Pasal 12

1 Pada waktu hio, Yesus takia nangkah kabun gandum pada andrau sabat, dan murid-murid-E kalauan, dan here mulai ngutik bulir-bulir gandum, dan nguta e. 2 Akan tatapi, katika ulun-ulun Farisi ngi'ni e, here ngantuh ga Aye, "i'ni, murid-murid-Nu ngulah inon sa koi na benarkan mat na ulah pada andrau sabat." 3 Namun, Yesus ngantuh ga here, "Mete pahindrakah hanyu membaca inon sa na ulah Daud katika aye dan para pangikut e kalauan, 4 kala awe aye masuk ga huang lewu Allah Talla dan kuman roti persembahan sa koi na benarkan bagi-E mat nguta e, kalahio lei oleh ulun-ulun sa sasameh pahengau aye, kecuali ekat mat ga para imam ? 5 Antawa, mete pahindrakah hanyu mambaca huang Hukum Taurat, bahwa pada andrau sabat, para imam ta bait Allah Talla malanggar sabat dan here koi ba hala ? 6 Akan tatapi, Aku ngantuh ga hanyu bahwa sa lebih hante neke Bait Allah Talla naan ta ina. 7 Namun, jaka hanyu haot karasa arti e iti : 'Aku kakan belas kasihan bakoi persembahan', hanyu koi akan pahindra nukum sa koi bahala. 8 Ulah, Anak Marasia aye lah Tuhan hamau andrau Sabat." Yesus nangkaoh ta Andrau Sabat 9 Sa haot tulak neke aro, Yesus hampe ta sinagoge here. 10 I'ni, naan erang kaulun laki-laki sa lumpuh tuhi tangan e. Dan, here nyantane ga Yesus, antuh here, ''Inonkah na benarkan mat nagkaoh ta andrau sabat?" supaya here tau nampahala Yesus. 11 Dan, Aye ngantuh ga here, "Hie kaulun ta penah hanyu sa naan erang kaikui domba, dan, jaka domba hio lawu ga huang tolong ta andrau sabat, bakoi kah aye akan ngalap e dan ngaluar e? 12 tu'u lawit lebih ba nilai marasia neke erang kaikui domba! Ulah hio, na benarkan ngulah sa maeh ta andrau sabat." 13 Udi hio, Yesus ngantuh ga ulun hio, "Amikan tangan nu," Ulun hio ngami tangan e dan na tangkaoh sapenuh e sameh tangan e sa lain. 14 Akan tatapi, ulun-ulun Farisi tulak neke hio dan ba sakongkol nawan Aye, kala awe here tau mambinasakan-E. Yesus, Hamba Pilihan Allah Talla 15 Namun, Yesus, katika karasa hal iti, tulak neke aro, Ajoh sa uma-E dan Aye nangkaoh here kaluhan, 16 dan mamparingatkan here mat koi ngulah Arep-E koi na karasa. 17 Hal iti terjadi mat mengenapi inon sa na hampe nangkah Nabi Yesaya: 18 "i'nilah, hamba-Ku sa haot Kupidi, sa Kukasihi, sa ga Aye jiwa-Ku ba kenan. Aku akan ngan'nak roh Ku ta hamau-E dan Aye akan menyatakan keadilan ga bangsa-bangsa lain. 19 Aye koi akan koi kakan, antawa kamiak, dan koi akan naan erang kaulun pun sa ngarengei suara-E ta lalan-lalan. 20 poring sa tepu koi akan Aye nyamitus, dan sumbu sa kakan pare koi akan Aye nampare, hampe Aye ngulah keadilan manang, 21 dan huang aran-E, bangsa-bangsa lain akan baharap." Kuasa Yesus Ba asal neke Roh Allah Talla 22 Udi hio erang kaulun sa kerasukan roh jahat, sa buta dan muna, na tuna ga Yesus. Dan, Yesus nangkaoh e sehingga ulun sa buta dan muna hio ba paner dan katena. 23 Kaluhan ulun jari ta heran-heran dan nyantane, "Mungkinkah aye iti Anak Daud?" 24 Akan tatapi, katika ulun-ulun Farisi ngarengei e here ngantuh, " Ulun iti koi mungkin mangusir roh-roh jahat jaka koi nihi Beelzebul, pamimpin roh-roh jahat." 25 Yesus karasa pikiran here dan ngantuh ga here, "Setiap kerajaan sa darai rapai nawan arep e raerai, na tanan. Dan, setiap kota antawa lewu sa darai rapai nawan arep e laerai, koi akan ba tahan. 26 Dan, amun Iblis mangusir Iblis, aye darai rapai nawan arep e raerai. Jaka kalahio, kala awe kerajaan e akan ba tahan? 27 Dan, jaka Aku, mangusir roh-roh jahat nihi Beelzebul, nihi hiekah anak-anak nu mangusir here? ulah hio, here akan jari hakim nu. 28 Akan tatapi, jaka nihi roh Allah Talla, Aku mangisir roh-roh jahat, Kerajaan Allah Talla haot hawi hamau hanyu. 29 Antawa, kala awe erang kaulun tau masuk ga lewu ulun sa kuat dan marampas banda-banda e jaka aye koi nuruk ulun kuat hio lebih dulu ? udi hio , aye japo kaiuh marampok lewu hio. 30 Hie bo sa koi pahengau nihi Aku, nawan Aku. Dan, hie bo sa koi mangumpulkan pahengau nihi Aku, sarak tuar 31 Ulah hio, Aku ngantuh ga hanyu bahwa setiap dosa dan hujatan marasia akan na ampuni, tatapi hujatan ta hadap roh koi akan na ampuni. 32 Dan, hie bo sa ngantuh sesuatu sa nawan Anak Marasia akan na ampuni, tetapi hie bo sa bapaner nawan Roh Kudus koi akan na ampuni, maeh pada masa iti maupun pada masa sa akan hawi." Kakau Na kenal neke Ua e 33 "Jaka kakau hio maeh, ua e lei akan maeh. Antawa, jaka kakau hio koi maeh, ua e lei koi akan maeh. ulah, kakau na kenal neke ua e. 34 U, keturunan nipe beludak, kala awe mungkin hanyu sa jahat ngantuh hal-hal sa maeh ? ulah neke huang atei, wawa ba paner. 35 ulun maeh mangaluarkan hal-hal sa maeh neke panatau e sa maeh, dan ulun jahat mangaluarkan hal-hal sa jahat neke panatau e sa jahat. 36 Namun, Aku ngantuh ga hanyu bahwa setiap kata sa sia-sia, sa na antuh ulun, here akan mempertanggunjawabkan e ta andrau penghakiman. 37 ulah oleh antuhannu, hanyu akan na benarkan, dan oleh antuhan nu, hanyu akan na hukum. Ulun Farisi dan Ahli Taurat Lako Tanda 38 Udi hio, papire Ahli Taurat dan ulun Farisi ngantuh ga Yesus, "Guru, kami kakan ngi'ni tanda neke Hanyu." 39 namun, Yesus ngajawab dan ngantuh ga here, "Generasi sa jahat dan maraheng iti manuntut suatu tanda. Dan, koi akan naan tanda sa na ami ga here, kecuali tanda Nabi Yunus. 40 Ulah, sameh Yunus sa muneng ta huang wuntung kenah hante salawah telu andrau telu malem, kalahio lei Anak Marasia akan muneng salawah telu andrau telu malem ta huang wuntung bumi. 41 Ulun-ulun Niniwe akan mindri sasameh nihi generasi iti ta penghakiman dan akan nukum e ulah here ba tobat sa haot ngarengei khotbah Yunus. Dan, i'ni, sa lebih hante neke Yunus naan ta iti. 42 Ratu neke selatan akan bangkit sasameh generasi iti ta andrau penghakiman dan akan nukum e ulah aye hawi neke iring bumi mat ngarengei hikmat Salomo. Dan, i'ni, sa lebih hante neke Salomo naan ta iti. Bahaya neke kakosongan 43 "Katika roh jahat kaluar neke marasia, aye nangkah uneng-uneng sa koi ba ranu mat nupui uneng istirahat, tatapi koi panalu. 44 Balu, aye ngantuh, 'Aku akan waleng ga lewu ku, uneng aku kaluar.' Dan, katika hampe, aye panalu lewu hio kosong, hot na sapu, dan teratur. 45 Udi hio, roh jahat hio tulak dan nuna sasameh di aye pitu roh lain sa lebih jahat neke aye, dan here masuk bu muneng ta aro. akhir e, keadaan ulun hio jari lawit lebih buruk neke sa mete e. Kalahio lei sa akan terjadi nihi generasi sa jahat iti."Kaluarga Yesus sa sabujur e 46 Sementara Yesus masih ba paner nihi ulun ajoh, i'ni ine dan pulaksanaai-E mindri ta luar, ba usaha mat ba paner nihi Aye. 47 Erang kaulun ngantuh ga Aye, "i'ni, ine dan pulaksanai-Nu mindri ta luar, ba usaha ba paner nihi Hanyu." 48 Namun, Yesus ngajawab ulun sa mara-E hio dan ngantuh, "Hie kah ine-Ku dan pulaksanai-Ku?" 49 Dan, sambil merentangkan tangan-E ga arah murid-murid-E, Yesus ngantuh, "itilah ine-Ku dan pulaksanai-Ku! 50 Ulah hie bo sa ngulah kahandak Amah-Ku sa naan ta surga, ayelah pulaksanai laki-laki-Ku, pulaksanai wawei-Ku, dan inu-Ku."