1 1 جی پولس، عیسی مسیح بنده، و رسولی کی انجیلِ مُژده دَئَنِ رِه، خدا اونَ دِخَأدِه و سیوایَ کوده. 2 هو انجیلی کی پیشتر جی اَن، بواسطه یِه پیغمبران اونِ وعده یَ کیتابایِ مقدسِ میَأن بدَه بو، 3 اَ انجیل راجع بِه اونِ پسر، یعنی اَمی خداوند عیسی مسیحِه، کی بر حَسب جسم، جی داوودِ پیغمبرِ نسل بودونیا بأمو. 4 اَمی خداوند عیسی مسیح، خو ویریشتَأن مرَه جی مُرده یانِ میَأنِ جَه، قدرتِ مرَه ثابت بوکود کی جی نظرِ قدوسیّتِ خدایی، خدا پور قوّتِ پسره. 5 خدا، بواسطۀ مسیح و اونِ نامِ وَسی اَمرَه فیض عطا بوکود تا اونِ رسولان بیبیم، و همۀ ملتانِ میَأن، مردمَ به ایمان، و ایطاعت جی عیسی مسیح دعوت بوکونیم. 6 و شومَأنم جُزء اوشَأنید، و خدا شومرَه دِخَأدِه تا عیسی مسیح شین بیبید. 7 من اَ نامه یَ نیویشتَأن دِرِم، به همۀ شومَأنی کی رومِ دورون خدا محبوبید، و اَ مقامِ مقدسِ رِه دِخَأدِه بوبُسته دَأرید. برکت و سلامتی جی اَمی پئر خدا، و خداوند عیسی مسیح شمرِه بَأیِه. 8 اول جی همه شیمی وَسی، خودمِ خدایَ بواسطۀ عیسی مسیح شُکر کونم، چره کی شیمی ایمانِ شُهرت همۀ عالمِ دورون بپیچِسته دَأره. 9 هو خدایی کی می تمامِ وجودِ اَمرَه، اونِ پسرِ انجیلَ خدمت کودَأن دِرِم شاهدِه، کی چوطو همیشه می دوعائَأنِ میَأن شومرَه به یاد اَورم، 10 و همیشه دوعا کونم اگر خدا بِخَأیه، آخر سر سعادت بدَأرم شومره بیدینم. 11 شیمی دِئِن رِه مُشتاقم، چره کی خَأیم برکت روحانی یَ شومره بِرِسانم، تا ایمانِ جَه اُستوار بیبید. 12 یعنی همدیگرِ ایمانِ جَه تقویت بیبیم، من شیمی ایمانِ جَه، و شومَأنم می ایمانِ جَه. 13 ای برَأرَأن، خَأیم بدَأنید کی چن بار خَأستم کی شیمی ورجَه بَأیم، اما هر بار ایتِه چی پیش بأمو. قصد دَأرم شیمی میَأنم خدمتی بوکونم و مردمَ مسیح طرف هدایت بوکونم و اویَ هم ثمری بِدس باورم، هوطویی کی دیگر ملتانِ میَأن بوکودم. 14 چره کی خودمَ مدیون دَأنم کی اَ خبرِ خوشَ همه تَانِ گوش فَأرسَأنم، جی مُتمدنَأن بیگیفته تا وَحشیَأن، و جی باسوادان بیگیفته تا جاهلان. 15 هنه وَسی خیلی اِشتیاق دَأرم کی خودمِ توانِ اَقدَر شومرم کی رومِ دورون ایسَأئید انجیلَ بشارت بِدِم. 16 چون مسیح انجیلِ جَه عار نَئرم، چره کی انجیل خدا قدرته، هر کسِ نجاتِ رِه کی ایمان بَأوره. انجیلِ پیغام، اول فقط یهودیانِ رِه اعلام بوسته، ولی هَسَه همه تَأند ایمان بَأورد و خدا حضورَه راه پیدا کوند. 17 اِنجیلِ پیغام اَنِ کی خدا، فقط ایتَه جور اَمرَه بی گوناه حیساب کونه و اَمی تقصیراتِ جَه گوذره و وَألِه کی بیشیم به اونِ حضور، و اون وختی یِ کی عیسی مسیحَ ایمان اَوریم، فقط ایمان لازمه، هوطویی کی کیتابِ مقدسِ حَبَقُوقِ میَأن بینیویشته بوبُسته:«فقط کسی نجات پیدا کونه کی خدایَ ایمان بدَأره» 18 خدا خو غضبَ جی آسمان نازل کونه بر همۀ کسانی کی گوناهکار و شرورد و حقیقتِ جَه فراری یِد. 19 چون اونچی کی لازمه کی خدایَ بِشَه شناختن، اوشَأنِ رِه آشکاره، و خدا خودش اونَ اوشَأنِ رِه آشکارَ کوده. 20 جی موقعی کی جهان خلق بوبُست، خدا صفاتی یَ کی نِشَه دِئِنَه، یعنی اونِ اَزلی قدرت و اونِ الوهیتَ، شَه جی اون چیزایی کی دونیا میَأن خلق بوکوده دَأره خیلی راحت فَهمستَأن، پس اوشَأن نِتَأند هیچ عُذریبأورد. 21 چون با اَنکی خدایَ بِشناختد، ولی اونَ اوقدر کی لایق بو حُرمت ندَاشتد و شُکر نوکودد، بلکی خوشَأنِ فکرِ میَأن عقایدِ باطل بوجود بأوردد، و هَنه وَسی اوشَأنِ ناقصِ عقل تاریکَ بوسته. 22 هر چن ایدعا کوند کی حکمت دَأرد و فَهمد، ولی همه تَه نادان و بی عقل بوبُسته دَأرد. 23 و بجای اینکی خدایِ اَبدیَ پرستش بوکوند، بُتانی جی چوب و سنگ، انسانِ فانی یا پرنده یان و حیواناتِ قیافه مَأنستَأن چَأکوند، و اوشَأنَ پرستش کوند. 24 پس خدا هم اوشَأنَ وِلَ کود تا هر کاری کی خَأید بوکوند و خوشَأنِ ناپاکِ هوسَأنِ آتشِ دورون بوسوجد، و خوشَأنِ بدنَأنِ اَمرَه همدیگرِ مرَه گوناهایِ شرم آور انجام بدد. 25 اوشَأن خدا وجودِ حقیقتَ دوروغِ مرَه عوضَ کودد و خدا مخلوقَ، خالقی کی تا اَبد شُکر و ستایشَ سزاواره جا، پرستش و خدمت بوکودد. 26 هَنه وَسی خدا اوشَأنَ شرم آورِ هوسهانِ دورون وِلَ کود تا خوشَأنِ شهوتَ تسلیم بوبود. جوری کی حتی اوشَأنِ زنَأکان هم رابطۀ جنسی طبیعی یَ، روابط غیر طبیعی اَمرَه عوضَ کودد و اونچی کی خلافِ طبیعتِ یَ انجام بدَأد. 27 و مرداکان هم جی رابطۀ جنسی طبیعی خوشَأنِ زناکانِ مرَه دس بِکِشِد و همدیگرِ هوس و شهوتِ دورون بوسوختد، مرد، مردِ اَمرَه اعمالِ شرم آور بوکودد و هَنه وَسی خوشَأنِ کثیفِ کارانِ سزایَ، خوشَأنِ روح و بدنِ میَأن دینِد. 28 پس هوطو کی روا ندَأنستِد کی خدایَ خوشَأنِ فکرِ دورون بدَأرد و خدایَ ترکَ کودد، خدا هم اوشَأنَ افکارِ آلوده دورون ولَ کود تا هر چی کی اوشَأنِ فکرِ ناپاک میَأن اَیَه، عمل بوکوند. 29 اوشَأنِ زندگی، پور جی شرارت و بدی و طمع و نفرت و حسادت و قتل و جنگ و جدل و دوروغ و کینه و حرف خبر بوریه. 30 غیبت اوشَأنِ زبانِ جَه دورَ نیبِه، اَشَأن، خدا دوشمند و غرور و پُررویی مرَه خوشَأنِ جَه تعریف کوند. همیشه تازه راه دونبال گردد تا ویشتر گوناه بوکوند، هیچموقع خوشَأنِ پئر و مارَ احترام نِنِد. 31 بی احساس و بدقول و بی عاطفه و بی رَحمد.