Bab 7

1 Mamin Yesusan bada jo dapan tu ambatan, mansoklah ian jo kapernauman. 2 Injene injen seorang perwira yang mona' seorang hamban, yang sangat da hargain kole'a . Hamban nan kapaisan lasa dan hampir mate. 3 Ketika perwiran nan mandalinga tentang Yesus, ian manyuro' beberapa tu toa-toa Yahudi joan untuk mamita, manto' Ian mondok dan mamole'i hamba a. 4 Arainan mondok jo Yesusan dan dengan sangat arainan mamita pertolongan na, lo'a : "Ian layak i tolong Ingko, 5 sebab ian mangamanse'i bangsa ka' dabarik ia na yang mananggung pembangunan langko ibadat nam." 6 Mamin Yesusan tangkat sama-sama nanna arainan. Ketika ia injuna anjo' dari langko perwiran nan, perwiran nan manyuro' gulungan-gulungan na untuk mamadang joan : "Tuan, daina basusa-susa, sebab iakan injuak layak manarima' Tuan jo lalam langko ku'un; 7 sebab inan iakan busi manggap diri' ku untuk mondok jonun. Tetapi padanga saja' sapolo kada, maka hamba ku'un nan akan mam. 8 Sebab iakan kadiri' seorang bawahanak, dan i awa' ku'un injen busi prajurit. nti' iakan bada ak jo salah satu prajuritan nan : Tangkatnao! maka ian akan tangkat, dan jo yang seran pi : Mondok nao! maka ian mondok, atau jo hamba ku'un : Karajana nin! maka ian mangaraja nan." 9 Mamin Yesusan mandalinga perkataanan nan, Ian heran joan, dabarik sambil berpaling jo tu ambata tang malola'an joan, ian bada : "Iakan bada ak jonun, iman sa ra nin injuak kala' sidua' , sali pun jo intara orang Israelan!" 10 Dan mamin tu yang dasuro'on nan mole' balik jo langkon, didapatnyalah hamban nan sehat balik na. 11 Mamin Yesusan katin jo suatu kotan yang ason nan Nain. Murid-muridtan katin basama-sama nan na, dan tu ambatan menyertai joan berbondong-bondong. 12 Mamin ian minso' katombangan gerbang kotan, injen tu mate diusung maruan, anak baba, anak tunggan indu a yang jandan na, dan ambat tu dari kotan nan menyertai jandan nan. 13 Dan ketika Tuhanan mambele jandan nan, tageraklah ate an kole'a belas kasihanan, mamin ian bada joan : "Dainao manais!" 14 Sambil menghampiri usunganan nan ian mangkam, dan sedang are pengusungan nan tadang, ian bada : "Hai anak muda, Bada ak jo nun, bangkitlah!" 15 Maka kadeng na tu un nan dan duduk dabarik mulai bada-bada, dan Yesusan manyera ang joan jo indu an. 16 Samua tu un nan baka taut dan arainan memuliakan Allatalah, sambil bada : "Seorang nabi ra muncul na jo tanga' - tanga' ka'an." dan "Allatalah telah melawat umata." 17 Maka tersiarlah kabar tentang Yesus jo seluruh Yudean dan seluruh daerah sakitaran. 18 Murid-murid ta i Yohanes bada joan manganai bata samua hal naan. 19 I Yohanes mangalong dua muridtan dabarikan manyuro araduaan nan lamba nana badaan jo Tuhan nan, "Ingko nin aka yang mondokkan mo'angan atau injen pi tu len nan yang i sariin pi ingkam?" 20 Waktu ara inan injena jo biring nga Yesus san, ara inan bada jo an, "Yohanes Pambaptis manyuro jo naman dua lamba' jo nun padampeang kada a, "Ingko nin aka yang mondokkan nan, atau injene aka yang len nan yang i sariin pi ingkam?" 21 Jo saat inan Yesusan mamole'i ambat tu dari sgala paisan dan penderitaanan dan dari roh-roh baratan, dan ian mengaruniakan pambelean jo ambat tu bautan. 22 Dan Yesusan manyut jo arainan : "Tangkatnao, dabarik padanga jo Yohanesan aika yang ikita nanna idalingan ingkon : Tu bautan mita, tu lumpun lamba' , tu kustan jaji tahir, tu atua'an mandalinga, tu mate da bangkitang dan jo tu ma'manse'en i barita ang kabar mam. 23 Dan susu nyawa antu yang injun jaji kecea dan manolak an jo ku'un." 24 Mamin suro' ana i Yohanesan nan tangkat, mulailah Yesusan bada jo tu ambatan nan tentang Yohanes : "Untuk aikao tangkat jo padang gurunan? Mambele bulo' yang dagoyangang soanginan kian kemari? 25 Atau untuk aikao tangkatan? Mmabele tu yang bakamusan halusan? Tu yang bakamusan mam an dan yang tio' mewah an, tuju an jo istana rajan. 26 Jadi untuk aikao tangkatan? Mambele nabi? Kana' , dan iakan bada ak jo nun : bahkan labi daripada nabi. 27 Karena tentang ia injen tatulis : Bele na, Iakan manyuro' utusanku' ak manjoloi jonun, ian akan mempersiapang dalan nu jo dapan nun. Iakan bada ak jo nun : 28 Jo intara nun arainan yang dapalapasangan kole'a bibingen anjau sera pun yang labi aran dari pada Yohanesan, namun yang paling baeke'en lalam Kerajaan Allatalahan labi ara dari pada a." 29 Seluruh tu ambat yang mandalinga perkataan nan, termasuk are pemungut cukain, mangaku'i kebenaran Allatalah, karena arainan telah mameang diri' i baptis kole'a Yohanes. 30 Tetapi orang-orang Farisi nanna ahli-ahli Tauratan manolak maksud a Allatalah jo araian, karena arainan amo' dabaptis kole'a Yohanes. 31 Lo'a Yesus : "Nanna aika akan ku umpamakan nan orang-orang dari angkatanan nin dabarik nanna aika arainan sama? 32 Arainan kate anak-anak yang duduk jo pasaran dan saling menyerukan : Ingkaman maniap suling kam bagi nu, tetapi ingkon injuko mandaria' , ingkaman manyanyiang kidung duka kam, tetapi ingkon injuko manais. 33 Karena Yohanes Pembaptisan mondok, ian akan mangkan roti dan inju mium anggur, dan ingkon bada ko : ian karasukan setan. 34 Mamin Anak Muntuarin mondok, Ian mangkan nanna miuman, dan ingkon bada ko : Bele na, ian seorang pelahap dan pium, gulungana pemungut cukai nanna tu badosan. 35 Tetapi hikmatan da kana'ang kole'a samua tu yang manarima'an joan." 36 Seorang Farisin mangundang jo Yesusan untuk mondok mangkan jo langkoan. Yesusan mondok jo langko orang Farisin nan, mamin duduk mangkan. 37 Jo kotan nan injen seorang bibinge yang terkenalan sebagai tu badosa. Ketika bibingen nan mandalinga, bahwa Yesusan sedang mangkan jo langkoa orang Farisin nan, mondoklah ian mawa sebulir buli-buli pualam berisi inyak wangi. 38 Sambil manais ian katin kadeng jo balanga Yesusan biring kai a , lalu mambasa'i kai an nan nanna ae' mata a dan menyeka nya nanna buk a, mamin ian manyum kai a dan mainyaki nanna inyak wangin nan. 39 Ketika orang Farisi yang mangundang jo Yesusan nan mambele hal inan, ian bada lalam ate an : "Anti' ian nin nabi, tentu ian matawang, i tika dan tu lo'aika bibinge yang menjamahan nin; tentu ian matawang, nahwa bibingen nan adalah tu badosa." 40 Lalu Yesusan bada joan : "Simon, injen jo to' kupadang jonun." Sut a i Simonan : "Padanga, Guru." 41 "Injen dua mutuari yang barutangan jo seorang pelepas duitan. Yang seran barutang lima ratus dinar, yang lenan lima pulo' . 42 Karena arainan inju mangule' mambayar, maka ian mapus utang kedua tu un nan. I tika jo intara a arainan yang akan terlebih mangamanse'in joan?" 43 Sut a i Simonan : "Ku kira iak ia yang paling ambat dapusan utangan." Lo'a Yesus joan : "Kana' pandapatnun nan." 44 Dan sambil berpaling jo bibingen nan, Ian bada jo i Simonan : "Ikita ingko bibingen nin? Mintama ak jo langkon nun, namun ingkon inju ko mamandeang jo ku'un ae' untuk membasuh kai ku', tetapi ian membasuh kai ku' nanna ae' matan dan menyekanya nanna buk a. 45 Ingkon injuko manyum jo ku'un, tetapi sejak Iakan mintama ak ian inju baranti-ranti manyum kai ku'. 46 Ingkon injuko mainyaki ulu Ku' nanna minyakan, tetapi ia mainyaki kai Ku' un nanna inyak wangin. 47 Sebab inan bada ak jonun : Dosa a yang ambatan nan dampuni na, sebab ian telah ambat berbuat kasih. Tetapi tu yang sa'sapi'in dampunin, sa'sapi' busi ian berbuat kasih an." 48 Dabarik ian bada jo bibingen nan : "Dosanun dampuni na." 49 Dan arainan, yang duduk mangkan simalo' nanna, bapikir lalam ate a arainan : "Tika de' ian nin, sehingga ian dapat mangampuni dosa?" 50 Tetapi Yesusan bada jo bibingen nan : "Iman nun telah manyalamatang jo nun, tangkatnao dengan selamat!"