Kapítulu 5

1 Entritantu, tenba otu ómi, ku nómi di Ananias. Ael ,ku se mudjer, Safira, es bende un txon tanbe. 2 Ku akordu di se mudjer. E fika ku un párti di kel dinheru. E leba kel otu párti y na pé di apótulus. 3 I Pedru disi: Ananias, pamodi sujo enxeu bu kurason, pa ka fla berdadi pa Spritu Santu, i sukundi párti di balor di prupiedadi? 4 Se bo kuntinua ku bu propriedadi, el ka era di bo? I dipôs di bende-l, o dinheru di benda ka staba ku bo? Pamodi ki bo fazi iso na bu kurason? A bo ka menti pa omi, ma pa Déus. 5 I sin ki Ananias, obi estas palabra, el kai na txon i mori. , tudu kes ki obi kel kuza li, es fika ku txeu medu. 6 Nton, labanta uns rapás ki inbrudja-l. Es leba-l pa fóra, i es ba intera-l. 7 Kontise ki, três óra dipôs, se mudjer entra sen sabe di kel kuza ki kontiseba. 8 Pedru fla-l: Mudjer, fla-m, é pa tantu ki nhos bende kel txon? y respondi: Sin é pa tantu. 9 I Pedru fla-l: Mudjer, pamodi ki bo, ku bu maridu, nhos kunbina pa nhos sprimenta Spritu di Sinhor? Ali-s na pórta, pé di kes rapás ki bai intera bu maridu, i es mê, y es ta bai leba-u tanbe. 10 Kel óra mê, i kai mortu na pé di Pedru. Kes rapás entra i atxa-l mortu. Es leba-l pa fóra y es bai entera-l ladu-ladu ku se maridu. 11 Un grandi medu ben riba igreja interu, i riba tudu kes ki obidi kes kuza li. 12 Asin, texu milagri ku maravilha staba ta ser fetu na meiu di povu pa mon di apostulus. Y ku un sô xintidu, tudu krenti ta djundaba na pórtiku di Salomon. 13 Povu staba ta ngaba-s txeu má mézmu asin, kes ki inda ka tinha kriditadu, es ka tenba koraji di djunta ku kes krenti 14 Kontudu, Déus ba ta krisenta, kada bês más, un multidon di ómi ku mudjer ki staba ta kridita na Sinhor. 15 Purkausa di kes milagri ki apóstulus ta fazeba, gentis ta lebaba ses duenti pa rua. Es staba ta pô-s na kama i na stera, pa óra ki Pedru ta pasaba, peloménus se sónbra ta tokaba alguns di es. 16 Txeu algen, ki ta moraba na kes sidadi pértu di Jeruzalen, es ta koreba pra la, i es ta trazeba ses duenti i gentis totmentadu pa spritu mau, y tudu es kuradu. 17 Kontise ki, xéfi di saserdotis, ku tudu se kunpamherus ( kes di partidu ralijiozu di saduseu), es fika ku tantu invéja 18 ki es pega apóstulus y es fitxa-s na kadiâ públiku. 19 Má duranti kel noti, un anju di Sinhor abri pórta di kadiâ, e leba-s pa fóra i fla-s: 20 Nhos bai fika ku pé finkadu na pátiu di tenplu y nhos pruklama tudu palabra sobri es nobu bida. 21 Palmanhan sédu, es entra na tenplu i es kumesa ta inxina puvu, móda anju fla-s. Entretantu, xéfi di saserdotis, djuntu ku es kunpanheru, es txiga na tribunal más altu di Judeus, i es txoma tudu gentis grandi, ki ta raprizentaba povu Judeu, pa un raunion di kel tribunal. Dipôs es manda ses guarda traze apóstulus di kadiâ. 22 Má óra ki kes guarda txiga na kadiâ, es ka atxa apóstulus la. 23 Nton es volta y es fla tribunal: Nu atxa kadiâ trankadu ku tudu siguransa, ku guarda sakédu na porta, má óra ki pórta abridu, nu ka atxa ningen la dentu. 24 Óra ki xéfi di guarda di Ténplu, ku kes saserdóti prinsipal, es obi kes kuza ki kes guarda fla-s, es fika trapadjadu, y es fika ta pergunta: Kuzé ki kontise li? Na kel óra , un ómi txiga ki fla-s: 25 Nhos obi li! Kes ómi, ki nhos fitxa na kadiâ, es sta ku pé finkadu na páiu di Ténplu ta inxina povu. 26 Nton, xéfi di guardas di tenplu, ku ses guarda, es bai i es traze-s ku jetu, pamodi es tenba medu ma povu ta podeba da-s ku pédra. 27 Es traze apóstulus dianti di tribunal i xéfi di saserdotis purgunta-s: 28 Nton! Nu ka da-nhos un órdi klaru pa nhos ka inxina otu bês na nómi es ómi? Má odja kuzé ki nhos faze! Dja nhos intxi Jeruzalén ku nhos inxinamentu. Tanbe, nhos krê kulpa-nu pa mórti di es ómi. 29 Nton Pedru ku otus apóstulu rasponde y es fla: Nu meste obi ku Déus, ántis di obi ku ómi. 30 Déus di nos antipasadu rasusita Jizus, dipôs ki nhos mata-L prindadu na krus di madera. 31 Má Déus labanta-L di la pa pô-L la di riba na altura, na se kadu diretu, pa ser Prínsipi i Salvador, pa i da povu di Israel ténpu di rapendi di ses pekadu y ser perduadu, 32 i anos, djunto ku Spritu Santu, ki Dés da pa kes ta obi ku El, anos é tistimunha di tudu kuza li. 33 Óra ki kes ménbru di trubunal obi kes kuza li, es fika ku tantu raiba ki es toma disizon di mata apóstulus. 34 Má un ménbru di tribunal, ki txomaba Gamaliel, labanta. El éra di grupu di farizeu y dotor di lei, y tydu povu ta ruspetaba el txeu. E manda leba apóstulus pa fóra di tribunal pa un ténpu. 35 Dipôs i fla tribunal: Ómis di Israel, nhos toma kudadu ku kuza ki nhos krê faze ku kes ómi li. 36 Pamodi, di uns ténpu pra li, parse un ómi txomadu Téudas, ki ta flaba ma el éra inpotanti, i sérka di kuatuséntus ómi djunta ku el. Má, e matatu, tudu kes ki ta obiba ku el fika spadjadu, i es kaba na nada. 37 Dipôs di Téudas, parse otu ómi na ténpu di rasensiamentu, txomadu Júdas di Galiléia, i leba txeu gentis ku el. El matadu tanbe, y tudu kes ki ta obiba ku el, es fika spadjadu. 38 Agó, nta fla-nhos, nhos fika lonji di kes ómi li i nhos dexa-s bai, pamodi si ses propózitu ô trabadju é di ómi, i ta kaba na nada. 39 Má, si é di Déus, nhos ka ta pode kaba ku es, y nhos ta kóre risku di ser atxadu ta kóntra Déus. Gamaliel kaba pa konvese-s. 40 Nton, es manda txoma apóstulus i es manda da-s ku xikóti. Dipôs, es da-s órdi pa es ka papia nunka más na nómi di Jizus, i es larga-s. 41 Apostulus sai di kel tribunal ku riguziju, pamodi Déus atxa ma es foi dignu di sufri es afrónta pa nómi di Jizus. 42 Y tudu dia na Ténplu di inxina i di pruklama Notísis Sábi má Jizus é Misías.