7 1 ای می خدا یهوَه، مرَه نجات بدن جی کسانی دس کی مرَه تعقیب کوند. 2 نوکونه اوشَأن شیرِ مَأنستَأن مرَه تیکه پارَه کوند و کسی نِئسِه کی مرَه نجات بده. 3 ای می خدا یهوَه، اگر گوناهی بوکوده دَأرم یا کسیَه ظُلم بوکودم، 4 یا اگر می دوستانَ خیانت بوکودِم یا بی علت و ناحق می دوشمنانِ مالَ غارت بوکوده دَأرم. 5 اونموقع وَأهَأل کی می دوشمنان مرَه تعقیب بوکوند و مرَه بیگیرد، وَأهَأل می زندگی یَ زمینِ رو پامالَ کوند و مرَه خاکِ اَمرَه یکسان کوند. 6 ای خداوند ویریز و غضب بوکون، می دوشمنانِ خشمِ وَسی ویریز، و می وَسی اوشَانِ جولو بِئس و عدالتَ برقرار بوکون. 7 همۀ قومَأنَ تی دؤر جمعَ کون و جی بوجُر اوشَأنِ رو داوری بوکون. 8 خداوند همۀ مردمانَ داوری کونه، خداوندا می دوروستکاری یَ بیدین و می داد فَأرس و مُطابقِ می راستی مرَه داوری بوکون. 9 ای خدایِ عادل کی همۀ مردمِ دیلِ و فکرِ جَه خبر دَأری، شریرانِ شرارتَ جی میَأن بوبور و دوروستکارانَ اُستوار بگردان. 10 می سپر خدایه، اون دیل پاکانَ نجاتِ دِهِه. 11 خدا داوره عادله و همه روز شریرانَ محکوم کونه. 12 اگر انسان توبه نوکونه، خدا خو شمشیرَ تیزَ کونه و خو کمانَ فَأکشِه و آمادَه کونه، 13 و اونِ رِه سلاح های مرگ آمادَه کوده و خو تیرانَ آتش زنه. 14 فَأندر اون کسی کی شرارت و فتنه جَه حامله بوبُسته، دوروغ زأئِه. 15 چاله کنه و اونَ گؤد کونه، ولی دکفه چاهی دورون کی خودش بِکده دَأره. 16 اونِ فتنه خودشِ سر رو وَأگرده، و اونِ ظُلم اونِ فرقِ رو بیجیر اَیِه. 17 خداوندَه اونِ عدالتِ رِه شُکر کونم، و خداوندِه مُتعالِ نامِ رِه سرود خَأنم.