105 1 Yumi tok tenkyu long God Yawe, kolim nem bilong em, mekim ol i save long gutpela pasin bilong em namel long ol lain manmeri. 2 Yumi singim song na litimapim em, tokaut long olgeta gutpela pasin bilong em. 3 Apim dispela stretpela nem bilong em, larim bel bilong ol dispela lain husat i painim God Yawe i ken amamas. 4 Painim God Yawe na strong bilong em, painim ples em i stap long em olgeta taim. 5 Tingim bek olgeta gutpela pasin em i bin mekim, em i bin mekim wantaim ol mirakel na strongpela tok i kam long maus bilong em, 6 yupela lain tumbuna pikinini bilong Abram wokman bilong em, yupela manmeri bilong Jekop, ol manmeri em i bin makim. 7 Em i God Yawe, God bilong yumi, bikpela save bilong em i stap long olgeta hap bilong dispela graun. 8 Em i save tingim yet ol kontrak bilong em oltaim na ol tok i kam long lo bilong em long planti lain tumbuna i kamap bihain. 9 Em i tingim yet kontrak em i bin mekim wantaim Abram na ol promis em i bin mekim long Aisak. 10 Dispela em wanem samting em i tokim Jekop olsem lo na long Israel olsem kontrak bilong i stap oltaim oltaim. 11 Em i tok, "Bai mi givim yu graun bilong Kenan olsem samting bilong yu." 12 Em i tok olsem taim namba bilong ol i liklik tumas na kamap manmeri bilong narapela hap graun. 13 Ol i go long wanpela kantri na i go long narapela na long wanpela kindom i go long narapela kindom. 14 Em i no larim ol birua long bagarapim ol, em i stretim ol king long gutpela bilong ol yet. 15 Em i tok, "Yupela i noken tasim ol man mi makim ol pinis na yupela i noken bagarapim ol profet bilong mi." 16 Em i tokaut long hangre bai i kamap long dispela graun na em i stopim olgeta rot bilong kisim bret. 17 Em i salim wanpela man i go pas long ol, em i dispela man Josep ol i bin salim olsem wanpela wokboi nating. 18 Ol i kalabusim lek bilong em wantaim sen na ol i kalabusim nek bilong em wantaim hap ain 19 inap long taim god yet i makim i pinis. Tok bilong God Yawe yet putim em long traim. 20 Na king i salim wanpela wokman bilong em long rausim em long kalabus. Wanpela bilkman yet i rausim em long kalabus. 21 Na king i putim dispela man long kamap bosman long haus bilong em na em i lukautim olgeta samting long haus bilong king 22 na long skulim ol pikinini man bilong king na inapim tingting bilong em na lainim ol bikman long kisim ol gutpela save. 23 Na bihain Israel i kam long Isip na Jekop i stap longpela taim long graun bilong ol Ham. 24 God Yawe i mekim ol lain manmeri bilong em i kamap planti tru na mekim ol i strongpela na i winim ol birua bilong ol. 25 Em i mekim ol birua bilong ol i les long ol lain bilong em na mekim nogut long ol wokman bilong em. 26 Olsem na em i salim Moses, dispela wokman bilong em na Aron, husat em i bin makim pinis. 27 Ol i mekim sampela sain namel long ol lain Isip na ol i mekim ol samting ol man ino inap mekim long graun bilong Ham. 28 Em i salim bikpela tudak i karamapim olgeta hap bilong graun, tasol ol manmeri bilong em i no harim tok bilong em. 29 Em i tanim olgeta wara i kamap blut na kilim olgeta pis. 30 Olgeta graun bilong ol i pulap wantaim rokrok na rokrok i go insait long rum bilong king bilong ol tu. 31 Em i toktok na ol planti bikpela flais na ol kainkain flais bilong pulim blut i kamap long olgeta hap bilong kantri. 32 Em i tanim ren i kamap ais, wantaim retpela paia i kam daun long graun bilong ol. 33 Em i bagarapim olgeta diwai wain na diwai fig bilong ol, em i brukim olgeta diwai i stap long kantri bilong ol. 34 Em i toktok na ol grasopa i kam em ol planti grasopa tru. 35 Ol grasopa i kaikai olgeta lip bilong olgeta samting long graun bilong ol na ol i kaikai olgeta lip bilong ol kainkain kaikai bilong gaden bilong ol tu. 36 Em i kilim olgeta namba wan pikinini bilong ol long graun bilong ol, em ol nambawan kaikai bilong strong bilong ol. 37 Em i kisim ol lain Israel i kam autsait wantaim silva na gol, nogat wanpela bilong ol lain Irael i kisim bagarap long rot. 38 Ol Isip i amamas taim ol Israel i go pinis, long wanem ol Isip i pret nogut tru long ol lain Israel. 39 Em i mekim klaut i karamapim ol na paia long nait long givim ol lait long nait. 40 Ol Israel i askim long kaikai na em i givim ol pisin ol i kolim koil wantaim bret bilong heven bilong inapim ol. 41 Em i paitim ston na wara i sut i kam autsait long en na i go long ples nating olsem wara i ran. 42 Long wanem, em i tingim gen ol holipela tok promis bilong em long wokman bilong em Abraham. 43 Em i kisim ol lain manmeri bilong em i kam autsait wantaim amamas na singaut olsem ol i winim pait. 44 Em i givim graun bilong olgeta kantri long ol na ol i kisim ol gutpela bilas na ol samting i dia tumas bilong ol dispela manmeri 45 olsem bai ol inap holimpas lo bilong em na bihainim olgeta tok em i givim. Givim biknem long God Yawe.