia ,' Jee' lalu tee'lah ,"
47
Yesus udah nee' Natanael atakng ka Ia lalu bakata tentang ia," Tee', urakng Israel nang banar , nang daapme ina' ada tipu-muslihat!"
48
Natanael bakata ka ia," Ayame kao nganal aku ?" Yesus nyawap lalu bakata ka ia, sanape Filipus nyaru' kao, waktu kao ka babah kayu ara, aku udah nee' kao."
49
Natanael nyawap," Rabi Kao adalah Putra Jubata Panampa'!"
50
Yesus nyawap lalu bakata ka ia ," Sabab aku udah ngataatn ka kao ," Aku udah nee' kao ka babah kayu ara ," sahingga kao picaya' ? kao pasti nee' hal - hal nang labih daripada nang nyian."
51
Lalu Ia bakata ," saungguh-sungguhe, aku bakata ka kao, kao pasti nee'a' angit dimukaatn , para malaekat Jubata Panampa' naik ba turutn ka Putra manusia."