27
1
God Yawe i toktok long Moses na i tok,
2
"Tokim ol lain manmeri bilong Israel olsem,' Sapos wanpela bilong yupela i promis long givim samting long God, em i mas yusim dispela lo long skelim samting."
3
Skel mak bilong ol man, krismas bilong ol stat long 20 igo inap long 60 i mas givim 50 silva moni, em haus bilong putim ofa samting i makim.
4
Long ol meri i gat wankain krismas, skel mak bilong ol, em ol i mas putim 30 silva moni.
5
Ol pikinini krismas bilong ol i stat long 5 i go inap long 20, Skel mak bilong ol pikinini man, em ol i mas putim 20 silva moni na ol pikinini meri i mas putim 10 silva moni.
6
Ol pikinini stat long wanpela mun igo inap long 5-pela krismas, skel mak bilong ol pikinini man, em ol i mas putim 5 silva moni na ol pikinini meri i mas putim 3 silva moni.
7
Skel mak bilong ol man i gat 60 krismas na i go antap, ol i ken putim 15 silva moni na ol meri i ken putim 10 silva moni.
8
Tasol sapos man i mekim promis na ino inap givim long dispela mak, orait ol imas kisim em i go long pris, na pris bai i skelim na givim dispela man husait i bin mekim promis long mak em inap long givim.
9
Sapos wanpela i laik givim ofa long God na makim wanpela abus, na sapos God Yawe i tok orait long kisim, orait dispela abus em i holi na i bilong God.
10
Dispela man i no ken senisim dispela abus long kisim abus i gutpela o nogut. Sapos em i mekim olsem, orait tupela abus wantaim bai i kamap holi.
11
Tasol sapos dispela abus ol i makim bilong givim long God i doti, na God ino inap kisim, orait ol i mas bringim i go long pris.
12
Orait pris bai i yusim maket prais bilong abus long makim prais bilong dispela abus. Wanem mak em i putim, bai i kamap moni mak bilong em.
13
Sapos papa bilong dispela abus i tingting long baim na kisim bek dispela abus, em i mas putim 5-hap moa i go antap long moni mak bilong baim bek dispela abus.
14
Sapos wanpela man i mekim haus bilong em holi olsem presen i go long God, orait pris i mas skelim, olsem haus i gutpela o ino gutpela, wonem moni mak pris i putim, em dispela tasol bai istap.
15
Tasol sapos papa bilong dispela haus i laik baim bek dispela haus, orait em i mas putim 5-hap silva moni antap long maket prais bilong haus na em i ken kisim.
16
Sapos wanpela man i makim hap graun bilong em long givim long God, long putim prais ol i mas sekim hamas pikinini wit ol i save planim long dispela graun na bai putim moni mak long em, 50 silva moni em skel mak long graun bilong planim bali.
17
Sapos em i makim graun long yia bilong amamas orait mani mak bai i go antap,
18
sapos em i makim bihain long yia bilong amamas, orait pris bai i kaunim hamas yia i stap yet long bungim narapela yia bilong amamas na bai i makim prais, na mani mak bilong dispela haus bai i go daun.
19
Sapos man husait i makim graun bilong en long givim long God, na i gat tingting long baim bek dispela graun, orait em i mas putim 5-hap silva moni antap long maket prais bilong dispela graun, na dispela graun bai istap graun bilong en.
20
Sapos em i no baim bek na em i salim long narapela man pinis, orait em bai ino inap baim bek dispela hap graun gen.
21
Olsem na dispela graun sapos ol i givim long yia bilong amamas, i olsem ol i givim presen i holi tru long God Yawe, olsem hap graun ol i givim olgeta long God Yawe. Dispela hap graun bai i kamap graun bilong ol pris.
22
Sapos wanpela man i baim wanpela hap graun na i makim bilong givim long God Yawe, tasol dispela graun ino bilong lain bilong dispela man,
23
orait pris bai i makim moni mak long dispela graun inap long yia bilong amamas, na dispela man bai i givim dispela moni olsem presen i holi tumas i go long God Yawe.
24
Na long yia bilong bikpela amamas, dispela graun bai i go bek long papa tru bilong dispela graun we dispela man i bin baim long em.
25
Olgeta moni mak i mas i kamap long haus bilong lukautim moni insait long haus sel bilong lotu, 20 gera moni i mas wankain olsem 1 silva moni.
26
Inogat wanpela man inap makim namba wan pikinini bilong bulmakau o sipsip long givim long God, nogat tru. Olgeta namba wan pikinini bilong sipsip o bulmakau i bilong God.
27
Sapos dispela abus i doti, orait papa bilong dispela abus i ken baim bek long moni mak bilong en, em i mas putim 5-hap silva moni moa antap long maket prais bilong dispela abus na kisim bek. Sapos em i no laik baim bek dispela abus orait em i mas salim long maket prais bilong em stret.
28
Tasol ino gat wanpela samting olsem, man o abus o graun o haus we wanpela man i makim pinis long givim long God Yawe bai em yet i baim bek o salim. Nogat tru, olgeta samting ol i makim pinis i holi tru long God Yawe.
29
Nogat wanpela samting yu inap mekim bilong baim wanpela man ol i makim bilong bagarap. Nogat tru, dispela man i mas dai.
30
Olgeta namba ten hap bilong kaikai bilong graun, wit samting long graun o prut bilong diwai i bilong God. Long God ol dispela kaikai i holi.
31
Sapos wanpela man i kisim bek namba 10 hap bilong ol dispela samting, em i mas putim 5 hap moa antap long moni mak bilong dispela kaikai.
32
Long olgeta namba 10 hap bilong ol sipsip o bulmakau, wanem sipsip o bulmakau i go aninit long stik ol wasman bilong sipsip i save holim, namba 10 hap bilong ol dispela abus i mas i stap holi bilong givim long God Yawe.
33
Wasman bilong sipsip ino ken painim gutpela abus o abus i nogut tru, na em i no ken senisim wanpela long kisim narapela. Sapos em i senisim, orait abus em i holim bilong senisim na abus em i laik kisim long en, tupela wantaim bai i kamap holi. Nogat man inap baim bek tupela.
34
Antap long maunten Sainai God i givim ol dispela lo long Moses long givim igo long ol lain manmeri bilong Israel.