30 1 "Sori tumas long ol pikinini i save bel nogut," dispela em i tok bilong God Yawe. Ol i pasim tok, tasol i no long mi, ol i mekim wantok wantaim narapela manmeri, tasol Spirit bilong mi i no soim rot long ol, olsem na ol i bungim sin antap long narapela sin. 2 Ol i redi long i go daun long Isip, tasol ol i no askim mi long soim rot long ol. Ol i painim lukautim long Fero aninit long ples hait bilong ol Isip. 3 Olsem na lukautim bilong Fero bai i kamap olsem sem bilong yu, stap aninit long lukautim bilong Isip na em i daun pasin bilong yu, 4 olsem ol lain bikman bilong king i stap long ples Soan, na ol mausman bilong ol tu i bin kam long Hanis. 5 Ol bai i sem long wanem ol manmeri bai i no inap helpim ol, na i givim sem na i no inap marimari tu." 6 Ol i tokaut long ol wel abus bilong taun Negev. Long graun bilong hevi na trabel ol laion meri na man na ol posin snek na snek i save flai, ol i karim ol samting i gutpela tru antap long baksait bilong ol donki na sampela samting antap long baksait bilong ol kamel, bilong ol manmeri i no inap helpim ol. 7 Ol Isip i no inap long helpim ol, olsem na bai ol i kolim ol Rehap na husat inap sindaun isi. 8 Nau yu go, raitim long dispela hap ston i stret na raitim long skrol buk na holim em long taim bihain na em bai i kamap olsem testimoni. 9 Dispela em ol lain bilong bel nogut na ol lain pikinini bilong giaman oltaim, pikinini husat bai i no inap harim toksave bilong God Yawe. 10 Ol i toktok long ol lain i save lukluk, "Yupela i no ken lukluk" na long ol lain i save autim tok hait, no ken autim trupela tok long mipela. autim ol tok i amamasim mipela na ol tok, i no gat kaikai i kamap bihain. 11 Tanim na lusim rot i go long sait, lusim liklik rot. Mekim Holi man bilong Israel i daunim ol tok ol i save toktok long ai bilong mipela." 12 Olsem na God holi bilong Israel i tok, "Long wanem yu bin sakim tok na yu tingting strong long daunim na giaman na yu slip antap long en, 13 olsem na dispela sin bai i kamap olsem samting i bruk pinis na i laik pundaun, i olsem wanpela liklik hul stap long wanpela banis i antap tru na bai pundaun bilong en i hariap tru." 14 Em bai i brukim olsem sospen graun bilong man i wokim na bai i bruk. Em bai i no inap larim na bai i no gat liklik hap i stap long wokim paia o pulapim wara long en. 15 Dispela em i wanem God Yawe bilong ol Isreal i tok, "Long kam bek na malolo bai yu i stap gut na i stap isi na save olsem bai i stap strong bilong yu. Tasol yu no bin laikim. 16 Yu tok, 'Nogat, bai mipela i ranawe long ol hos. Bai mipela i go long ol hos i save go hariap na husat i bihainm yupela bai i hariap tu. 17 Ol bai i pret long wanpela na 1,000 manmeri bai i ranawe. Bai yu pret long faivpela na bai yu ranawe na taun bai i stap em yet olsem fleg i stap long liklik maunten. 18 Tasol God Yawe i wet long marimari long yu, olsem na em i redi long soim sori bilong em long yu. God Yawe i God bilong stretpela pasin, blesing stap long ol lain i wetim em. 19 Olsem, ol manmeri bai i stap long Saion, long Jerusalem, bai yu no inap krai moa, em bai marimari long krai bilong yu.Taim em i harim, em bai i bekim krai bilong yu. 20 Nau God Yawe i givim yu bret bilong hevi na wara nogut, long dispela taim tisa bilong yu i no inap haitim em yet gen, tasol bai yu lukim tisa long ai bilong yu yet. 21 Yu bai i harim ol i toktok long baksait bilong yu na i tok,"Dispela em i rot, yu wokabaut long en," taim yu tanim long hansut o yu tanim long hankais. 22 Bai yupela i rausim ol giaman god we i gat namba, ol i karamapim wantaim silva na ol i rausim gol wantaim namba bilong en. Bai yu tromoi ol i go olsem rabis samting. Bai yu tok long ol, "Klia long hia." 23 Em bai i givim ren long yu sapos yu planim pikinini kaikai long graun, gaden kaikai bai i kamap planti na bai yu kisim planti bret. Long dispela taim bai ol bulmakau bilong yu i kaikai gras long bikpela hap. 24 Ol bulmakau na ol donki, i bin digim graun na bai i kaikai long kaikai speit na fok i tanim long en. 25 Long olgeta bikpela maunten na long olgeta liklik maunten, bai i gat ol liklik wara i kam daun, insait long taim ol i kilim na pundaunim ol tawa tu. 26 Lait bilong mun bai i kamap olsem lait bilong san, na san bai i lait moa na i lait long mak bilong 7pela dei i lait. God Yawe bai i pinisim olgeta samting na olgeta manmeri i bruk pinis na oraitim sua em i bin bagarapim ol. 27 Lukim, nem bilong God Yawe i kam long longwe ples, paia bilong belhat i kukim na mekim smuk i kamap nogut. Paia i kam long maus bilong em i olsem paia bilong pinisim. 28 Em i pulim win olsem bikpela wara i tait i go antap long nek bilong em na lukautim ol manmeri wantaim bagarap. Win bilong em i olsem rop long wasket bilong ol manmeri long mekim ol i go longwe. 29 Bai yu gat song i luk olsem long nait, taim yu lukim holi kaikai na amamas long bel, olsem wanpela i go long maunten wantaim mambu bilong mekim musik long maunten bilong God Yawe, long ston bilong ol Israel. 30 God Yawe bai i mekim strong bilong singaut bilong en i go long olgeta hap na bai ol i pilim strong bilong em long bikpela win na belhat bilong em i olsem tang bilong paia, wantaim win na ren ais. 31 Olsem long singaut bilong God Yawe, ol Asiria bai i les tru, em bai i paitim ol wantaim kanda. 32 Olgeta taim God Yawe i makim long kanda na paitim bai i go wantaim musik bilong tambarin na gita olsem em i kirapim pait na pait wantaim ol. 33 Ples bilong kukim ol i redim pinis long taim yet. Tru tumas, em i redi long king na God Yawe i mekim em i go daun na i go bikpela. Ol i bungim na i redim pinis wantaim paia na planti diwai. Win bilong God Yawe, i olsem wara bilong hot ston, na bai i kirapim paia.