Capítulo 16

Apquelemjama apmaniaie apquelleltemo elanac caselha monwetai'o Jesus
1 Apquenmeiacjo lhta moc lhem'a fariseos 1 cacpota njan saduceos 2 apnacja Jesus ma'a, apquenmajai'a eliepconec, lhta aptancoc: — Elana' no caselha monwetai'o aniem'o neten lheiap cacpota jengeluetasquesec apto acnema apmopuana lheiap —lhta ptancoc ma'a. 2 Coca lhta ptac Jesus apquellatemmonca: — Apquellammelhawe mota neten ienaqteso nquec la'a, apquelluet'o la metca iepjopai'a neten, apquetlhenquec actacmanma ta acnem sosecja' quelhaja. 3 Apquellammelho la neten sosecjec anque nac, apquelluet'o la iepjopai'a neten, aquetlhenquec mancolatsama ta acnem anac. Apquelliawec quetlhencap eliecpelcoc acmac'acja ncotnec acnem aniem'o apqueluetai'a neten, coca apqueluetai'a niecje lhamacjo caselha monwetai'o aniem'o neten asquelanai'a nac, moca eliojoc mocjom acnem nenwanlha nac. 4 Apquelleltawec quetlhencap allanac caselha monwetai'o aniem'o neten, meliojolhma sonquec quetlhencap, apqueliasqueiacmec najan. Coca lhema caselha jempelapquescama ta ncolhec aluetasqueso quetlhencap acmac'acja ta ncotnec ascaniemjaicama, actemo lhnac na nec ma'a Jonas secama ania'a 3 — lhta aptac apquellano Jesus ma'a. Netamen ma'a aplhengo lhta mocjom Jesus.
Jengetlhecmoscama fariseos malha alena apiepjescama
5 Apqueljalhtepelhquetque lhta sanga Jesus cacpota njan apqueltamesaicamoc, coca apqueluancamenque lhta melletsawenca pan, 6 lhta aptac apquellano Jesus: — Ellajo ta alena nac apiepjescama apancoc Fariseos cacpota njan Saduceos—lhta aptac Jesus ma'a 7 Ma lhta eliojoc aptacja aplheianma Jesus ma'a, lhta aptancoc apquelpacmetquesacpo moc' apancawec ma'a: —Se lha aplheno lhquec Jesus, quelha aplhenac mangelletsawenca nac pan— lhta aptancoc ma'a. 8 Apiawe lhtoca Jesus ma'a aptanquelha apquelpaqmeiasma apqueltamesaicamoc ma'a, lhta aptac: —¡Quetsec jeliasqueiacmoc quetlhencap! 9 Cotlheianwacjo no apualho'oc asquennasectemo nac 5 pan, 5000 enenlhet'awoc alhta aptawencoc ma'a, nelliaqjacje lhta aclhamacma iama posac aliawai'a alaimommalhca nentoma m'a. 10 Cotlheianwacjo no njan apualho'oc asquennasectemo nac 7 pan, 4000 enenlhet'awoc alhta aptawencoc na m'a, nelliaqjacje lhta aclhamacma iama posac alaimommalhca nentoma m'a. 11 Alheno lhquec ellajo ta alena apiepjescama apanco'oc anac fariseos cacpota njan Saduceos, mang lhec co alhenac ma'a pan apanque nac ¡meliojoc mocjom quetlhencap! Colhua aleltennasecjoc jata mocjom ¡ellajo ta alena apiepjescama apanco'oc anac Fariseos cacpota njan Saduceos!—alhta aptac Jesus ma'a. 12 Mpelapcasque lhta apquelianwacjo apqueltamesaicamoc Jesus, jawe lhta niecje aplheianma ellajoc ma'a alena apanque nac apiepjescama, lhtoca niecje njan aplheianmac ma'a ellajoc apquetlhecmosecamoc ma'a Fariseos cacpota njan Saduceos.
Aplheianma Pedro Jesus apto Engiapom Neten apquetca
13 Apuacje lhta Jesus na temma Cesarea apuesue Filipo apancoc, ca apquellelmalhnenca lhta apqueltamesaicamoc ma'a, lhta ptac: —¿Co la aptaiancolha enenlhet apquetlheianmo m'a Enenlhet Apquetca nac, je?—lhta ptac. 14 Ca apquellatemmonca lhta m'a apqueltamesaicamoc, lhta ptancoc: —Moclhem'a enenlhet apquetlhenque mota m'a apto Juan apquellauquescama iemmen angiapom, po'oc na apquetlhenac secama ania'a nnega Elias, po'oc na apquetlhenac secama ania'a Jeremias annenga nlhoca la njan po'oc secama ania'a nnega—lhta aptancoc ma'a. 15 Ca apquelelmalhnenca lhta njan Jesus apqueltamesaicamoc, lhta aptac: —Quetlhencap na ¿nieje' aptaianquelha, se lha enenlhet co'o ie?—lhta aptac. 16 —Lheiap apto Cristo, Engiapom Neten apquetca memasquenwaiam —lhta aptac Pedro apcatemmonca m'a. 17 Lhta aptac Jesus apcano Simon Pedro: — Apquelengiawec lheiap Simon, Jonas apquetca, jawe apiamo apanque lheiap, aniem'o Tata apno m'a neten apianwesquescaiacmo. 18 Lheiap apuesai'a Pedro, ca jeng tacjalhet metaimong anac alanac jata asquennemolhema 4 , mancotuacsec jata nengetsepma. 19 Anwancoc jata lheiap llave, ncoitec jata apientalhnemo tacjaplhet'oc Engiapom Neten apquennemolhema, ca apteto la tama lheiap caselha jenque'e nalhepop anac, ncolhec jata njan acteto tama m'a neten, coca apleccaso la lheiap tama jenque'e nalhepop anac, ncolhec jata njan acleccaso tama m'a neten 5 —lhta aptac Jesus apcano Pedro. 20 Netamen ma'a apquellanco lhta lhema apaioma Jesus melpaiacsec ania'a apto Cristo.
Aplheianma Jesus ematong jata
21 Ampacjasecja nque lhta Jesus apqueleltennascama apqueltamesaicamoc acmac'acja ta ncotnec apcaniemjaicama, lhta aptac apquellano m'a: —Angiacjac jata m'a Jerusalen, apquelanma apmaniaie apquellelto nac apquellawacja m'a, lhamacjo apquelientalhnacja sacerdotes cacpota njan jengetlhecmoscama jenganemacja Moises, awanjec jata ncotnec jenactewascama, cacpota njan jellaqjec jata m'a. Coca netamen janetolhem'a acnem jata ncotnec asquetsepma, ncolhec jata jetnescasacjo mocjom ejalhnancoc apiesecsec apquenmasquenwaiacmo —lhta aptac Jesus. 22 Ca apiantemo lhta Pedro tep atquetsec Jesus ma'a, lhta aptac: —¡Mma', mamma ta ncotnejec, coietnalhco nquec napa'at lheiap apancoc apanque!— lhta aptac Pedro m'a. 23 Ca apquelan'o lhta Jesus Pedro m'a, lhta aptac: —¡Manjelaptencasama lheiap Pedro, Satanas anmama lheiap! Nlhenama apualhoc aptemacja nac enenlhet apanque, meijoc apmac'acja etnec Engiapom Neten—lhta ptac Jesus. 24 Ca apqueltaqjo lhta neptamna'ac apcacjanquelha po'oc apqueltamesaicamoc ma'a, lhta aptac Jesus apquellano aplhamacjo: —Apquelleltawec jata nquec quetlhencap etnancoc asqueltamesaicamoc, ncaimelhquec secjec eliengiecjac apquenmac'acja la ellanancoc apanco'oc apancawec, elpatmecjac na iamet actennescama 6 , jelieploma njan. 25 Coca apquelto la ewoncasacpoc apanquec tep, mewoncasacpec jata tep ma'a. Coca apcanco la apanque apcaniemjaicama acuacmo apmatno aniem'o jeieplecama co'o, jatoca ewoncasacpoc tep ma'a. 26 Enenlhet mewoncasemmap la tep, acjemo njan nquescama apquetsecama, mancapuanquec jata emoc aquianmoma pataccom apancoc apuoncasemmap la tep. 27 Ewatac jata Enenlhet Apquetca aquieplomo apmopuana Apiapom ma'a, apquetlhelhma'ac na Enenlhet Neten, ellancoc jata aquiacmoiecja' apquellelto apquellanai'a caselha actacmanma, jatoca eliaqmoncasquesecja m'a apqueltemacja apquellelto apquellanai'a caselha ncolatsecama. 28 Jawe ngiapac anquec asmac'acja nac atnec alheianma, moclhem'a quetlhencap apcacjanco nac jenque'e, eluetancoc jata Enenlhet Apquetca aptaiecja apuesque jenque'e, meletsepecjec jata m'a mocjom—lhta aptac Jesus.

1Poner nota de pie
2Poner nota de pie
3Jonas estuvo tres dias dentro del pez, y luego este lo vomito. Jesus estaria tres dias muerto y luego resucito
4Mi iglesia
5Si Pedro permite algo aqui en la tierra, sera apoyado desde el cielo, y si Pedro prohibe algo aqui en la tierra, tambien sera prohibido desde el cielo.
6Problema, dificultad, persecucion por ser seguidor de Jesus, incluso la muerte.