Pasal 6

1 Kade ado ka antaro kito baselisih ba urokng lain, barani ge io ampus ka pengadilan sipil ka hadapot hakim nang ino picayo, daripado ka hadapot urokng-urokng picayo? 2 Ino nahui ge kau kade urokng-urokng picayo mao menghakimi dunio? Ba kade kau menghakimi dunio, ino biso ge kau untuk meresot hal-hal nang ino penting? 3 Ino nahui ge kau kade diri' menghakimi para malaikat? Talabih agi, biso ge diri menghakimi samuo' masaloh idup nyian? 4 Kade kamudian kau arus ngamuat kaputusan-kaputusan nang bakaitan ba ka idupot sa'ari-ari, ngamio kau maletakot pakaro-pakaro ngayo nyian kahadapot urokng-urokng nang ino ado kawibawaan ka doop jemaat? 5 Aku matakot nyian untuk kahinaan ngu. Ino ado ge ka antaro ngu nang cukup bijaksana untuk manyasalaiyot pasilisihan ka antaro saudara-saudara? 6 Tatapi nang koo ada'e, sa'urokng picayo ampus ka pangadilan ngalawan urokng picayo nang lain, ba pakaro koo disarahot ka hakim nang io koo urokng nang ino picayo. 7 Fakta'e kade ado pasilisihan-pasilisihan damio ajo' ka antaro urokng-urokng Kristen udah jadi kakalohot bagi kau. Ngamio ino dipilih- ajo' mandarito nang saloh? Ngamio ino milih- ajo' ijinan diri ngu- sorokng ditipu? 8 Tatapi kau udah dinyalohot ba nipu urokng-urokng lain, ba ne'ido nyian koo saudara-saudara ngu sorokng! 9 Ino nahu'i ge kau' kade urokng ino batol ino akan mawarisi karajaan Allah? Ame picayo samuo'e pangalok. urokng-urokng amoral seksual, para penyambah berhala, para pezina, para lelaki pelacur, ba nang ngalakuot homoseksualitas, 10 para pangait, nang tamak, para pangamabuk, para pemfitnah, ba para panipu- ino sekopun dari ne'ido nang mewarisi kerajaan Allah. 11 Jakoo ugo' dari babarape antaro kau'. Tatapi kau' udah di ngudusot, tatapi kau' udah didedikasikan ka Allah, tatapi kau udah di banarot ba Allah ka doop namo Tuhan Yesus Kristus ba dari Roh Allah kita. 12 "Sigale sesuatu koo halal bagi Ku," tatapi ino semuo'e bamanfaat. "Sigale sesuatu koo halal bagi Ku," tatapi aku ino akan diatur oleh salah satu pun dari semuo'e koo. 13 "Makanan untuk parut, ba parut untuk Makanan," tatapi Allah akan menjauh dari kaduo-duo'e. Tubuh ino di maksud'tot untuk amoral seksual. Sabalikke, tubuh koo bagi Tuhan, ba Tuhan nyiapot untuk tubuh. 14 Allah kadua'e bail udah mangkittot Tuhan maopun ugo' mangkittot diri oleh kuasa'E. 15 Ino nahu'i ge kau kade' tubuh ngu koo boo anggota-anggota tubuh Kristus? Jadi masa sih aku ngauarot anggota-anggota tubuh Kristus ba anggota-anggota tubuh ka pelacuran? Kira'e hal koo ino' jakoo! 16 Ino nahu'i ge kau kade' jukut nang di satu'ot ba pelacur jadi sete daging ba io? Ngayo firman bakato," nang duo koo akan manjadi sete daging". 17 Tatapi barangsiape nang di nyatuot ka Tuhan manjadi satu roh ba Io. 18 Manjauhlah dari amoral seksual! Satiap doso lain nang seseorang ngalakuot koo ka luar tubuh, tatapi doso-doso amoral seksual seorang ngalawan tubuh'e sorokng. 19 Ino nahu'i ge kau kade tubuh ngu' bait Roh Kudus, nang agi idup ka doop ngu, nang kau namu dari Allah? Ino nahu'i ge kau kade kau buke' milik ngu sorokng? 20 Jukut kau udah di mali ngalalui pambayaran. Sabab koo muliaot lah Allah make' tubuh ngu. {Beberapa salinan lebih tua di baca,}["Karena itu muliakan lah Tuhan dengan tubuhmu dan rohmu, yang dimiliki oleh Tuhan." Tapi salinan terbaik tidak memiliki bacaan ini.]