Pasal 8

1 Ta andrau-andrau hio, katika sajumlah hante ulun bakumpul dan koi naan inon-inon mat na kuta, Yesus nerau murid-murid-E dan ngantuh ga here, 2 "Aku babelaskasihan di ulun ajoh hio ulah hayak na here haot pahengau nihi-Ku salawah telu andrau, dan koi naan inon-inon mat na kuta. 3 Dan, jaka Aku nunyu here mudi ga lewu here huang keadaan kalauan, here akan pisan huang perjalanan ulah papire neke here hawi neke lawit." 4 Dan, murid-murid-E ngajawab Aye, "Neka awe erangkaulun tau nampawising here nihi roti ta uneng sepi kala ina?" 5 Balu, Yesus nyantane ga here, "Pire roti sa naan ta hanyu?" 6 Udihio, Yesus nunyu ulun ajoh hio maharung ta tane, dan Aye ngalap pitu roti hio, dan ngantuh syukur, dan Aye mulak-mulak e, dan ngami e ga murid-murid-E mat na ami ga ulun ajoh. Herepun ngami e ga ulun ajoh. 7 Dan murid-murid naan lei dutik kenah halus. Sahaot ngantuh syukur hamau e, Yesus nunyu murid-murid-E mat ngabagi lei kenah-kenah hio ga ulun ajoh. 8 Ulun ajoh hio kuman hampe wising, dan here ngumpul potongan panguta sa tasisa hio pitu keranjang penu. 9 Naan kira-kira epat ribu ulun sa kuman. Sahaot hio, Yesus nunyu here tulak. 10 Balu, Yesus segera suluk jukung pahengau murid-murid-E dan hampe ta daerah Dalmanuta. Yesus Nalako Nutui Tanda neke Surga 11 Dan, ulun-ulun Farisi hawi dan mulai badebat nihi Yesus, sambil lako Yesus nutui tanda neke surga, mat mansuba-E. 12 Sahaot Yesus narik hewuk amau huang roh-E, Aye ngantuh, "Uah inon generasi ina nupui tanda? Aku ngantuh sasabujur e ga hanyu, koi naan isa pun tanda sa akan na ami ga generasi ina." 13 Udihio Yesus nanan here, suluk lagi ga huang jukung, dan tulak ga sabarang. Ragi Ulun Farisi dan Ragi Herodes 14 Murid-murid koi kaingat nuna roti, dan ekat naan isa roti ta huang jukung. 15 Dan Yesus mapesen ga here, "Siap sedialah! baati-atilah tahadap ragi ulun-ulun Farisi dan ragi Herodes." 16 Balu here mulai badiskusi isa di sa mehe soal here sa koi naan roti. 17 Dan, sahaot karasa hal ina, Yesus ngantuh ga here, "Uah inon hanyu bapaner tentang hanyu sa koi naan roti? Inon hanyu mete lei karasa antawa mangerti? inon atei nu natampamape? 18 Inon kah hanyu naan mate, tetapi koi katena? dan naan silu, tetapi koi karengei? koi ingat kah hanyu, 19 ketika Aku mulak-mulak dime roti mat ga dime ribu kaulun, pire kaajoh keranjang sa baisi penu nihi potongan-potongan panguta sa hanyu kumpulkan?" Here manjawab, "Dua belas keranjang." 20 "Dan, katika pitu roti ga epat ribu kaulun hio, pire keranjang sa penu nihi potongan-potongan panguta sa hanyu kumpulkan?" Here manjawab, "Pitu keranjang." 21 Balu, Aye ngantuh ga here, "Inonkah hanyu masih mete mangerti?" Yesus Nangkaoh Ulun Pehe ta Betsaida 22 Udihio, Yesus dan murid-murid-E hampe ta Betsaida. Dan, papire kaulun nuna erangkaulun pehe dan mamohon ga Yesus mat negei e. 23 Yesus pun negei tangan ulun pehe hio dan nuna e ga luar desa. balu, Yesus nura mate ulun pehe hio dan nga'nak tangan-E hamau aye. Aye nyantane ga aye, "Inonkah hanyu katena sesuatu?" 24 Balu, ulun hio nena ga entu dan ngantuh, "Aku katena ulun-ulun, tetapi here kainian sameh kakau-kakau sa ganyah takia." 25 Sahaot hio, Yesus nga'nak tangan-E ta hamau mate ulun hio lagi, balu ulun hio nguka mate e, panena e kaoh, dan aye pun kaiuh ngi'ni kaluhan nihi jelas. 26 Balu, Yesus nunyu e mudi ga lewu e nihi ngantuh, "Ada suluk ga huang desa." Yesus ayelah Kristus 27 Sahaot hio, Yesus tulak, pahengau murid-murid-E, ga desa-desa ta Kaisarea Filipi. Dan ta penah perjalanan, Yesus nyantane ga para murid nihi ngantuh ga here, "antuh ulun-ulun hie Aku ina?" 28 Here ngajawab, "Yohanes pembabtis, sa lain ngantuh Elia, dan sa lain e halahimar neke nabi-nabi." 29 Udihio, Yesus nyantane ga here, Namun menurut nu, Hie Aku ina?" 30 Dan, Yesus mangingatkan here mat koi mawara ga hie pun tentang arep-E. Mawara tentang Penderitaan Yesus 31 Udi hio, Yesus mulai mangajar murid-murid-E bahwa Anak Marasia harus menderita ajoh hal dan na tulak tu'eh-tu'eh Yahudi, imam-imam kepala, baya ahli-ahli Taurat, dan nawunu, dan sahaot telu andrau nabangkit waleng. 32 Dan, Yesus ngantuh hal ina secara tauka. Ulah hio, Petrus narik Yesus ga lapeh dan mulai nagur-E. 33 Namun, sambil ngi'ni dan nena murid-murid-E, Yesus nagur Petrus dan ngantuh, "Tulaklah neke Aku, U Iblis! ulah, hanyu koi mamikirkan perkara-perkara Allah, tetapi perkara-perkara marasia." 34 Sahaot hio, Yesus nerau ulun ajoh, baya murid-murid-E, dan ngantuh ga here, "Jaka erangkaulun kakan uma Aku, Aye harus manyangkal arep e laerai, dan ngume salib e, balu uma Aku. 35 Ulah, hie bo sa kakan manyalamatkan nyawa e akan kajawoh e. Akan tetapi, hie bo sa kajawoh nyawa e demi Aku dan Injil akan manyalamtkan e. 36 Ulah, inon untung e erangkaulun kaiuh kaluhan dunia, tetapi kajawoh nyawa e? 37 Inon sa iuh erangkaulun ngami mat menebus nyawa e? 38 Ulah, hie bo sa mangan ulah Aku dan firman Ku ta generasi sa koi setia dan badosa ina, maka Anak Marasia lei akan mangan mangakui ulun hio katika Aye hawi huang kemuliaan Amah-E pahengau nihi malaikat-malaikat sa kudus."