1 1 جی شمعونِ پطرسْ، خادم و عیسایِ مسیحِ رسولْ، به اوشَأنی کی بواسطۀ برکتی کی اَمی خدا و اَمی نجات دهنده عیسی مسیحِ عدالتِ جَه اوشَأنِ نصیب بوبُسته، اَمی اَمرَه ایمانی یکسان دَأرد. 2 هوطو کی شیمی شناختْ نسبتِ به عیسی مسیح و خدا ویشترَ بِه، هوطو هم فیض و سلامتی شمرِه ویشتر بَأیه. 3 قدرتِ الهی اونچی کی زندگی و خداپرستی رِه احتیاج دَأریم اَمَرَه ببخشه دَأره، تا بتَأنیم بهتر بشنأسیم کسی یَ کی اَمَرَه دخَأد تا اونِ جلال و عظمتِ دورون شریک بیبیم. 4 هَ قدرتِ عظیمِ الهی مرَه بو کی اونْ خو وَعده هایِ عظیم و اَرزشمندَ، اَمَرَه ببخشه، تا شومَأنْ بتَأنید از طریقِ اوشَأنْ طبیعتِ الهی شریک بیبید، و فساد و شهوتی کی اَمی دؤر وَر نَهه جَه نجات پیدا کونید. 5 ولی اَنِ وَسی کی اَ برکاتَ دس پیدا کونید، سخت تلاش بوکونید تا بواسطۀ خودتانِ ایمانْ، خوبی به بار بأورید، و بواسطۀ خوبی شناختْ، 6 و بواسطۀ شناختْ پرهیزکاری، و بواسطۀ پرهیزکاری صبرْ، و بواسطۀ صبرْ دینداری، 7 و بواسطۀ دینداری، دوستی، و بواسطۀ دوستی محبتْ. 8 چون وختی اَ صفتانْ شیمی میَأن وجود بدَأره و رُشد بوکونه، وَأنَأله کی اَمی خداوند عیسی مسیحِ شناختِ دورونْ تنبلْ و یا بی فایده بیبید. 9 ولی کسی کی اَ صفتانَ نَئره، کورْ و تنگ نظره، او شخص جی یاد بوبورده دَأره کی خو گوناهانِ قبلی جَه پاکَ بوسته. 10 پس ای برأرأنْ، سخت تلاش بوکونید تا ثابت بوکونید کی جُزءِ خدا دعوت بوبُسته یان و انتخاب بوبُسته یانید، چون اگر اَ کارَه بوکونید هیچموقع لغزش نوخورید و خدا جَه دورَه نیبید. 11 و خدا هم آسمانِ دروازه یانَ شمرِه بازَ کونه تا شومَأنْ اَمی خداوند و اَمی نجات دهنده عیسی مسیحِ ملکوتِ جاودانی یَ داخل بیبید. 12 پس اَ اُمورَ همیشه شمره یادآوری کونم، هر چند اوشَأنَ دأنید و اونْ حقیقتی کی پیدا کوده دَأریدِ دورون اُستوارید. 13 ولی تا زنده یم، صلاح دینم کی شمرَه یادآوری بوکونم تا هیچوخت اوشَأنَ جی خاطر نوبورید. 14 من دَأنم کی بزودی اَ دونیا جَه شؤم، چون اَمی خداوند عیسی مسیح خودش مرَه خبر بدَه دَأره. 15 هَنه وَسی هر چی توان دَأرم انجام دهم تا می مَردَن پسِ رِه همیشه بتَأنید اَ چیزانَ به یاد بأورید. 16 اَمَأنْ وختی دربارۀ اَمی خداوند عیسی مسیحِ قدرتْ و یا اونِ وَأگردستَأن شیمی مرَه گب زئیم، داستانهایِ جعلی شمرِه تعریف نوکودیم، بلکی اَمی چومَأنِ مرَه اونِ عظمت و اونِ جلالَ بیده ایم. 17 وختی خدایِ پئرْ اونَ جلال و افتخار فَأدَه، اَمَأنْ حاضر بوئیم، و اونْ زمانی کی جلالِ خداوندی صدا به گوش فَأرسه کی گفته:«اَنه می عزیزه پسر کی اونِ جَه راضیم» اَمَأنْ هویَ ایسَه بیم. 18 بله، اَمَأنْ وختی اونِ مرَه کوهِ مقدسِ رو ایسَه بیم اَ صدایَ کی آسمانِ جَه بأمو بیشتَأوستیم.