P A S A L 9

Orang yang Buta Sejak Lahir Disembuhkan. 1 Ketika Yesus tongah bejalatn. Ia nongan iyakng bute dari iye lahir. 2 Murid-murid Yesus betanyak kepada-Nya, "Guru, siapakah yang berdose, iyakng ituk atau iyakn tue e sehingga iye dilahirkan bute. 3 Yesus menjawab, ""Bukan Dia ataupun orang tue e berdose, maleintkan supaya perkerjaan-pekerjaan Allah dinyatekan di dalapm dia. 4 kite ahrus mengerjakan [erekerjaan-pekerjaan Dia yang mengutus Aku selamat ari agik siakng; malapm akan datakng saat cadak ade sikungpan dapat bekeroje. 5 Selamat aku agik di dunia. Akulah Terang Dunia. 6 Setelah mengatekan ube nyak, Yesus meludah ketanah ngan mengaduk ludah-Nya dengan tanah, lalu mengoleskan-Nya ke mate iyakng nyak. 7 Dan ngomong kepadanya, "Pergi dan basuhlah dirimu dikolam Siloam," Siloam artinya diutus". Lalu, iyakng nyak pgi, bebasuk siri e soyakng, dan iye pulakng agik jongan mate e dapat nongan nam. 8 Para tengak ngan sidak yang oluk e nongan iye sebagai iyakng yang bute ngomong, "Bukankah orang ini yang biasanya duduk dan mengemis?"" 9 Sebagian iyakng ngomong, "Ya,. dialah pengemis itu."" Yang laitn ngomong, "Bukan, dia hanya serupe jongan pengemis nyak, Namun, iyakng yang tadik e bute nyak ngomong, "Akulah pengemis itu. 10 Lalu, iyakng-iyakng nyak betanyak jongan ne, Bagaimana mate kau bise dicelikan?" 11 Orang nyak menjawab, "Orang yang name e Yesus inyak mengaduk tanah dan mengoleskannya ke mate ku. Kemuudian, Ia ngomong ke aku, Pergi ke Siloam ngan basuhlah dirimu', Jadi aku pogi ngan membasuh diriku ngan aku dapat nongan am,. 12 Mereka ngomong jongan ne, Di manakah orang itu? iye menjawab aku tidak tahu. 13 Kemudian, sidak maik iyakng nyak yang tadik e bute nyak jpngan iyakng-iyakng Farisi. 14 Adapun ari ketika Yesus mengaduk tanah ngan mukak mate iyakng nyak adalah ari Sabat. 15 Maka, iyakngg-iyakng Farisi sekali agik nanyak kan jongan iyakng nyak be opai iye dapat nongan. iye ngomkng jongan sidak, "Ia mengoleskan adukan tanah ke mate ku, ngan aku membasuh e dirik ngan aku dapat nongan am. 16 Karena benyak iyakng Farisi nyak ngomong, "Orang inyak cadak berasal dari Allah karena Ia cadak mmematuhi hari Sabat," yang laint ngomong, be opai mungkitn iyakng yang berdose dapat melakukan tane ajaib ube ituk? Maka, timul lah perpocahan di antare sidak, 17 Jadi, sidadk nyak betanyyak agik jongan iyakng yang bute nyak, Apa pendapat kau tentang Dia karena Dia udah mukak mate kau, Iyakng nyak menjawab, "Ia adalah seorang nabi," 18 Orang-orang Yahudi nyak totap cak pecayak ak jongan ne, bahwa iyakng nyak oluk men memang bute tetapi udah ituk dapat nongan. sampai sidak memanggil iyakng tue ddari iyakng yang udah ituk dapat nongan nyak. 19 Dan betanyak jongan sidadk, Apakah ituk anak kau, yang ikau katekan bute dari lahir? Kalau benyak, be opai iye uddah ituk dapat nongan? 20 Orang tue e menjawab sidak ngan ngomong Kami panai bahwa iye anak kami ngan bahwa iye bute dari lahir, 21 Tetapi be opai udah ituk iye dapat nongan, kami cadak panai, atau sopai yang udah muka mate e, kami cadak panai. tanyak kan am jongan ne. iye udah dewasa, iye akan ngomong jongan dirik e soyakng. 22 Orang tue e mengatekan ube nyak karena sidak golak jongan iyakng-iyakng Yahudi. Sebab, iyakng-iyakng Yahudi nyak udah sepakat, bahwa setiap iyakng yang mengakui Yesus sebagai Kristus, akan dikucilkan dari sinagoge. 23 Itulah sobab e iyakng tue e ngomong, '"Ia udah dewasa. tanyakan jak jongan ne. 24 Jadi, untuk kedue kali e iyakng-iyakng Yahudi nyak memanggil iyakng yang oluk tik bute, ngan ngomong jongan ne,, "Berikan kemuliaan bagi Allah, kami panai bahwa iyakng nyak bedose. " 25 Ia menjawab, "Apakah iyakng nyak berdose atau cadak, aku cadak panai; suitk hal yang aku panai, oluk min aku bute, tetapi udah ituk aku dapat nongan. 26 Meraka ngomong jonjgan ne, "Opai yang 27 Ia lakukan jongan kau? be opai Ia membukak mate kau?" Ia menjawab sidak, "Aku udadh okak ngatekan jongan kau, tetapi kau cadak onak ningaikan ne, ngopai kau onak ningaikane agik? opaikah kamu onak jadi murid-Nya juga? 28 Maka, sidak menghina e ngan ngomong, "Kamulah murid orang itu, tetapi kami adalah murid-murid Musa. 29 Kami panai bahwa Allah udah ngomong jongan Musa, tetapi tentang iyakng nyak, kami cadak panai dari monai asal e. 30 Orang nyak menjawab ngan ngomong jongan sidak, Sungguh aneh bahwa ikau cadak panai dari monai Ia berasal, padahal Dia uddah membukak matekua. 31 Kite panai bahwa Allah cadak ningaikan iyakng yang bedose, tetapi sopai pan yang golak akan Allah ngan melakukan kehendak-Nya, Allah mendengarkan dia. 32 Dan oluk sampai ituk, opatn kolak di dinggai bahwa seorang memukak mate iyakng yang bute dari lahir. 33 Jika iyakng nyak cak berasal dari Allah, Dia cadak dapat bebuat opai-opai," 34 Orang-orang Yahudi nyak menjawab ngan ngomong jongan ne. "Kamu lahir ponuh jongan dose, ngan ikau onak mengurui kami? Maka sidak ngusir iyakng nyak. 35 Yesus ningai bahwa iyakng-iyakng Yahudi udah mengusir iyakng bute nyak; ketika Yesus betomu jongan ne, Yesus ngomong, "Apakah kamu percaya dengan anak Manusia? 36 Orang nyak menjawab, Siapakah Dia itu, Tuhan, supaya aku percaya kepada-Nya, 37 Yesus ngomong jongan ne "Kamu telah melihat dia. Dia adalah yang sedang berbicara denganmu." 38 Orang nyak menjawab, "Tuhan aku pecayak! iye sujud di hadapan-Nya. 39 Yesus ngomong, "Untuk penghakiman aku datang ke dunia ini supaya mereka yang tidak melihat, dapat mmelihat dan mereka yang mmelihat, menjadi buta. 40 Beberopai iyakng Farisi yang ade di dekat-Nya ningai hal nyak, ngan ngomong kepada-Nya, "Apakah kami juga bute?. 41 Yesus ngoong jonggan sidak, "Jika kamu buta, kamu tidak memiliki dosa; tetapi karena kamu berkata, Kami melihat;. dosamu tetap ada.