Sura 3

1 Nenga nga nanalome nanibweni maangaiko pae ya gongo la nyongo ya Yahwe. 2 Atikunibenganga na kunisababisha twanga mulubendo kuliko mubweya. 3 Kakape anigalambulile luboko lwake zidi yango kae na kae, masoba gote. 4 Apangite yega yango na ngozi yango fifiya, atekwaniye yupa yango. 5 Asengite ifusi ya ukando panani yango, na kuniteleta na uchingu na unonopau. 6 Apangite niishi pandu pa lubendo, kali abo babawile samani. 7 Asengite kingombe kuniteleta na niwezali toloka. Apangite minyororo yango topa. 8 Napo kangema na lelya nsada, aimia maombi gango. 9 Aibite ndela yango kwa kingombe cha maliwe go chonga apangite ndela yango inyate. 10 Yahwe ni kati dubu alenda kunishambulia, imba abi yobelya. 11 Agalabwile pambwegandela yango ambangite na nkeba. 12 Apendeshike upande wake anipangite nenga kati lyengo lya nshale wake. 13 Aotwanie matoga gango kwa mishale ya mufuko wake. 14 Nabile na kiekeyo kwa bandu bango boti. kielelezo cha kunyondwa lisoba lizima. 15 Anitwelie kwa uchungu na kunilendendelya ninywe mase ganambaba. 16 Atekwanie mino gango kwa kokoto aninokoli pae pa namani. 17 nafasi yango ijimilwe amani, nilibalile pulaika nga namani. 18 Nyo ndabaya," vumilia kwango kuyomwike pano tumaini lyango Yahweh". 19 Ukomboki mateso gango na angaika kwango mase ganambaba na uchungu . 20 Niyendelya kumbokya na ndilita nkati yango. 21 Lakini natiliuta ale mulunda lwango kwanyo nina matumaini. 22 Upendo wene ngupu wa Yahwe ukomali na akia yabe iyomoka li. 23 Yayambe kilo kindae uaminifu wako nkolo. 24 Yahwe ni ulisi wango" Nabaite kwa nyo nalowa kuntumaini. 25 Yahwe ni mwema kwabe babandenda, na kwa jwampala. 26 Inoogite lenda mbolembole wokovu wa Yahwe. 27 Inoga mundu potwa nsinyo paba munehembe. 28 Uneke atame kisake pautulivu, paipangambekilwe kunani yake. 29 Uneke abeke nkano wake pavumbi kuweza panga bado kwi na matumaini. 30 Uneke apiye ligomo lyake kwajwembe jwankombwa, na apate oni ya mbone. 31 Kwa mwanja Bwana alwakutukana milele. 32 Pamoja na ayeya uzuni, apanga na akia kwa kadri ya wambone wa upendo wake wakweli. 33 Kwa mwanja aukumiwa li boka mumwoyo wake au kwatesa bana ba binadamu. 34 Lebata pae ya magolo afungwa boti ba dunia. 35 Kunyima aki mundu nonge ya pabile jwabile kunani. 36 Kunyima mundu aki yake, Bwana apeteali ilebe kati yo. 37 Nyai jwalongei no timya, manaitei bwana li?. 38 Siyo boka munkano mwa jwa bile kunani gananyafa na gananoga gandaisa?. 39 Mundu aweza buli lalamika kwa ukumu ya sambi yake?. 40 Tukwilole ndela itu na kwipaya, na tunkeleboki Yahwe. 41 Na tukakatuye mioyo itu na maboko gitu kwa Yahwe mbingini. " 42 Tukoseite na tuasile, na unasamya li. 43 Utekwiyobeka na nyongo na kutubutuya, utibulaga na unanusulu lii. 44 Ukwiyobike na liunde lenga kane kube naliombi lolote laliweza peta. 45 Utupangite kati uchapu na takataka nkati ya mataifa. 46 Maadui bitu boti batitulani. 47 Wasiwasi na lyembwa lituisilike, mafa na unyonge. 48 Minyo gango gamiminika na mifereji ya moli kwa sababu ya bandu bango. 49 Minyo gango gapia molibila mwisho: bila koma. 50 Mpaka palola pae na Yahwe abona boka mbinguni. 51 Minyo gango ganisababisha uzuni mwanja bale ba mji wango. 52 Niwindilwe kati ijuni abo bababile maadui bango batikuniwinda bila likosa. 53 Bandikwile mulembwa na kunitaikulya liwe. 54 Namase gatejitika pana ni ya twe wango nibaye, " nikatwile kutalu. 55 Nalikemite lina lyako, Yahwe buka kiyemo cha lyembwa. 56 Wayowine lilobe lyango, Wayo wine lilobe lyango panabaite, "kane uwekeli lisikilo lyako kwa kilolo chango cha nsada". 57 Waisi papipi lisoba lyanakukemite, wabaite" kaneuyogope". 58 Bwana wateteike kesi yango, waokowite maisha gango,. 59 Yahwe ugabweni gananyata gabambangile ukumu kesi yango. 60 Ubweni matusi gabe mipango yabe yote kunani yango. 61 Uyowine salawa kwabe, Yahwe, na mipango yabe kuniusu. 62 Mikano nya abo babakatuka nchogo yango, na mashitaka gake, isaidi yango lisoba lizima. 63 Ulole jinsi mwabatama no kakatuka: banisalawa na myambo yabe. 64 Walepi, Yahwe, kwa kilengo sabapa ngite. 65 Ulwaleka mioyo yabe bila laumiwa< itukumu yako ibe kunani yabe. 66 Wabenganga kwa nongo na kwaalibia pae ya magolo, Yahwe.