32
1
Bihain long ol dispela Senakerip king bilong Asiria wantaim pasin na gutpela tingting tru bilong en, em i kam long pait long ol Juda long kisim ol strongpela biktaun, Em i bin tingting long kisim bilong em yet.
2
Taim Hesekaia i lukim olsem Senakerip i kam pinis na i gat tingting long pait long Jerusalem,
3
em i bungim hetman na i tokim ol long pasim olgeta wara i kam aut long graun i stap ausait long biktaun, sampela strongpela man i helpim em long pasim wara.
4
Olsem na planti manmeri i bung na i pasim olgeta wara i save kamap long hul na olgeta liklik wara i save ran i go daun long namel bilong graun. Ol i tok, " Bilong wanem ol king bilong Asiria i ken i kam na luksave olsem planti wara i stap?"
5
Hesekia i kisim strong na em i kirapim wok long ol banis i bruk na i pundaun pinis. Em i wokim ol taua i go antap moa, wantaim ol autsait banis. Em i strong long ol lain Milo insait long biktaun bilong Deivit, em i wokim planti namba long samting bilong pait na hap plang.
6
Em i putim ol hetman bilong ol soldia long lukautim ol manmeri. Na i bungim ol manmeri long ples klia klostu long geit bilong biktaun na i givim tok bilong strongim ol. Em i tok,
7
Yu mas sanap strong na yu no ken pret na guria long King bilong Asiria na olgeta soldia i stap wantaim em, long wanem yumi gat wanpela i stap wantaim yumi na i winim husat i stap wantaim em.
8
Em i tingim strong bilong ol man na i tok, tasol Yawe, God, bilong yumi i stap long helpim yumi long pait." Na ol manmeri i kisim strong long tok bilong Hesekaia, king bilong ol Juda.
9
Bihain long dispela, Senakerip king bilong Asiria i salim ol wokboi bilong en i go long Jerusalem (nau em i stap klostu long Lakis, wantaim ol soldia bilong em), long Hesekaia king blong ol Juda na long olgeta Juda istap long Jerusalem. Em i tok,
10
"Senakerip king bilong Asiria i tok, Yupela i kisim strong bilong yupela long we na yupela i wok long karim dispela hevi i kam long Jerusalem?
11
Nogut Hesekaia i giamanim yupela na i tok, 'God Yawe bilong yumi Israel bai i kisim bek yumi long han bilong king bilong Asiria na yupela i bihainim i stap na bai yupela hangre long kaikai na wara?'
12
Em ino dispela Hesekaia tasol i bin rausim ol ples antap na alta bilong em na i tokim ol Juda na Jerusalem olsem, 'Long wanpela alta yupela i mas lotu na long dispela alta tasol yupela mas kukim ol ofa?'
13
Yu save wanem pasin mi wantaim ol tumbuna bilong mipela i bin mekim long ol narapela lain? Ol god bilong yupela i bin wokim sampela rot long kisim bek yupela long pawa bilong mi?
14
Namel long ol god bilong ol dispela manmeri ol tumbuna bilong mi i bin bagarapim ol tru, i bin i gat wanpela god i stap i bin kisim bek yupela na rausim yupela long han bilong mi? Bilong wanem God bilong yupela i no rausim yupela long pawa bilong mi?
15
Nau, noken larim Hesekaia i giamanim yupela na pulim yupela i go long dispela rot, no ken bilip long em, i no bin i gat wanpela god i bin kisim bek ol manmeri o wanpela kingdom long han bilong mi o long han bilong ol tumbuna bilong mi. God bilong yupela i no inap kisim bek yupela long han bilong mi?"
16
Ol wokman bilong Senakerip tu i bin tok baksait long God Yawe na i mekim tok long wokboi bilong em Hesekaia tu.
17
Senakerip i bin raitim pas na tok pilai long God Yawe, God bilong Israel na tok baksait long em. Em i tok, "Ol god bilong ol narapela manmeri i no bin rausim ol long han bilong mi, long wankain pasin God bilong Hesekaia i no inap kisim bek ol manmeri long han bilong mi."
18
Ol i laik kisim taun na i singaut bikmaus long tokples Juda long ol manmeri bilong Jerusalem i stap antap long banis long pretim ol na mekim ol i guria.
19
Ol i bin toktok long God bilong Jerusalem olsem ol i save toktok long ol god bilong narapela manmeri long narapela hap graun, em god we ol man i bin wokim long han bilong ol.
20
King Hesekaia na Aisaia pikinini man bilong profet Amos, ol i bin prea na singaut igo long God long heven long dispela wari.
21
God Yawe i salim ensel kam na i kilim ol man bilong pait, ol hetman bilong ol soldia, na ol hetman bilong king i stap long kemp. Na Senakerip i sem na i go bek long ples bilong em. Taim em i go insait long haus bilong god giaman bilong em, sampela piknini bilong em yet i kilim em long bainat.
22
Long dispela rot God Yawe i helpim Hesekaia na ol lain i stap insait long Jerusalem long han bilong Senakerip, king bilong ol Asiria, ol narapela lain tu na ol i sindaun gut.
23
Planti lain i bringim ofa i kam long God Yawe long Jerusalem na tu ol i givim presen i dia tumas i go long Hesekaia King bilong ol Juda, olsem na stat long dispela taim long ai bilong olgeta manmeri Sedekaia i gat biknem.
24
Long ol dispela taim Hesekaia i gat bikpela sik na i stap klostu long mak bilong i dai na em i prea long God Yawe na God i tokim em na i givim em wanpela mak olsem em bai i kamap orait gen.
25
Tasol Hesekaia i no tok tenkyu long helpim em i bin kisim long God Yawe. Nogat. Em i bikhet na i no tenkyu olsem na belhat bilong God i go long em, na long ol Juda na Jerusalem.
26
Bihain Hesekaia i sori na i daunim em yet long bikhet i stap long bel bilong em wantaim ol lain i stap long Jerusalem, olsem na belhat bilong God Yawe i no kam long taim Hesekaia i bin stap.
27
Hesekaia i kamap man i gat planti samting na i gat biknem. Em i wokim planti haus long putim silva na gol na ol ston i dia tumas na ol samting i gat smel, wankain long ol hap plang na ol samting i dia tumas.
28
Em i wokim tu ol stua haus, nupela wain na oil bilong kainkain abus. Em tu i gat sipsip long banis tu.
29
Na antap long en em i putim planti biktaun na i gat planti bulmakau na ol sipsip na papa God i blesim em moa yet long planti samting.
30
Em dispela Hesekaia tasol i bin pasim wara antap i kam aut na ol wara bilong Gihon i ran i kam, em i pulim gen i kam daun long hap san i go daun long biktaun bilong Deivit. Olgeta wok Hesekaia i mekim i kamap gutpela.
31
Pikinini man bilong king bilong Bebilon, em i salim sampela maus man i kam long askim long sampela mirakel o mak i kamap long dispela hap God i larim em, long lukim em na i laik save wanem i stap long bel bilong em.
32
Long narapela samting tu long Hesekaia long kontrak em i mekim long stap tru long bikpela, ol i bin raitim long dispela buk bilong profet Aisaia pikinini bilong Amos na i stap long buk bilong ol king bilong Juda na Israel.
33
Hesekaia i dai olsem ol tumbuna bilong em, na ol i planim em long matmat i stap long ol liklik maunten wantaim ol tumbuna bilong King Devit. Olgeta Juda na lain i stap long Jerusalem i givim biknem long dai bilong em. Manase i kamap king na i kisim ples bilong papa bilong em.