Capítulo 18

Judas apselhnanoncoma Jesus
1 Netamen apenescama lhta apacmetquescama Engiapom Neten Jesus ma'a, apjalhtepelhqueto lhta iemmen atamnec ma'a acuesai'a Cedron, apmeiacjo lhta aniep acuesai'a Olivos, apquetlhelhma'ac alhta moclhem'a apqueltamesaicamoc . 2 3 Apuacje lhta njan Judas ma'a, apquetlhelhma'ac alhta aptancoc quempocjacmec soldados romanos cacpota njan apquellanecama Engiapom Neten apnemacja, apquetsopme lhta njan pelletau aluenactema, talha alhancoc apquellaponmatquesaicamoc apmania ie cacpota njan iamet nau'a talha, apquellapascama lhtoca m'a apquelemjama apmania ie sacerdotes cacpota njan fariseos. Judas alhta aplacloiam ma'a cacpota eselhnanac Jesus, ncanec apiawe lhta njan iocjalhma nac ma'a, apcacnecjelha lhta mota m'a. 4 Necsa apqueluetai'a lhta Jesus apquetlheiam ma'a, apquellanielhanco lhta m'a, apiawec lhta njan apquenmac'acja etnancoc, lhta aptac apquelelmalhnenca: — ¿Se lha enenlhet apquelquetamo ie, je? —lhta ptac ma'a. 5 — Jesus co Nazaret nelquetamac —lhta aptancoc apquellatemmonca. — Co'o m'a —lhta ptac Jesus. 6 6 Mpelapcasque lhta apquelletsecjantamo nalhepop enenlhet'awoc ma'a. 7 Ca apquelelmalhnenca lhta mocjom Jesus ma'a, lhta aptac: — ¿Se lha enenlhet apquelquetamo ie, je?— —Jesus co Nazaret —lhta aptancoc mocjom apquellatemmonca m'a. 8 Coca lhta aptac mocjom Jesus: —Asqueleltennasquec lhaiec, co'o jenque'e, jata jelpacjeto ta co'o, ellanco ta eltaqjoc asqueltamesaicamoc anac— lhta aptac. 9 Nwacme lhta aptemo lhta apaioma Jesus, lhta aptac: —Apiapom, mamma lhema aplheneiam apquellelto lhta jellaicamoc lheiap—lhta aptemac. 10 Ca aplecuacjo lhta pelettau acuenactema apancoc Simon Pedro, apiaqtemencasque lhta aquiennacja apaicoc Malco, esclavo apancoc alhtoca m'a apquemjama apmanie sacerdote. 11 Coca lhta ptac Jesus apcano Pedro: — Engiaqlhencasecja alhancoc pelettau apancoc anac, Apiapom apqueltawec ncotnec aquientalhnema nac, ascasecjawec co'o apmac'acja etnec ma'a—lhta aptac. 12 Colhuawe lhta apquelpatjetac Jesus soldados cacpota njan apquellanecama Engiapom Neten apnemacja', ca apquennacteto njan apmeio'oc. 13 Apqueliantemacje lhta apnacja Anas, Caifas apepiata, aptemo lhta njan apquemjama apmanie sacerdotes iantelhcapa lhta m'a. 14 Apqueleltennascanque lhta mota Caifas apquelemjama apmania ie judios, ntasec engietsepoc lhema enenlhet aquiaqmecja apquellawacja judios. 15 Apquelieplacje lhta njan Simon Pedro m'a cacpota njan po'oc apqueltamescama Jesus, ca apquelentalhno lhta conne acjalhtemommalhca soldados apqueliantemecja Jesus ma'a, aptalhne lhta njan apqueltamescama lhta, ncanec apiecpelquemelha lhta apquemjama apmanie sacerdote m'a. 16 Aquieto atong alhtoca apquenenwa'ac Pedro m'a. Ca apuet'o lhta aplhelhma m'a, apacmetqueso lhta nqueluana alanecama atong ncancoc eclhec ma'a. 17 Ca almalhnenca lhta Pedro m'a, lhta ntac: — ¿Jawe nlho njan lheiap apto lhema apqueltamescama Jesus, je?—lhta ntac. — Jawe— lhta aptac apcatemonca Pedro. 18 Ca aptetesco'o lhta necja talha apqueluatnecamoc apquellanecama Engiapom Neten apnemacja cacpota njan apquellasennaicama Anas, ncanec semange lhta m'a. 19 Netamen apquemjama apmanie sacerdotes Anas apquelmalhnenca lhta Jesus ma'a actemacja apquetlhecmoscama mota, cacpota njan aptaiancolha apquelieplecama, 20 21 apcatemmoma lhtoca Jesus ma'a, lhta ptac: —Se lha ntac jelmalhnenca nac, elelmalhnenwacja coca enenlhet'awoc apcacnecjelha nac, cacpota njan Engiapom Neten apnemacja nac, coca apquelliawec ma'a se lha asquetlhecmoscama ie, jawe asielhammalhco asquetlhecmoscama nac, napaqtawec coca astemac ma'a—lhta aptac Jesus. 22 Colhuawe lhta aptecpongac apmalhempenec lhema apquellanecama atong, lhta aptac apcano: — Jawe nentemacja angatemmoma apquemjama apmanie' sacerdotes aptacja nac—lhta aptac. 23 Coca lhta ptac Jesus: — ¿Se lha ntac jetecpomo nac que, mai'e ncolatsecama aspaioma? Actacmelocja lhquec aspaioma— lhta aptac. 24 Ca apquelto lhta ncolhec acnacteto Anas apmeio'oc Jesus, ncolhec na aquiantemacjo apnacja apquemjama apmanie sacerdotes Caifas. 25 Njeclhe lhtoca apno Pedro m'a necja talha, ca acno lhta anmalhnenca m'a: — ¿Lheiap anlho njan apto lhema apqueltamescama Jesus, je?—lhta aptac. —Ma, jawe co'o m'a —lhta ptac mocjom Pedro. 26 Netamen lhema apquennencasecama Anas, apaiomo lhema lhta enenlhet apiaqtemenquescama lhta apaicoc Pedro m'a, lhta ptac apcano: — Malha nac asuet'o lhta lheiap aniep apatjetacpelha lhta Jesus—lhta aptac. 27 Coca aplhenque lhta mocjom Pedro meiecpelquema Jesus ma'a, ca acpaiwo lhta njan tape'e m'a.
Nema aquientemecja Jesus apnacja Pilato
28 Apquelentepcasque lhta Jesus apquelemjama apmaniaie judios apnemacja Caifas, ca apqueliantemacjo lhta apnemacja co Roma apuesque apuesai'a Pilato, ma lhtoca elentalhnac conne m'a, ncanec ncanquetque lhta atsai'acja m'a cacpota ncowac acnem actacmelaicama lhma ancoc pascua, ma lhta nconmac'ac elpaisenquesec apualho'oc napaqtec Engiapom Neten ma'a, cacpota mancollapuanquec quelha elpasenwomoc nentawecja actacmelaicama lhma nac ma'a. 29 Lhta ncanec Pilato apiepjonwactamo iocjalhma, lhta ptac apquellano: —¿Se lha ntac apqueliantemanto nac enenlhet anac, se lha ncolatsecama apquelanei'o ie, je?—lhta aptac. 30 Coca lhta aptancoc apquellatemmonca m'a: — Meijamolhma enenlhet anac—lhta aptancoc. 31 Coca lhta aptac Pilato apquellano m'a: — Eliantemecja apancawec quetlhencap, etnamoc jenganemacja apanco'oc apancawe nac—lhta aptac. Coca lhta aptancoc mocjom apquellemjama apmaniaie judios: — Quetlhencap romanos manjengellaianco angaqjec emmo'oc— lhta aptancoc. 32 Nietemawec lhta njan actemacja lhta aplheianma Jesus engietsepoc apqueltemacja romanos 1 . 33 Ca aptalhnacjo lhta mocjom Pilato au'alhoc pa'at, apcawenca lhta Jesus ma'a, lhna aptemac: —¿Lheiap anlho niecje apiau'acja apuesque judios apanco'oc, je?—lhna aptemac. 34 Lhna ptemac mocjom Jesus: —¿Se lha altennascama lheiap maie, nlho ca la aplheianma panquec lheiap?— lhna ptemac. 35 Ca apcatemmoianca lhnac mocjom Pilato: — Jawe judio co'o, lheiap apaiomo lhema nac cacpota njan apquelemjama apmaniaie sacerdotes apqueliantementa jenque'e. ¿Se lha apquelanei'o ncolatsecama lheiap que?—lhna aptemac. 36 Coca lhna aptemac mocjom Jesus: — Jai', apiau'acja apuesque co'o, coca jawe aptonac jenque'e nalhepop anac, co lhtema nac astema apuesque jenque'e, apquelua'a niecje quempocjacme ejencoc cacpota jeluonquesec tep apiesecsec anac apquelemjama apmaniaie judios—lhta aptac. 37 Coca lhna aptemac mocjom Pilato apcanemo: — Ia'aaa, tocja nac quelha apiau'acja apuesque lheiap—lhna aptemac. Coca lhna aptemac Jesus: — Lheiap aplhenac ma'a, co'o coca asua'ac cacpota atlhecmocsec acto jawe ngiapac, jellailhawec na enenlhet'awoc aptengiaicamo mota acto jawe ngiapac anque—lhna aptemac. 38 Ca apquelmalhneianca lhnac mocjom Pilato: —¿Se lha acuesai'a jawe ngiapac anquec que, je?—lhna aptemac. Ca aptepacjo lhta mocjom Pilato au'alhoc pa'at, lhta aptac apquellano judios: —Mamma lhquec aptemacja ncolatsecama enenlhet lhec ja'e, 39 coca nietnec apqueltemacja quetlhencap apquelpaqnemecja lhema apcaclhencasemmap la'a necsa actacmelaicama lhma nac pascua. ¿Apquelleltawe nlho apacnemecja enenlhet anac apiau'acja apuesque apanco'oc judios, je?— lhta aptac. 40 Apquelluenema lhta enenlhet'awoc ma'a, lhta aptancoc: — Ma', jawe jam, Barrabas coca epacnemecja'—lhta ptancoc enenlhet'awoc ma'a. Coca Barrabas enenlhet meijamolhma apmopuana ennapacpo lhta ma'a.

1Los Romanos acostumbraban matar por medio de la crucificcion.